WordPress database error: [Expression #1 of ORDER BY clause is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'oldsite_dcvwp.wp_posts.post_date' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by]
SELECT YEAR(post_date) AS `year`, MONTH(post_date) AS `month`, count(ID) as posts FROM wp_posts WHERE post_type = 'post' AND post_status = 'publish' GROUP BY YEAR(post_date), MONTH(post_date) ORDER BY post_date DESC

 
|

Phiên âm

Ảnh dưới đây chụp từ tờ báo Nhân Dân. Anh bạn nhà báo gửi hình này lên mạng với lời bình: “Phiên âm kiểu này thì bó tay.com”.

 

14 Phản hồi cho “Phiên âm”

  1. Ông Tám Thuốc Lào says:

    Tám Thuốc Lào vừa kéo điếu cầy ra, nhét thuốc lào vào tẩu, châm lửa rồi rít, đang ngon trớn với đôi mắt lim dim, bỗng thằng con trai đang đọc DCV phát cười ngất, miệng lảm nhảm; “Ngổi xổm sụt sặc kiệt mụ ra môn” làm cho tôi cũng phải bượt kười sặc sụa muốn chết luôn.

    Khổ một nỗi là đang lúc “phê thuốc”, hồn thả trên mây, cái tai lùng bùng, thằng con vừa cười vừa nói nghe không rõ, tưởng là nó đọc báo nói tục giảng thanh; ai ngờ cái ông viết báo Nhân Dân tên gì đó phiên âm, dịch thuật chữ Thái ra tiếng việt Sổm sặc kiệt sụ ra nôn, nghe cũng buồn cười và buồn nôn thật!

  2. Khinh Binh says:

    Thói nâng bi tầng lớp bần cố đã ăn sâu vào não trạng nô lệ của cán bộ cộng sản. Họ không mở mắt được và không theo kịp đà tiến bộ của con người, dù là của lớp người bần cùng nhất.

  3. Austin Pham says:

    Chính xác phải là Sổm Sặc Kẹt Sụ Ra Nồn.

  4. Lê Dân Việt says:

    Hết thuốc chữa. Thuộc diện đỉnh cao trí tuệ loài khỉ Ba đình đứng đầu là Minh rầu chuyên phiên âm d =dz, ph=f …xin đọc di chúc của Minh râu để biết, kẻo nói tôi vu khống, nói xấu sự thật về Minh râu tự Hồ Chí Minh. Thật bó tay.com như anh bạn nhà báo nào đã nói khi đưa bản chụp tựa báo này.

  5. Ngu*o*`i Saigon says:

    Sau 1975,dân Sài gòn hay gọi các đồng chí lãnh đạo Lào một cách âu yếm là “Xây-xẩm-sau-khi-xỉn”,”Hắc-lào-mông-chi-chít”…còn tên các đồng chí thân thương Xô-Viết là :”Móc-cu-ra-đốp”,”Nhét-cu-vô-mu-cô”…

  6. Hanoi says:

    Đâu có gì lạ,từ hồi còn nhỏ,dân miền Bắc chúng tôi đã quen uốn mồm với lối phiên âm kiểu thất học của Đảng CSVN quang vinh,ví dụ như Bác Hồ ít học của chúng ta khi phải lang thang kiếm sống,bèn xin được làm bồi trên chiếc tàu “La-tút-sơ-tơ-rê-vi-lơ”(La Touche Tréville)của Tây hồi đó !!Cho đến bây giờ mà vẫn còn kiểu phiên âm đó thì cái việc báo Nhân Dân hay được dân chúng mua về để…chùi đít cũng không có gì lạ cả,phải không các bác?

  7. Ngu*o*`i Saigon says:

    Gửi Đinh thế Huynh , trả lời giùm qua câu hỏi sau :
    Trong báo ND và QDND,tại sao không xài “nước Úc”,mà lại viết nước “Ô-xto*-rây-li-a”,nếu vậy phải gọi nước Pháp là nước “Phờ-Răng-Xo*” mới không “tiền hậu bất nhất” chớ cha nội? Dẹp cha nó cái lối phiên âm không giống ai đó đi cho rồi,người ta chửi thúi đầu !

  8. Việt linh says:

    Chết cười. đang ăn mà nhìn thấy cái bào báo này có khi sặc mà chết.

  9. Đức Hào says:

    Chính quyền chủ yếu là thành phần đầu trâu mặt ngựa . Như Dũng y tá đang phá nát kinh tế Việt nam đó . Tay này chủ yếu là ăn giỏi và giết giỏi thôi . Đám bồi bút của đảng cướp cũng tưng tưng y vậy . Ngu Tham Và Độc ác .

  10. thợ cạo says:

    Cảm ơn thông tin, tui xin cóp về giật cái tít cho vui:
    Thái Lan có ngài: Sổm-sặc Kiệt-sụ-ra-nôn? Xin dơ tay lên, để tui phát thuốc.

Phản hồi