|

Bản án bốn nhà dân chủ ngày 20/1/2010 tại Sài Gòn

Bốn nhà dân chủ là các ông Lê Công Định, Nguyễn Tiến Trung, Trần Huỳnh Duy Thức và Lê Thăng Long. Cả bốn người đều bị kết vào tội hoạt động nhằm “lật đổ chính quyền nhân dân” theo Điều 79 Bộ Luật Hình Sự.

Theo cáo trạng do công an Việt Nam thiết lập, ông Trần Huỳnh Duy Thức 43 tuổi nguyên tổng giám đốc Công ty cổ phần Internet Một Kết Nối, đã thành lập một nhóm nghiên cứu gọi là “Nhóm nghiên cứu Chấn”, và quan hệ với luật sư Lê Công Định, một đảng viên đảng Dân Chủ (vốn là ngoại vi của đảng cộng sản Việt Nam thành lập trong thập niên 1940 sau đó giải thể và được ông Hoàng Minh Chính phục hoạt) để cùng hành động. Hoạt động của Trần Huỳnh Duy Thức và Lê Công Định nhắm vào nhóm cấp tiến trong nội bộ đảng cộng sản Việt Nam để loại  trừ nhóm cơ hôi.

Ông Trần Hùynh Duy Thức đã cho đăng nhiều bài viết có nội dung chống báng sự lãnh đạo của đảng cộng sản Việt Nam trên 3 blog do ông lập ra.

Luật sư Lê Công Định 41 tuổi, học luật tại Hoa Kỳ và có nhiều quan hệ với giới thương gia Hoa Kỳ, vốn là Phó chủ nhiệm Đoàn luật sư thành phố Hồ Chí Minh, gia nhập tổ chức của ông Trần Huỳnh Duy Thức giữa năm 2008 và được phân công vào ban thường vụ. Luật sư Lê Công Định đã phối hợp với đảng Nhân Dân Hành Động của ông Nguyễn Sĩ Bình viết một bản Hiến pháp dùng để thay thế bản Hiến pháp hiện nay sau khi đảng cộng sản bị lật đổ. Đầu năm 2009, luật sư Lê Công Định đi Thái Lan tham dự một khóa huấn luyện phương pháp đấu tranh “bất bạo động” do đảng Việt Tân tổ chức tại thành phố nghỉ mát Pattaya.

Ông Nguyễn Tiến Trung 26 tuổi. Giữa năm 2006, khi đang học tại Pháp ông Trung thành lập “Tập hợp thanh niên dân chủ”. Mục đích của tập hợp này nhằm hoạt động chống sự cai trị độc đảng của đảng cộng sản Việt Nam. Cuối năm 2006 ông Nguyễn Tiến Trung gia nhập đảng Dân Chủ Việt Nam.

Ông Lê Thăng Long 42 tuổi, thương gia ở Hà Nội (trong khi 3 ông Trần Hùynh Duy Thức, Lê Công Định và Nguyễn Tiến Trung đều ở Sài gòn) tham gia “Nhóm nghiên của Chấn” của ông Trần Huỳnh Duy Thức. Theo kế hoạch ông Lê Thăng Long sẽ ra ứng cử đại biểu Quốc hội khóa 12, len lõi vào bộ máy cầm quyền của đảng để vận dụng đảng cộng sản theo trào lưu dân chủ.

Theo Rushford Report 2009 của Greg Rushford phổ biến ngày 25/1/2010 hai ông Thức và Long là chuyên viên tin học và trong 10 năm trở lại đây đã đóng góp nhiều trong việc phát triển kỹ thuật tin học tại Việt Nam và cùng với luật sư Lê Công Định đều là thành viên của Phòng Thương Mãi Hoa Kỳ (American Chamber of Commerce) tại Sài Gòn. Hai ông Trần Huỳnh Duy Thức và Lê Thăng Long có nhiều quan hệ với giới làm ăn trong lĩnh vực kỹ thuật cao cấp tại Silicon Valley, California.

Cả 4 ông đều bị bắt cuối năm 2009 và đưa ra xử tại tòa Sơ Thẩn Sài gòn ngày 20/1/2010.

Tòa đã xét xử một cách nhanh chóng, hình thức lấy lệ. Hai ông Trần Hùynh Duy Thức và Lê Thăng Long phản cung không nhận tội. Riêng hai ông Lê Công Định và Nguyễn Tiến Trung nhận tội trước tòa như đã nhận trước đây tại cơ quan điều tra. Vào cuối ngày tòa tuyên án:

Trần Hùynh Duy Thức: 15 năm tù ở, 6 năm quản chế.

Nguyễn Tiến Trung: 7 năm tù ở, 3 năm quản chế.

Lê Công Định: 7 năm tù ở, 3 năm quản chế.

Lê Thăng Long:  5 năm tù ở, 3 năm quản chế.

Nhà nước đảng cộng sản Việt Nam thỉnh thoảng mở những phiên tòa xử những người bất đồng chính kiến dựa vào những điều luật do chính họ đặt ra để dằn mặt nhân dân trong nước và duy trì quyền hành của đảng. Tội danh do dảng tạo ra và tuyên án nặng nhẹ tùy theo nhu cầu. Và cái loa tuyên truyền của đảng không ngớt giải thích một cách bịp bợm là “trấn áp các lực lượng phản động chống lại nhân dân.”.

Vì vậy không ai ngạc nhiên (dù tức giận) trước những phiên tòa xử những nhà đấu tranh dân chủ tại Việt Nam trước đây như linh mục Nguyễn Văn Lý, luật sư Nguyễn Văn Đài, luật sư Lê Thị Công Nhân và các nhà đấu tranh dân chủ khác.

Tuy nhiên lần này khi đảng cộng sản Việt Nam đưa 4 nhà dân chủ Trần Hùynh Duy Thức, Nguyễn Tiến Trung, Lê Công Định và Lê Thăng Long ra tòa với tội trạng “âm mưu lật đổ chính quyền” có thể đưa đến án tử hình và sau đó là các bản án thô bạo bất chấp dư luận quốc tế làm cho thế giới sửng sốt.

Sau phiên tòa, nhiều quốc gia bày tỏ sự quan ngại trong đó có đại sứ Đan Mạch, đại sứ Hoa Kỳ, đại diện Liên hiệp châu Âu tại Hà Nội và một số tổ chức bất vụ lợi quốc tế khác như Human Rights Watch và Amnesty International. Đại sứ Anh tại Việt Nam, ông David Kent nói bản án làm tổn hại cho uy tín của Việt Nam. Trong khi đó bà Hillary Clinton, bộ trưởng ngoại giao Hoa Kỳ đã nhân vụ án đề cập đến sự quan trọng của tin học – trong đó có internet – xem đó là phương tiện khoa học cần thiết để phát triển kinh tế và thúc đẩy sinh hoạt dân chủ và nhân quyền (*)

Thông thường, đảng cộng sản Việt Nam đo lường mức độ trấn áp vừa đủ để đe dọa nhân dân và làm im lặng thành phần trẻ và trí thức trong nước, đồng thời không làm tổn hại đến uy tín của đảng trước dư luận thế giới.

Lần này hình như trước các hoạt động có tổ chức của lớp người trẻ, có học và có nhiều quan hệ với các nhà kinh doanh nước ngoài đã làm cho đảng cộng sản hoảng hốt và đã thi hành những biện pháp mạnh tay bất chấp dư luận thế giới.

Nếu những thông tin của ông Nguyễn Ngọc Giao qua bài viết của ông nhan đề “Vụ án “lật đổ” hay bản án chế độ?” ngày 23/1/2010 đăng trên Diễn Đàn bình luận về vụ án 4 nhà dân chủ ngày 20/1 là chính xác thì đảng cộng sản Việt Nam đã thật sự  lo sợ và bàng hoàng trước các hoạt động của các ông Trần Hùynh Duy Thức, Nguyễn Tiến Trung, Lê Công Định và Lê Thăng Long. Theo ông Nguyễn Ngọc Giao, một nhà trí thức ở Pháp, từng có thái độ thông cảm với chính quyền Hà Nội, được xem là  một Hanoi apologist nặng ký thì trong sồ 15 ủy viên Bộ chính trị chỉ có 4 người đồng ý bắt giữ để chận đứng các hoạt động của nhóm trí thức trẻ này. Một ủy viên bỏ phiếu chống, còn lại 10 ủy viên bỏ phiếu trắng.

Động thái của đảng cộng sản Việt Nam lần này đối với 4 nhà đấu tranh dân chủ, cộng với sự bức xúc xã hội qua các vụ đàn áp tăng chúng Bát Nhã và vụ đập phá thánh giá tại Đồng Chiêm có thể sẽ kéo theo phản ứng của thành phần trẻ và giới trí thức trong nước làm thức dậy tinh thần quật khởi tiềm tàng trong dòng máu của dân tộc mà cho đến giờ này đảng cộng sản còn kềm kẹp trong xiềng xích.

Khi người trí thức không sợ bạo quyền, chấp nhận tù đày, nếu cần là xương máu (như 243 nhà trí thức Tiệp Khắc ký vào Hiến chương 77 công bố năm 1977 và đã bị đảng cộng sản Tiệp Khắc thẳng tay trù dập)  thì giới trẻ và nhân dân sẽ không còn gì e ngại.

Ngọn cờ chính nghĩa khi đã giương lên nhân dân sẽ theo gót xuống đường. Và các lực lượng đảng cộng sản dùng để đàn áp nhân dân như quân đội và công an sẽ đứng về phía nhân dân (như quân đội và công an Romania đã làm năm 1989 hạ bệ lãnh tụ Nicolae Ceausescu).

Quốc gia hưng vong, thất phu hữu trách. Tức nước vỡ bờ. Người trí thức Việt Nam còn chờ gi`?

Jan. 26, 2010

(*) Điều đáng ngạc nhiên, theo Rushford Report nói trên, là đại diện Phòng Thương Mãi Hoa Kỳ tại Sài gòn cũng như tại Hà Nội không hề lên tiếng về vụ 3 thành viên của họ (các ông Thức, Định, Long) bị bắt và bị xét xử.

Phản hồi