|

Thư phản hồi các emails của ông Paul Van

LTS: Nhân bài viết Nguyễn Cao Kỳ, con người của thời cuộc của tác giả Bằng Phong Đặng Văn Âu có nhắc tới Tướng Ngô Quang Trưởng và Lâm Quang Thi, một độc giả, ông Paul Van đã gửi thư phản hồi. Dưới đây là lá thư trả lời của ông Bằng Phong.

 THƯ THỨ NHẤT

Thưa anh Paul Van,

Ban đầu đọc lời yêu cầu của anh, tôi tính không trả lời dây dưa thêm mất thì giờ. Nhưng suy nghĩ lại thì tôi thấy cần trả lời để làm sáng tỏ quan điểm của tôi và của anh. Hy vọng dù quan điểm khác nhau, nhưng vẫn giữ được sự tương kính của người tử tế, lịch sự.

Bài viết của tôi vừa rồi liên quan đến Tướng Trưởng không hề có một chữ một câu nào bới móc đời tư của Tướng Trưởng. Nhưng Tướng Trưởng là một nhân vật lịch sử có uy tín đối với anh em Quân Đội thì một tiếng nói xác nhận của Tướng Trưởng sẽ chấm dứt cái luận điệu hỗn láo vu cho Tướng Kỳ hèn nhát bỏ chạy. Tướng Kỳ tuy không còn trách nhiệm gì với Quân Đội, với Đất Nước, nhưng ông vẫn còn ở lại đến phút cuối cùng nên mới có thể cứu Tướng Trưởng, trong khi những Tướng đang thực sự nắm quyền, đang có trách nhiệm như Tổng Tư Lệnh, Tổng Tham Mưu trưởng thì bỏ chạy từ hơn một tuần trước. Khi Tướng Tư lệnh Quân Đoàn IV không trả lời đường điện thoại hotline của Tướng Kỳ gọi từ Bộ Tổng Tham Mưu, thì Tướng Kỳ mới quyết định ra đi. Anh bảo còn có những đơn vị tiếp tục chiến đấu mà Tướng Kỳ bỏ đi là có tội. Cái lối buộc tội đến tận cùng như vậy thì thật sự không còn gì để nói nữa. Ngoại trừ anh Paul có thù ghét Tướng Kỳ điều gì đó, thì tôi không kể.

Anh em chúng tôi khi đọc bài trả lời cuộc phỏng vấn của bà Trung tướng Trưởng với ký giả Nguyễn Tường Tâm thì chúng tôi rất ngợi khen bà Tướng Trưởng; ít nhất bà cũng biết nói một lời tri ân, dù quá muộn, hơn là sự im lặng của chồng bà. (Tôi có kèm theo bài phỏng vấn trong attach file). Nay bà Tướng Trưởng nói không muốn ai nhắc đến chồng bà nữa mà anh Paul cho rằng đó là lời yêu câu chính đáng và cần được tôn trọng, thì rõ ràng anh Paul không hề biết Tướng Trưởng là một nhân vật lịch sử. Người giữ vai trò quan trọng của lịch sử khác với người vô danh tiểu tốt như tôi, như anh. Lịch sử chỉ phán xét những nhân vật lịch sử để người có sứ mạng lịch sử không làm điều bậy, khiến cho hậu thế phê phán, chê cười. Tiếc cho ông Thiệu đã để lại cái tiếng không tốt, vì ông ta lên TV hứa sẽ chiến đấu đến giọt máu cuối cùng rồi đang đêm cùng Thủ tướng lẻn ra phi trường trốn sang Đài Loan.

Nhiều anh em quân đội thấy sự im lặng của Tướng Trưởng là điều đáng buồn, chứ chẳng phải riêng tôi. Dùng một lời xác nhận Tướng Kỳ ra đi đến ngày cuối cùng của cuộc chiến thì có gì xấu xa đâu mà phải im lặng?. Huynh đệ chi binh là gì mà khi thấy đồng đội là cấp chỉ huy cũ của mình, là ân nhân cứu mình chỉ vì sợ bị dư luận, lại im tiếng? Im lặng là vàng, nhưng im lặng kiểu đó là một hình thức đồng lõa với dư luận xấu nhằm bôi nhọ một người bị vu oan. Anh Paul có đồng ý với tôi không? Tướng Thiệu giam lỏng Tướng Trưởng ở Bộ Tổng tham mưu, Tướng Trưởng không biết tình trạng vợ con ra sao. Thế nhưng Tướng Trưởng lại đi đám tang, phúng điếu Tướng Thiệu để được người đời khen cái tình “vua tôi” nghĩa tử nghĩa tận thủy chung, dù đối với người đã giam mình? Ai dám bảo Tướng Trưởng không biết cách sống cho phải đạo làm người để được thiên hạ khen?

Bà Tướng Trưởng là người đàn bà mà tôi rất quý mến. Vì nhìn thấy sự săn sóc Tướng Trưởng chu đáo, tiếp đãi “đàn em” của chồng mình rất lịch sự, chứng tỏ bà là con nhà dòng dõi thì có khác hơn những người đàn bà gặp may lấy chồng làm Tướng, thường tỏ ra hách dịch với thuộc cấp của chồng. Ngày tôi còn ở trên Virginia, bà thường đến giúp, chỉ dạy cho người bạn gái tôi có tiệm ăn ở Falls Church cách nấu nướng, nên tôi rất nhớ ơn bà. Lúc bấy giờ vợ con tôi còn kẹt ở Việt Nam. Tôi không ngại ngùng gì phải nói lời cám ơn người nào, nếu người đó giúp đỡ mình điều gì, dù nhỏ nhặt.

Tôi không nghĩ rằng bà Tướng Trưởng thực sự muốn đừng ai gợi đến tên tuổi của người chồng đã khuất của bà. Vì bằng chứng là bà đã trả lời cuộc phỏng vấn của ký giả Nguyễn Tường Tâm. Nếu bà không muốn ai gợi đến thì việc gì bà phải trả lời ký giả? Tại sao bà không nói với người ký giả rằng thôi hãy quên đi, chuyện gì rồi sẽ có sử gia ghi chép (như trong cái thư ở dưới đây), hãy để chồng tôi an nghỉ dưới suối vàng? Tại sao sau khi trả lời cuộc phỏng vấn của ký giả Nguyễn Tường Tâm thì bà chẳng khấn vái trước vong linh chồng để tạ tội, mà lần này lại khấn đây là lần đầu tiên EM làm trái ý BỐ? Tôi nhận thấy lời khấn vái của bà Tướng Trưởng không phản ảnh đúng sự thật tâm ý của bà.

Tại sao anh Paul Van chuyển cho tôi cái email với lời dặn dò rằng đây là lời yêu cần chính đáng và cần phải được tôn trọng? Nếu tôi đem đời tư của Trung tướng Trưởng ra để cho người đời thóc mách xem thì anh Paul mới dặn dò như thế chứ? Tôi đang viết về một giai đoạn lịch sử cơ mà, bằng ngòi bút lương thiện, không bóp méo sự thật cơ mà!

Xin anh Paul chuyển cái email này đến bà Trung tướng Trưởng để bà hiểu rằng tôi không hề có cái dã tâm bôi bẩn một người mà tôi hằng kính mến. Tôi cũng đủ đạo đức tối thiểu của một sĩ quan QLVNCH để không đặt điều vu khống như có kẻ đã vu khống Tướng Kỳ tuyên bố ông đại diện Cộng Đồng Việt Nam. Cái cộng đồng chửi bới, chụp mũ nhau đủ thứ, bát nháo như cái chợ, đến tôi cũng chẳng thèm đại diện, huống hồ là một cựu Phó Tổng Thống. Tôi đã gửi cái DVD thu buổi tiếp tân ở Dina Point cho cái ông đặt điều vu khống đó và thách thức ông ta chứng minh cho tôi biết Tướng Kỳ nói ở đâu, khác hơn ngoài địa điểm vừa nêu. Cái hèn của cái ông già, có chút tên tuổi đã câm miệng,

bởi vì không thể chứng minh một điều dối trá. Môi trường sinh hoạt cộng đồng bị ô uế là do những bọn vu khống vô tư cách này đấy!

Nếu anh Paul Van có gặp bà Tướng Trưởng thì xin anh chuyển lời thăm hỏi ân cần của tôi đến bà. Hoặc anh chuyển cái email này thì tốt hơn cả.

Kính chào anh,

Bằng Phong Đặng văn Âu

—————————————————

THƯ THỨ HAI

Thưa ông Paul Van,

Tôi vừa mới trả lời thư ông xong về việc bà Trung tướng Trưởng phàn nàn. Nay lại được cái email, ông chuyển giùm lời đính chính của Trung tướng Lâm Quang Thi gửi đến tôi.

Thưa thật với ông Paul Van, chúng ta liên lạc qua không gian ảo, ông biết tôi là cựu sĩ quan Không Quân VNCH do những bài viết của tôi đã đăng tải trên các diễn đàn; còn tôi chưa hề biết ông là ai. Ngay cả cái tên “Paul Van”, tôi cũng không biết có phải đó là tên thật mà tên (first name) là Paul và họ (last name) là Van. Nay xin hỏi ông đôi điều: ông tên thật là gì? Paul Van là tên thật từ Việt Nam? Ông là quân nhân hay dân chính? Tuổi đời ông bao nhiêu rồi?

Tôi nhận thấy ông làm cái công việc chuyển lời yêu cầu của Tướng Thi như thế là dại đấy! Tại sao anh không hỏi ông Trung tướng Thi rằng tôi đâu phải là tùy phái hay tà lọt của ông mà ông sai tôi làm chuyện này? Nếu ông Tướng muốn phàn nàn điều gì với tác giả bài viết mà không có địa chỉ email của người ta, thì tôi sẵn sàng cho ông. Nếu ông Paul Van biết đặt câu hỏi như thế thì người nhờ ông sẽ biết nhân cách của ông chẳng phải là loại người “gọi dạ bảo vâng”, nên lần sau ông Tướng Thi không dám nhờ ông làm cái công việc đó nữa. Ông chuyển email của bà Trung tướng Trưởng là đủ rồi, vì giúp một “góa phụ” thì OK, nhưng bị một ông Tướng sai bảo mà ông cúi đầu làm ngay là ông dại. Qua đây rồi, chắc ông cũng đã có con, có cháu lớn, đừng để chúng nó thấy ông làm cái công việc tùy phái, tà lọt này, khiến chúng hổ thẹn. Nên nhớ làm cái gì thì cũng phải nghĩ đến danh dự của con, cháu. Sống cuộc đời độc lập tự do có phải sướng không? Tôi gì làm đầy tớ cho ai? Dù đó là ông Tướng?!

Tôi nghĩ rằng Tướng Thi coi ông ta là ông Tướng, không thèm liên lạc với tác giả là ông sĩ quan cấp tá, nên giả bộ nói nhờ ông chuyển cho có vẻ lịch sự, nhưng thực sự là sai bảo ông như sai một tà lọt đấy thôi.

Ban đầu, tôi tưởng ông chuyển cái thư của bà Trung tướng Ngô Quang Trưởng riêng cho tôi, nên tôi cứ việc lấy tình thân thiện để trả lời ông và nhờ ông chuyển thư của tôi cho bà Tướng Trưởng, vì tôi không có địa chỉ email của bà. Nhưng nay thấy ông gửi các diễn đàn với nội dung như sau: “Ngày 22/08/2010, chúng tôi nhận được tâm thư của Bà Ngô Quang Trưởng (góa phu, phu nhân cố Trung Tướng Ngô Quang Trưởng) nhờ chuyễn lời của Bà đến Ông Đặng Văn Âu, tác giả bài viết “Ông Nguyễn Cao Kỳ, người của thời cuộc”, đại ý không hài lòng về ngôn từ, nội dung sai lệch, khiêm nhả đối với Trung Tướng Ngô Quang Trưởng , đồng thời yêu cầu chấm dứt những lời khen, tiếng chê không cần thiết đối với người quá cố” .

Trong khi đó, cái thư của bà Trung tướng Trưởng nhờ ông chuyển như sau: (tôi giữ nguyên cách đánh máy không bỏ dấu tiếng Việt)

“THAN GOI ANH VAN.

Ve bai viet anh vua chuyen den cua tac gia {D-V-A} toi co doc qua,xin nho ANH mot viec noi voi ong DVA,truoc het xin cam on ong da co thien cam voi gia dinh toi.Trong bai viet cua ong da co nhac den ten cua nha toi co TRUNG-TUONG-NGO-QUANG-TRUONG.

voi nhung loi nhu trach moc,da khong len tieng ve viec cua [T-T-N-C-KY] va lai nhac den viec nho co T-KY.nha toi moi thoat khoi VIETNAM.

Voi mot ba vo noi tro nhu toi chi biet lo viec nha,cham lo con chau,trong tham toi khong can biet ly do nao ma T-KYda den don nha toi tai bo T-T-MIU.TOI luon nho on THIEU-TUONG-NGUYEN-CAO-KY.

Thua anh VAN,nhu anh da biet mot phan nao tinh,tinh con nguoi cua nha toi,[TUONG-N-Q-TRUONG}tu khi phai bo lai anh em,dat nuoc,ra di,ONG luc nao cung giu im lang.trong tat ca moi su viec,va luon tu dat minh trong trach nhiem phan nao voi QUOC-GIA,voi anh em.

ONG da lang le am tham de song cho qua mot doi nguoi.voi nhung au sau khep kin.

Cho den ngay hom nay ONG cung da ra di duoc dung 3 NAM.7 THANG [JAN-22-2007- AUG-22-2010 ]

Toi nguoi GOA PHU.xin gui den ong { DANG-VAN-AU,va tat ca nhung anh em con lai .du thuong hay ganh ti.voi ca nhan cua chong toi la co TRUNG-TUONG-NGO-QUANG-TRUONG.xin hay dung nhac den ONG,du ngay ca mot loi khen tang.Xin hay ton trong nguoi da khuat,

.Du ai dung ai sai thi cung da co nhung nha SU GIA ghi chep lai.

Bo oi,xin hay tha loi cho EM nguoi vo luon nghe theo loi khuyen cua BO,trong suot cuoc doi lam vo,KHONG BAO GIO BO MUON PHAI BAN TAM VI NHUNG LOI LE KHEN CHE CUA THE GIAN.va chang bao gio cho phep EM len tieng ve nhung dieu sai trai.hieu nham cua thien ha su.Day la lan dau tien EM da lam trai y cua BO.o ben kia the gioi xin dung trach EM nhe,EM se ta loi voi BO,khi chung minh gap lai nhau.

Xin cam on anh VAN truoc,

BA goa phu NGO-QUANG-TRUONG”

Xin ông Paul vui lòng chỉ cho tôi thấy có chỗ nào trong thư của bà Trung tướng Trưởng nói bài viết của tôi có “nội dung sai lệch, khiêm nhã đối với Trung Tướng Ngô Quang Trưởng”? Trong thư bà Tướng Trưởng chỉ cho rằng tôi (tác giả bài viết) có “những lời trách móc” chứ bà có nói chữ gì mà ông bảo là khiếm nhã? Ông Paul có hiểu tĩnh từ “khiếm nhã” là gì không? Từ một cái thư của bà Trung tướng Trưởng còn rành rành ra đó, tại sao ông có thể phát tán trên nhiều diễn đàn điều mà bà Trung tướng Trưởng không hề nói? Ông cố ý xuyên tạc lời của bà Tướng Trưởng với mục đích gì (?) hay cố ý đánh lạc hướng độc giả để độc giả đánh giá thấp sự lễ độ của tôi đối với một vị Tướng đã quá cố?

Nếu ông thú nhận với tôi rằng tại vì ông già lão rồi, trí óc không còn đủ sáng suốt để đọc và hiểu nội dung của một bức thư ngắn, hoặc vì trình độ hiểu biết kém nên ông không đủ khả năng diễn đạt điều mình muốn nói một cách trung thực, hoặc tại vì ông bị kẹt lại VN một thời gian nên nhiễm cái thói dối trá của cộng sản như thể gần mực thì đen, hoặc do bản chất cốt căn của ông vốn dĩ như thế, thì trong tất cả mọi trường hợp đó, kể từ nay ông không nên liên lạc làm phiền tôi nữa. Tôi có thiện chí trả lời ông một lần này nữa là đủ, ông Paul hiểu ý tôi nói không? Tôi không muốn mất thì giờ của mình với một con người kém sự lương thiện như thế. Thủy chung, tôi luôn luôn hồi âm nhẹ nhàng với bất cứ ai, hoàn toàn với tinh thần xây dựng. Ngay cả Giáo sư Tiến sĩ Toàn Phong Nguyễn Xuân Vinh gửi email khắp bốn phương gọi tôi là “thằng côn đồ”, “đứa đểu cáng”, trước sau tôi vẫn thưa giáo sư đàng hoàng để cho giáo sư Toàn Phong Nguyễn Xuân Vinh và mọi độc giả biết rằng nhân cách của tôi hơn xa nhân cách giáo sư Nguyễn Xuân Vinh. Đôi khi có những kẻ dùng lời lẽ thô tục, vô giáo dục gửi đến tôi thì tôi coi như một lũ đầu đường xó chợ, nên mắng vài câu cho chúng câm cái mồm lại.

Có vài độc giả không hiểu rõ ý tưởng bài viết của tôi, lên tiếng phản bác. Tôi đều giải thích, trả lời một cách nhã nhặn và nói trước với đối tượng rằng tôi chỉ muốn “thảo luận” với bạn đọc; chứ tôi không “tranh luận” để giành phần thắng, thua, phải, trái. Thảo luận để cùng nhau tìm ra một phương thức tối ưu giải quyết vấn đề của Đất Nước. Vì tôi thắng hay tôi thua trong cuộc tranh luận thì nỗi đau khổ của dân tộc hãy còn đó. Chúng ta tranh đấu là nhằm chấm dứt chế độ độc tài toàn trị phi nhân trong nước; chứ không phải là cuộc cãi cọ nhau như các nhân vật “đào cốc lục tiên” trong truyện kiếm hiệp Kim Dung. Nếu cùng chung một ước vọng mưu cầu hạnh phúc cho dân tộc, dù có khác chính kiến, khác phương thức đấu tranh, thì một ngày nào đó cũng sẽ gặp gỡ nhau ở một điểm. Sở dĩ cộng đồng người Việt hải ngoại trở nên bát nháo là tại vì có quá nhiều người kém khả năng, kém đạo đức mà lại đòi làm chuyện lắp biển vá trời. Phải chi, mọi người bình tĩnh nghe nhau nói thì sẽ học hỏi ở nhau nhiều điều hay, dù chưa thể giải phóng đồng bào mình thì ít nhất cũng trở nên một phần tử đàng hoàng, tử tế trong cộng đồng để người bản địa không khinh bỉ cái dân tộc cứ luôn luôn tự hào có bốn ngàn năm văn hiến.

Cuối thư, tôi nhờ ông Paul Van chuyển cái địa chỉ email của tôi cho ông Tướng Lâm Quang Thi, hoặc nói cho ông biết vào trang mạng Đàn Chim Việt hay Trời Nam ( www.troinam.net ) là hai nơi có đăng bài của tôi để nhờ trang chủ chuyển cho. Những trang mạng khác nếu có đăng bài của tôi, thì do người nào đó đưa lên. Tôi không biết.

Như tôi thưa với ông Paul Van từ đầu, tôi chưa hân hạnh biết ông là ai, phương danh “Paul Van” là tên thật hay là nickname. Vì thế tôi không biết chắc là ông Tướng Lâm Quang Thi có thực sự là người nhờ ông chuyển lời yêu cầu tôi đình chính điều tôi viết là sai sự thật. Nếu ông Paul Van thực sự có sự liên lạc với Tướng Thi, xin ông nói rằng Đặng văn Âu là Ủy viên Ban Chấp Hành Trung Ương của Mặt Trận Việt Nam Tự Do, do cố Chủ tịch Hà Thúc Kỳ lãnh đạo, từng đứng ra mời Trung tướng Thi làm diễn giả của một buổi nói chuyện với đồng bào Houston, Tiểu bang Texas với đề tài “Đường hướng đấu tranh của người Việt Nam tại hải ngoại trong công cuộc quang phục xứ sở”, sau khi khối cộng sản Xô Viết sụp đổ. Có lẽ Tướng Thi còn nhớ tên tôi, nếu ông chưa lẫn. Tôi đã nghỉ sinh hoạt trong Mặt Trận Việt Nam Tự Do từ lâu rồi, vì đường hướng bị bế tắc. Do đó, tôi ủng hộ Thiếu tướng Nguyễn Cao Kỳ về nước trong tư cách Nguyên Phó Tổng Thống Việt Nam Cộng Hòa nói chuyện trực tiếp với lãnh đạo cộng sản. Giữa thành phố Sài Gòn, Tướng Kỳ là người duy nhất tuyên bố với đài phát thanh BBC: “Tôi không bao giờ chấp nhận chủ nghĩa cộng sản”, giống như Tư Bản Hoa Kỳ không chấp nhận chủ nghĩa cộng sản nhưng vẫn nói chuyện với cộng sản. Những tiếng la vang trời hai chữ “Chống Cộng” ở hải ngoại, ai cũng la được nên nghe có vẻ ồn ào đinh tai nhức óc. Chưa ai về Việt Nam đã công khai nói trên đài phát thanh quốc tế được một câu như Tướng Kỳ. Cho nên, người ta chê bai ông Tướng Kỳ, hỗn láo với ông Tướng Kỳ, nhưng ông Tướng Kỳ im lặng, không thèm trả lời; chứ không phải ông sợ tiếng la ó đó. Tôi viết những sự kiện (facts) về Tướng Kỳ cho những người tử tế, không có đầu óc đố kỵ hiểu ông; chứ không phải tôi tâng bốc Tướng Kỳ hay bênh vực Tướng Kỳ. Không một ai có thể chứng minh cho mọi người thấy Tướng Kỳ đã làm điều gì hại đến Đất Nước trong cuộc đời binh nghiệp và cuộc đời chính trị của ông ta. Cho nên không ai có thể bênh vực, bào chữa cho một người không có tội (innocent), ông Paul Van hiểu không? Những người tham nhũng, ăn cắp, buôn lậu ghen ghét Tướng Kỳ vì họ không ưa người trong sạch. Thế thôi!

Trân trọng cám ơn ông Paul Van đã dành thì giờ để đọc thư của tôi. Kính chúc ông Paul Van thân tâm thường an lạc, cố gắng đừng xuyên tạc lời nói của người khác, nhất là một quả phụ đáng kính như bà Trung tướng Ngô Quang Trưởng.

© Bằng Phong Đặng văn Âu

© Đàn Chim Việt

1 Phản hồi cho “Thư phản hồi các emails của ông Paul Van”

  1. Tien Pham says:

    Đây là bài phỏng vấn ông NCK của đài WGBH vào năm 1981. Xin mời nghe/đọc transcript ở

    http://openvault.wgbh.org/catalog/org.wgbh.mla:86fca15ef2a52f710c4c121b796f7c3922931335

    Xin DCV check out link này trước (cho an toàn, theo điều lệ của DCV). Ngoài việc post link này, tôi kô biết phải làm gì cho hợp lệ….

Phản hồi