|

Jane Fonda và nhân viên tình báo thân thiện của Bắc Việt

Nguyên tác của Merle L.Pribbenow
Trọng Đạt dịch

Tháng rồi nữ tài tử Jane Fonda có đăng một bài trên trang mạng của bà lấy tên “Tôi thăm Hà Nội”, trong bài này bà giải thích cuộc viếng thăm Hà Nội hai tuần của bà mùa hè 1972, bài nhằm mục đích bác bỏ những lời người ta chỉ trích bà trên mạng cũng như những bài lên án bà là kẻ phản bội trong chuyến viếng thăm này.

Jane Fonda tại miền Bắc Việt Nam. Ảnh: AP

Tại sao nay mở lại cuộc tranh cãi này? Vì ít ngày trước đó đài truyền hình thương mại QVC, sau khi nhận được nhiều phản kháng, đã hủy bỏ một chương trình trên đài dành cho Fonda để quảng bá cuốn hồi ký của bà. Như vậy bài viết của Jane Fonda đó để nói lại sự việc cho đúng. Người nữ minh tinh đọat giải Oscar này đã có lời xin lỗi (đúng ra là những biện hộ, giải bài, hõn là xin lỗi) về bức hình tai tiếng khi bà ngồi điều khiển một khẩu cao xạ phòng không của Bắc Việt. Nhưng phần chính của bài viết là để biện hộ cho chuyến đi ấy cũng như động cơ đã thúc đẩy bà.

Ngoài bà Fonda, không ai biết rõ động cơ ấy là gì, nhưng điều rõ ràng là Bắc Việt đã khai thác bà để tuyên truyền cho họ. Bà ta là một kẻ khờ dại —sự thật thì không phải như vậy — nếu nghĩ rằng BV không có mục đích tuyên truyền gì cả.

Một trong những điều kết án Fonda nặng nề nhất, là bà ta đã hành xử như một điệp viên BV khi làm như vậy. Và như thế đáng kết tội phản bội. Nếu đúng vậy bà ta đã có thể làm theo hướng dẫn cũa một viên chức BV, có thể một viên chức tình báo BV. Và câu hỏi tiếp theo là, Jane Fonda có tiếp xúc với tình báo BV?

Nói chung điệp viên các nước đều họat động ngầm không cho người ta biết tông tích của mình, câu hỏi về bà Fonda có liên lạc với tình báo BV không, khó trả lời. Tuy nhiên trong trường hợp, này chính Bắc Việt đã cho chúng ta câu trả lời . Không những họ cho biết bà Fonda đã tiếp xúc với điệp viên BV năm 1972, họ còn cho biết tên người ấy, bí danh của y cũng như huấn thị hành động và mục đích nhắm vào người Mỹ.

Năm 2005, một bài đăng trên báo Thanh Niên, cơ quan ngôn luận chính thức của Đoàn thanh niên CS Hồ Chí Minh , đề cập đến cuộc phỏng vấn một viên chức Việt Nam đã hồi hưu tên Hồ Nam, người mà năm 1972 đã là viên chức tòng sự trong ngành ngọai giao của BV tại Paris . Hồ Nam kể lại y đã gặp Fonda ra sao, khi bà ta nhận nhiệm vụ xin Visa vào BV. Hồ Nam và một viên chức ngọai khác dậy Fonda hát một bản nhạc chiến đấu mà bà muốn hát khi ở Hà Nội, Hồ Nam kể lại bà Fonda nói,

“Tôi muốn hát tặng chiến sĩ của các anh”.

Hồ Nam cũng kể lại khi Fonda rời Hà Nội sau chuyến đi thăm BV, bà ta có gọi cho y từ Bangkok, dặn y gặp bà tại Phi trường quốc tế Orly, Paris khi bà trở lại Pháp và Nam đã làm theo lời bà.

Hồ Nam là ai? Có phải y chỉ là một nhân viên ngọai giao bình thuờng của BV, chỉ nhận đơn xin nhập cảnh, hoặc có một sứ mạng khác?

Năm 2004 một cuốn sách xuất bản tại Hà Nội kỷ niệm ngày sinh thứ 90 của Trần Quốc Hoàn, Ủy viên trung ương đảng, người đã có mấy chục năm phục vụ Đảng, từ 1950 cho tới cuối 1970, trong chức vụ Bộ trưởng công an. Địa vị của Hoàn giống và rập khuôn theo chức của Thủ trưởng cơ quan mật vụ Nga KGB. Cuốn sách có ghi vài bài tưởng nhớ trong đó có bài “Cựu bộ trưởng Trần Quốc Hoàn và quan hệ với một chiến sĩ tình báo”. Tác giả bài viết không ai khác hơn là Hồ Nam. Hồ Nam thực sự chỉ là một bí danh.

Hồ Nam thực ra là công an chìm sở tình báo, phục vụ cho Cục D13 tên thật là Hoàng gia Huy đã được đưa sang làm giả dạng trong ngành ngọai giao tại Paris với mục tiêu dân vận nhắm vào người Mỹ. Tên Hồ Nam ghi trong giấy thông hành của y cũng như hoạt động tại Paris chỉ là bí danh. Y lấy họ Hồ để vinh danh “Bác Hồ”, và tên Nam là ý nói đến miền Nam của nước Việt nam

Trong bài Hồ Nam (tên dùng luôn từ đó) dẫn nhiều huấn thị của chính Trần Quốc Hoàn cho y trước khi đi Paris năm 1968:

“Việc thứ hai cần nắm thật chắc, thật vững: đế quốc xâm lược Mỹ là đối tượng tranh đấu chính yếu của ta.  Chỉ có người Mỹ mới có hiểu biết nhiều về chủ trương kế hoạch cụ thể đối với cuộc chiến tranh của Chính phủ họ ở Việt Nam.  Phải tìm mọi cách xây dựng lực lượng trong hàng ngũ người Mỹ giác ngộ, phản đối chiến tranh của Mỹ, đó là những người có lương tri, có nguyên vọng giúp Việt Nam để chuộc lại những tội lỗi do binh sĩ Mỹ gây nên. Tôi gọi việc này là xây dựng quan hệ hữu nghị, và giao cho đồng chí chuyên trách, các đồng chí ở địa bàn đã có công việc khác rồi.  Đồng chí cần biết rõ đối tượng mình định xây dựng thành cơ sở, biết chọn lọc và bố trí họ đúng chỗ để khai thác tối đa tình hình địch, có lợi cho ta, góp phần phục vụ trong nước đánh thắng địch đồng thời phục vụ cuộc đàm phán của các phái đoàn ta, v.v…”

Sau khi nhận huấn thị, Hồ Nam nói y đã chuẩn bị cho nhiệm vụ này như thế nào, điều nghiên để chọn mục tiêu nào là hữu ích nhất cho mình ngõ hầu tìm lấy được những thông tin cần thiết.

“Nghiêm chỉnh chấp hành chỉ thị của Bộ trưởng với sự chỉ đạo sát sao của lãnh đạo Cục A.13, tôi nhanh chóng sắp xếp mọi công việc, làm thủ tục biệt phái sang Bộ Ngoại giao, nghiên cứu tình hình địa bàn, đặc biệt chú trọng những người Mỹ có nhiều tin tức ở Paris mà người ta thường gọi: Paris là ngã tư của các loại thông tin (Carrefour des informations)”.

Dĩ nhiên Hồ Nam không tiết lộ lý lịch của những người Mỹ mà y nhằm thu phục, y cho biết rất thành công .Y viết ngọt ngào:

“Thấm nhuần lời chỉ giáo này, tôi đã tuyển chọn được một mạng lưới tích cực hoạt động, cung cấp cho ta những tin quan trọng, hạn chế thương vong, giành chiến thắng.”

Tất cả những dữ kiện trên không có gì chứng tỏ hoặc ám chỉ cho thấy Jane Fonda đã là một cộng tác viên của Tình báo BV. Trước hết bà chỉ là một tài tử xi nê không thể biết gì về những kế hoạch mật, cấp cao của chính phủ Mỹ mà Hồ Nam rất muốn thu thập. Tuy nhiên, là nhân vật rất nổi tiếng, giao thiệp rộng cả về mặt xã hội và chính trị tại Paris cũng gồm nhiều người Mỹ bà có thể dễ dàng được dùng làm cộng tác viên cung cấp hay nói khác đi, một phương tiện để dẫn dắt tới những nhân vật khác có khả năng cung cấp những thông tin mà Hồ Nam tìm kiếm.

Thêm vào đó, việc thu thập những tin mật về kế họach, ý đồ của địch là công việc trước tiên và quan trọng nhất của một điệp viên nhưng công việc của y không phải chỉ có thế. Người điệp viên còn có nhiệm vụ tổ chức chiến dịch tuyên truyền cho nước mình và làm suy yếu tinh thần ý chí của nước nghịch. Việc này không cần phải thu phục người để thực hiện chiến dịch và khiến người cộng tác không có cảm tưởng mình bị người ta giật dây sai khiến. Tất cả chỉ cần lấy được cảm tình thân thiện và lòng tin. Bộ trưởng Trân Quốc Hòan gọi nó là “Công tác triển khai tình hữu nghị”.. thuyết phục đối tượng của mình rằng đôi ta cùng có lợi và gợi cho người ấy có thể hoặc phải làm cho cả hai bên có nhiều lợi lộc hơn nữa.

Ở đây ta không thể nói Jane Fonda là điệp viên của Cộng Sản BV vì tuyệt đối không có bằng chứng gì để kết án bà như vậy. Vấn đề ở chỗ bà biết đặt mình vào địa vị mà tình báo địch có thể khai thác tiếng tăm của bà và sự tiếp xúc với bà cho cả việc thu thập tin tình báo cũng như công tác tuyên truyền và như thế, theo chính BV, một trong những người bà tiếp xúc thân thiết là một điệp viên mà năm 1972 y có mục đích khai thác những người như bà. Nếu cho rằng y không có ý xử dụng hoặc khai thác bà ta là điều ngây thơ không thể tả được.

Jane Fonda cần phải xin tạ lỗi các cựu chiến binh Việt Nam và tạ lỗi với đất nước của bà không phải vì là người phản chiến – vì có nhiều người Mỹ yêu nước chân chính, già cũng như trẻ, đã chống chiến tranh một cách hợp tình hợp lý – nhưng vì bà đã tự đặt mình vào một địa vị mà sở tình báo của nước đang có chiến tranh với Mỹ có thể khai thác và xử dụng bà, và chính bà đã chấp nhận cho kẻ địch làm như thế .

Sau khi đã nhận được nhiều góp ý giận dữ của độc giả trả lời cho bài viết của bà về chuyến đi Hà Nội, bà Fonda bèn đăng một bài trên trang mạng của mình có tên là “Tha thứ”. Thật tình mà nói bà Fonda cần chân thành xin người dân Mỹ, nhất là cựu chiến binh Mỹ, hãy tha thứ cho bà .

Dịch theo bài Jane Fonda and Her Friendly North Vietnamese Intelligence Officer của Merle L. Pribbenow đăng trên Washington Decoded ngày 10 tháng 8-2011

(Lời Toà Soạn: Merle L. Pribbenow tác giả bài viết “Limits to Interrogation: The Man in the Snow White Cell” [nói về cuộc thẩm vấn nhân viên tình báo cao cấp Nguyễn Văn Tài của bắc Việt], khảo cứu về tình báo, là một nhân viên CIA về hưu, chuyên viên Việt Ngữ, đã phục vụ tại Việt Nam từ 1970 cho tới 1975. Đây là bài thứ ba của ông dành cho tạp chí Washington Decoded)

© Trọng Đạt

6 Phản hồi cho “Jane Fonda và nhân viên tình báo thân thiện của Bắc Việt”

  1. Vũ duy Giang says:

    “Công an chìm,sở tỉnh báo Hồ Nam”(HN=Hoàng gia Huy)làm nhiệm vụ công an nhiều hơn là tỉnh báo, hay gián điệp như James Bond! Vì về diện mạo,HN giống loại cán ngố”răng đen,mã tấu”!Về nhiệm vụ, thì ngoài việc”chiêu hồi”những người như Jane Fonda, HN là 1 loại cán bộ an ninh cho các cán bộ ngoại giao VNDCCH ở Đông và Tây Âu, vì có trường hợp 1 ông đại sứ VNDCCH tại 1 nước Đông Âu,kiêm nhiệm cả 1 nước Tây Âu,mà mỗi khi ông này đi thăm nhiệm sở của ông ở nước Tây Âu,thì lại phải ghé qua Paris,để được Hồ Nam tháp tùng qua nước Tây Âu này!

    Như vậy Hồ Nam không phải là Điệp viên Phạm xuân Ẩn”nằm vùng”trong báo Times,hoặc 1 ông điệp viên VM/VC khác cũng”nằm vùng”trong Dinh TT Diệm, và Thiệu.HN cũng không phải là ông Sĩ quan công an”nằm vùng”trong…giường của bà nhân viên ngoại giao Úc cách đây ít lâu!!

  2. Đào Công Khai says:

    Jane Fonda chỉ là một trong hàng ngàn nhân vật chính trị Mỹ đã tiếp tay cho VC thôn tính miền Nam VN, nhưng vì Jane quá nổi bật nên hành vi của đương sự trở thành một sự kiên tiêu biểu của những kẻ đâm sau lưng binh sĩ Mỹ trong chiến tranh VN.

    Đề tài này rất là quan trọng trong thời chiến tranh và dưới mắt tôi, qua những tài liệu nghiên cứu, thì trách nhiệm của cuộc chiến, của sự thất trận của Mỹ và mất nước của những người VN Tự Do là ở nơi sau đây:

    - VC hiếu chiến, độc tài, và tàn ác, áp đặt chiến tranh và độc tài CS lên số phận của người VN.
    - Những người có quyền chức trong chính phủ VNCH, như Dương Văn Minh, Trần Văn Đôn, … và những chính trị gia tiếp tay cho VC.
    - NGƯỜI MỸ (tài phiệt Mỹ, tư bản Do Thái ở Mỹ, những kẻ có chức quyền trong chính phủ Mỹ, các chính trị gia, nhà báo nhà văn, truyền thanh truyền hình, và phong trào phản chiến Mỹ)

    Kẻ thù của người VN ở Mỹ thì nhiểu lắm, từ những tên có chức vụ như Harriman, Hillsman, Caoboblodge, Kissinger, Fullbright, Kerry, … cả đến tổng thống Kennedy và Nixon, cho đến mục sư Luther King, Morrision,… Có nhiều triệu người Mỹ đã tiếp tay cho kẻ thù của người VN. Và đây là một lực lượng không nhỏ chống lại hạnh phúc của dân miền Nam VN. Trên bình diện quốc tế thì họ nắm vai trò chính trong việc quyết định số phận và cuộc chiến của VN. Bởi vì nếu không có súng đạn thì làm sao người VN có thể đánh nhau, và làm sao miền Nam có thể bảo vệ nổi lãnh thổ của mình.

    Cuối cùng tội ác chính là người Mỹ, họ đã đổ dầu vào lửa để làm cho chiến tranh leo thang và mang quân đội Mỹ sang VN, rồi họ bỏ lửng cuộc chiến để cho người VN phải gánh chịu mọi hậu quả tai hại và điêu linh của nó. Tài tử Jane Fonda là một tiêu biểu của người Mỹ trong tội ác chiến tranh đó.

    Theo tài liệu của cựu chiến binh Mỹ, Jane Fonda không phải đơn thuần có cảm tình với VC, đương sự là đảng viên của CS Mỹ, đảng CS Mỹ lúc đó không có khả năng cướp chính quyền nhưng có nhiệm vụ hỗ trợ cho đảng CSVN. Jane tiếp xúc với VC bằng cách đi sang Canada (nước trung lập) để gặp cán bộ VC, và công tác của đương sự là xây dựng mạng lưới biểu tình chống chiến tranh trên khắp nước Mỹ, cơ sở của đương sự có mặt trên tất cả mọi campus của các trường đại học ở Mỹ. Quý vị cứ hỏi mấy người học ở UC Berkerly sẽ biết bọn phản chiến và CS Mỹ lúc đó hoạt động mạnh như thế nào. Chúng tổ chức những cuộc biểu tình (bắn sau lưng lính Mỹ) với con số hàng trăm ngàn người tham dự ở Washington, có khi gân triệu người. Thời thập niên 70 và đầu 80, các đảng CS ở Mỹ và Tây Âu rất mạnh, suýt nữa đảng CS đắc cử lên làm thủ tướng ở Ý và Pháp trong thời gian đó.

    Nước Mỹ chỉ có cái tiếng là nước tự do dân chủ, thế nhưng trên thực tế bên trong chính trị của Mỹ cũng thúi hoắc. Chỉ mỗi cái ghế tổng thống thôi, hai đảng tranh giành nhau có thể nói là họ bán đứng tất cả mọi thứ khác để giành nhau ghế tổng thống. Hồi chiến tranh VN, ngay trong lúc Mỹ chưa có chống đối chiến tranh thì cứ mỗi lần bên Mỹ chuẩn bị bầu cử tổng thống là VC nó mừng, tổ chức những kế hoạch tấn công Mỹ để lấy tiếng. Đến khi chiến tranh ác liệt thì mỗi lần gần bầu cử TT Mỹ là thế nào Mỹ cũng “ân xá cho VC” bằng cách ngưng oanh tạc Bắc Việt, ngưng mang thêm vũ khí cho VNCH… Và cuối cùng thì Mỹ đã bán đứng VNCH cho VC để đổi lấy tù binh của Mỹ (rút lui, cúp viện trợ cho VNCH không điều kiện để VC trả tù binh cho Mỹ, bởi vì dư luận, truyền thông Mỹ đấu tranh đòi như vậy).

  3. rebecca nguyen says:

    Tôi đồng ý với ông L M Cường .
    Eddie Adams đoạt giải thưởng cao quí nhất thế giới về nhiếp ảnh , đó là giải PULLIZER bằng tấm ảnh chụp Thiếu Tướng Nguyễn ngọc Loan xử tử một tên đặc công Việt Cộng , tên nầy trước đó không lâu đã giết cả gia đình một sĩ quan VNCH 5 mạng người kể cả phụ nữ và trẻ em . Trong thời chiến và tại mặt trận thì tướng Loan đủ quyền hành để làm thế nhằm duy trì an ninh cho thủ đô Sài Gòn .
    Sau 1975 , Eddie Adams rất hối hận vì tấm ảnh mà ông ta chụp đã gây cho tướng Loan không biết bao nhiêu là phiền phức và ông ta đã đến gặp tướng Loan chính thức nói lời xin lỗi và tướng Loan đã rộng lượng tha thứ cho một người biết hối lỗi , lúc tướng Loan qua đời thì Eddie Adams có gởi viếng một vòng hoa và trên vòng hoa nầy có hàng chữ sau đây :
    Ông tướng xử tử tên Việt Cộng bằng súng và tôi đã xử tử ông tướng bằng chiếc máy ảnh của tôi , sau khi chụp bức ảnh đó tôi vô cùng hối hận và lương tâm luôn dày xé tôi , giờ đây lệ tràn đôi mắt , Cầu xin ông tướng sớm về cõi vĩnh hằng và tha thứ cho tôi . Eddie Adams
    Con mụ Jane Fonda biết rất rõ là nó đã phạm tội phản quốc khi thông đồng với địch quân trong khi những người lính Mỹ vẫn đang hy sinh trên chiến trường VN , sau 1975 thì con mụ nầy im lặng không có tuyên bố bậy bạ như trước đó nó vẫn thường làm , con mụ nầy nó không có cái khí phách và cái can đảm để nói lên một lời xin lỗi như Eddie Adams , cho đến tận ngày hôm nay con mụ Jane Fonda nầy không bao giờ dám xuất hiện ở những nơi nào có mặt những người cựu chiến binh Mỹ từng tham chiến tại Việt Nam

  4. D.Nhật Lệ says:

    Phải bình tỉnh mà thừa nhận rằng VNCH.đã mất trước hết trên mặt trận tình báo vì VC.cực kỳ quan tâm
    vào việc chiếm lĩnh mặt trận này nhằm tuyên truyền sai lạc trong mục đích lừa bịp thế giới.
    Nói thẳng ra là J.Fonda đã rơi vào trong cả 2 trường hợp này :
    -ngộ nhận về bản chất cuộc chiến tranh VN.: thời này bọn phản chiến quốc tế ở các nước phương Tây bị khích động từ một tập hợp những đảng viên CS.quốc tế,thành phần thiên tả bề ngoài nhưng thực chất thân cộng hay những người ủng hộ cộng sản miền Bắc hoàn toàn vì cảm tình,chứ không biết gì về chủ nghĩa CS.trong thực tế.Lúc đó thì Fonda đang là vợ của một tay xách động biểu tình chống chiên tranh VN.và dĩ nhiên Hà Nội không thể không lợi dụng để tuyên truyền với thế giới rằng chiến tranh VN.là do Mỹ gây ra chứ không phải do VC.chủ trương cộng sản hóa cả nước.Do đó Fonda đã được dàn xếp đến miền Bắc
    và còn chụp hình với bộ đội VC.môt cách ngây thơ… vô số tội,thậm chí… tự hào nữa trời ạ !
    -ngộ nhận về chế độ CS.: đa phần trí thức phương Tây rất ngây thơ về chính trị,nhất là chính trị cs.lại càng
    ngu ngơ,chẳng biết gì.Tại sao ? Chính vì bản thân họ chưa bao giờ là công dân các chế độ CS.thì họ làm
    sao hiểu được với tình trạng kẻ đứng ngoài hay loại trí thức “tháp ngà” hưởng thụ dưới chế độ tư bản
    nhưng sẵn sàng chỏ mồm ủng hộ bọn cướp quyền mạo danh giai cấp vô sản !
    Chính một số trí thức nổi tiếng đã chích “ma túy cs.” cho một loạt trí thức đâm đầu vào ảo vọng tung hô các
    tên đao phủ Mao Hồ trên đường phố Paris như J.P.Sartre ở Pháp,như Noam Chomsky ở Mỹ v.v.
    Để tuyên truyền lừa bịp thế giới,chế độ CS.Tàu thời khai sinh đã nhờ 2 ký giả làm việc cho mình.Edgar
    Snow được cấp nhà ở sang trọng ở Bắc Kinh và Sidney Rittenberg không được trọng đãi bằng tên kia
    nhưng chính y là đảng viên đảng CS.Mỹ vì Maocó lúc nghi ngờ y làm gián điệp 2 mang.
    Trong khi đó,VC.dùng ký giả Wilfred Burchet làm việc tuyên truyền cho MTGPMN.thời còn chui rúc trong
    rừng ở Tây Ninh.Y là người Úc nhưng làm việc cho tình báo Liên Xô và cuối đời chết ở Roumanie vì lý
    lịch làm tình báo cho CSQT.đã bị lật tẩy ở Úc sau 1975.Dù y tưởng không ai biết hành tung của y nên đã
    đưa ra toà kiện một kẻ mà y gọi là tố cáo “vô bằng chứng” nhưng rốt cuộc y thua vụ xử án nói trên nên đã nhục nhã cuốn xéo khỏi nước Úc và rốt cuộc chết âm thầm ở Đông Âu.

  5. NGÀN KHƠI says:

    CHÍNH TRỊ MUÔN MÀU

    Chính trị luôn muôn màu
    Nhất là thời tao loạn
    Thời chiến đấu sống còn
    Biết bao người ngã xuống !

    Tiếng cười và nước mắt
    Bao nhiêu cái bắt tay
    Bao tiếng lên cò súng
    Bao đả đảo hoan hô !

    Rồi cuối cùng đều qua
    Chiến tranh ừ cũng hết
    Bao người xanh nấm mồ
    Bao nhiêu người đỏ ngực !

    Cuộc sống lại bình thường
    Người lên lon lên chức
    Người cải tạo mút mùa
    Người vượt biên sống chết !

    Hoan hô Jane Fonda
    Hoan hô bao người khác
    Những người chặn xe lửa
    Những người hô hòa bình !

    Rồi lịch sử sang trang
    Cuộc đời lại như cũ
    Giống mặt nước ao bèo
    Khi mảnh sành chìm xuống !

    Công danh và sự nghiệp
    Nước mắt và thương đau
    Máu những ai đã chảy
    Không kể chiến tuyến nào !

    Mắt ngút trời lửa hận
    Lòng cháy bỏng căm thù
    Ai gây nên cớ sự
    Thì lịch sử chứ ai !

    Lịch sử tại con người
    Còn người do lịch sử
    Bao nhiêu kẻ vô danh
    Bao nhiêu phường danh lợi !

    Cuộc đời khỏi nói nhiều
    Nói nhiều thừa hết thảy
    Sao cũng hòa bình rồi
    Nên một phần nhìn lại !

    Người bên này cột tháp
    Đâu nhìn hết bên kia
    Hóa ra khi tháp đổ
    Đâu cũng chỉ vậy kìa !

    ĐẠI HẢI
    (26/8/11)

  6. Các bạn phải rất cẩn thận, ngay bây giờ thời hòa bình mà CA CS còn nhiều hơn dân. Một thí dụ bạn đi xe taxi Mai Linh hay Vinasun ( 2 cty lớn nhất VIỆT NAM )chả hạn thì Tổng giám đốc của 2 công ty này ĐỀU LÀ ĐẢNG VIÊN CS đều là CA, tài xế đều là CA hoặc là đặc tình của CA nên trong lúc đi xe bạn chỉ trích nhà nước là có thể gặp lôi thôi ngay cchư1 đừng nói thời chiến lúc Jane Fonda tới VIỆT NAM

Phản hồi