|

DB Loretta Sanchez trả lời phỏng vấn Người Việt và RFA

Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez cùng Thủy Đỗ ái nữ nhà văn Trần Khải Thanh Thủy Courtesy lorettasanchez.house.gov

‘Nên đổi hỗ trợ quân sự lấy tự do Internet’

Tuesday, April 13, 2010
© Hà Giang/Người Việt

LTS: Trở về Hoa Kỳ sau chuyến đi thăm các quốc gia Châu Á, gồm Cambodia, Philippines, Singapore, Ðài Loan, Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez dành cho Người Việt cuộc phỏng vấn sau đây. Cũng xin được nhắc, là bà DB Sanchez đã có xin visa để vào Việt Nam, nhưng bị từ chối bằng cách “không đưa ra lý do gì cả.”

Hà Giang: Kính chào Dân Biểu Loretta Sanchez, xin bà vui lòng cho biết mục đích chuyến viếng thăm Á Châu của bà và phái đoàn Quốc Hội vừa rồi.

Dân Biểu Loretta Sanchez: Trong vai trò chủ tịch của tiểu ban đặc trách về ‘An Ninh Không Gian Ðiện Toán’ (Cyber Security) và ‘Khủng Bố’, tôi được cử đi thăm Ðông Nam Châu Á để xem tình hình ở đây. Tôi quyết định đến thăm Cam Bốt, Phi Luật Tân, Singapore và Ðài Loan để gặp gỡ các cơ quan hữu trách để tìm hiểu về tình trạng chống khủng bố, an ninh nói chung, và nạn buôn người ở những quốc gia này. Trong chuyến công tác này, tôi đã có dịp gặp gỡ các nạn nhân của tệ nạn buôn người, và lắng nghe mối quan tâm của thành viên nhóm MENT (Migrants Empowerment Network in Taiwan) tại Ðài Loan, cũng như đã gặp Tổng Thống Ðài Loan Mã Anh Cửu, để bàn về tệ nạn buôn người ở đây.

Nhân tiện, tôi cũng muốn đến thăm Việt Nam, nhưng đơn xin Visa của tôi đã không được Việt Nam chấp nhận.

Hà Giang: Nhà cầm quyền Việt Nam lấy lý do gì để từ chối không cấp Visa cho bà?

Dân Biểu Loretta Sanchez: Họ không cần đưa ra lý do gì cả, họ chỉ từ chối bằng cách lờ đơn xin Visa của tôi thôi.

Hà Giang: Hoa Kỳ và Việt Nam là hai quốc gia có quan hệ ngoại giao, và ngay trong lúc này, một số lãnh đạo của Việt Nam hiện đang có mặt ở Hoa Kỳ. Trong khi đó đơn xin Visa của bà lại bị từ chối, theo bà thì lý do là tại sao?

Dân Biểu Loretta Sanchez: Tại vì họ biết, là khi đến Việt Nam, có hai nhóm người mà tôi muốn gặp, thứ nhất là những bloggers cổ võ cho tự do và dân chủ đã bị bắt tù hay sách nhiễu trong thời gian gần đây, thứ hai là Hòa Thượng Thích Quảng Ðộ. Và tôi cũng muốn thảo luận với chính quyền Việt Nam về tình trạng đàn áp tôn giáo vẫn còn đang xảy ra tại đây. Tôi cho rằng việc Hà Nội không cấp Visa cho tôi là một điều cực kỳ vô lý, khó tin, nhưng vẫn cứ xảy ra.

Hà Giang: Thưa, nếu được gặp họ, thì thông điệp bà muốn nhắn gửi họ là gì?

Dân Biểu Loretta Sanchez: Tôi muốn nhắn với họ là hãy kiên trì, đừng nản chí, vì tôi cũng như một số dân cử của Hoa Kỳ vẫn đang ráo riết làm việc và yểm trợ các hãng như Google và Yahoo để họ có thể có một thái độ cứng rắn với các quốc gia hạn chế tự do Internet, cũng như đang tìm cách áp lực các chính quyền có thói quen đàn áp những người dân lên tiếng phê bình họ, hay có những chính kiến khác biệt.

Hà Giang: Thông cáo báo chí từ văn phòng bà vừa gửi đi, cho biết bà “e rằng sẽ không có gì thay đổi trừ khi chính quyền Hoa Kỳ và cộng đồng quốc tế có hành động cụ thể để buộc Việt Nam chịu trách nhiệm về hành vi đàn áp của họ.”

Xin bà đơn cử một vài thí dụ của những hành động cụ thể này?

Dân Biểu Loretta Sanchez: Việt Nam muốn hợp tác quân sự chặt chẽ hơn với Hoa Kỳ, họ muốn Hoa Kỳ giúp huấn luyện quân nhân các cấp. Họ muốn tiếp tục giao thương, muốn giúp cải tiến luật thương mại, trong khi đó họ vẫn cứ chà đạp nhân quyền, bất kể những cam kết. Tôi cho rằng ít nhất Hoa Kỳ cũng phải đưa họ trở lại danh sách CPC, tức danh sách những quốc gia cần được quan tâm đặc biệt vì chà đạp tự do tôn giáo. Ngoài ra cũng nên tạm ngừng những hỗ trợ về mặt quân sự cho đến khi họ cho người dân được có tự do tôn giáo, và tự do sử dụng Internet.

Hà Giang: Nhiều người lập luận rằng, để ngăn ngừa việc nhà cầm quyền Việt Nam nghiêng hẳn về phía Trung Quốc, Hoa Kỳ cần phải tiếp tục hỗ trợ Việt Nam, và phải ngoảnh mặt làm ngơ việc vi phạm quyền tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, và vi phạm nhân quyền của Hà Nội, bà nghĩ sao?

Dân Biểu Loretta Sanchez: Tôi cho rằng nhà cầm quyền Việt Nam thật ra không muốn nghiêng hẳn về phía Trung Quốc. Tôi cho rằng họ cũng e ngại chủ trương bành trướng của Trung Quốc như những quốc gia khác trong vùng. Cứ cho rằng Hoa Kỳ phải nương nhẹ để họ không nghiêng về Trung Quốc là một suy nghĩ sai lầm.

Hà Giang: Bước qua vấn nạn buôn người tại Ðài Loan, trong đó rất nhiều nạn nhân là người Việt Nam, bà có thể chia sẻ phản ứng của Tổng Thống Ðài Loan Mã Anh Cửu khi bà đề cập đến vấn nạn này trong cuộc gặp gỡ giữa hai người vấn đề này.

Dân Biểu Loretta Sanchez: Ðài Loan đã rất tích cực trong việc đưa ra nhiều luật lệ mới nằm ngăn chặn và trừng phạt việc buôn người. Vấn đề là những luật lệ này không được áp dụng một cách đúng mức ở các địa phương, và trong giới thi hành công lực, thành ra các nạn nhân của các đường dây buôn người vẫn chưa được bảo vệ. Khi tôi chia sẻ những tình cảnh đáng thương tôi biết được qua việc viếng thăm nhóm MENT (Migrants Empowerment Network in Taiwan), Tổng Thống Mã Anh Cửu đã tỏ ra rất ngạc nhiên là tình trạng tệ như vậy. Trong buổi nói chuyện gần một tiếng đồng hồ, ông cam đoan với tôi là “buôn người không phải là chính sách quốc gia của Ðài Loan, và ông sẽ chú tâm hơn nữa về vấn đề này”. Phản ứng của ông khiến tôi tin rằng sự việc một dân biểu của Hoa Kỳ như tôi lên tiếng và hỏi han sẽ khiến cho chính quyền Ðài Loan quan tâm hơn và quyết tâm hơn trong việc bài trừ tệ nạn ấy.

Hà Giang: Theo bà thì khi nào sẽ có được những buổi nói chuyện mang đến kết quả tương tự như buổi nói chuyện bà vừa có về tình trạng đàn áp nhân quyền tại Việt Nam với giới lãnh đạo Việt Nam?

Dân Biểu Loretta Sanchez: (Cười) Tôi nghĩ rằng trước tiên là tôi phải được cấp Visa vào Việt Nam. Tôi tin rằng nếu có nhiều dân biểu và thượng nghị sĩ cùng lên tiếng, và nếu chúng ta có những hành động cụ thể như tôi vừa nói, thì may ra mới có sự thay đổi. Tôi sẽ cố gắng làm tất cả để góp phần cải thiện nhân quyền cho Việt Nam, như vẫn thường làm từ trước đến nay, dù biết khả năng và tầm ảnh hưởng của mình cũng có phần giới hạn.

Hà Giang: Cảm ơn bà đã dành cho chúng tôi cuộc phỏng vấn.

———————–

Dân Biểu Loretta Sanchez: Tôi sẽ hỏi Nguyễn Tấn Dũng vì sao không cấp visa cho tôi.

© Quỳnh Như, phóng viên RFA
2010-04-14

Nữ Dân biểu Hoa Kỳ Loretta Sanchez, muốn đến Việt Nam để thảo luận về vấn đề tự do tôn giáo, nhân quyền, nhưng chính phủ Việt Nam đã không trả lời yêu cầu cấp visa của bà.Bà Loretta Sanchez hiện là Chủ tịch Tiểu ban chuyên trách về Khủng bố và Những Mối đe doạ bất thường thuộc Uỷ ban Quân vụ Hạ viện Hoa kỳ. Cũng là đồng Chủ tịch của Nhóm Dân cử quan tâm đến Việt Nam, dân biểu Sanchez là người tranh đấu mạnh mẽ cho vấn đề nhân quyền tại Việt Nam từ trước tới nay.

Trong chuyến công du sắp tới tại một số nước Châu Á như Philippines, Cambodia, Singapore, Đài Loan, bà Sanchez muốn đến Việt Nam để thảo luận về vấn đề tự do tôn giáo, nhân quyền với các cấp chính quyền của nước này. Nhưng chính phủ Việt Nam đã không trả lời yêu cầu cấp visa của bà.

Nữ Dân Biểu Loretta Sanchez đã dành cho Quỳnh Như của Ban Việt Ngữ Đài Á Châu Tự Do cuộc phỏng vấn về vấn đề này.

Mục đích chuyến đi

Quỳnh Như: Xin chào Dân biểu Loretta Sanchez! Thưa bà Dân biểu, nghe nói bà vừa gởi cho chính phủ Việt Nam yêu cầu cấp visa để vào Việt Nam làm việc, nhưng họ không trả lời. Bà nghĩ sao khi bị từ chối visa vàoViệt Nam?

DB Loretta Sanchez:  Tôi rất bất bình trước việc này. Chính phủ Việt Nam vẫn tiếp tục cử các đoàn cán bộ Việt Nam sang Hoa kỳ công tác, nhưng lại không cấp visa cho người Mỹ như tôi đến Việt Nam làm việc.

Tôi cho rằng đây là một điều thật đáng tiếc khi chính phủ Việt Nam không cấp visa cho tôi đến nước này để thảo luận với các cấp trong chính quyền Việt Nam về vấn đề tự do tôn giáo và nhân quyền.

Đây là những vấn đề quan trọng không chỉ đối với những người Việt Nam đang ở Hoa kỳ mà tôi là người đại diện của họ, mà vấn đề này cũng là một mối quan tâm mà cộng đồng quốc tế đặc biệt lưu ý.

Và tôi cho rằng hình ảnh của chính quyền Việt Nam sẽ trở nên yếu kém trước dư luận quốc tế, khi chính phủ sở tại từ chối không cấp visa cho tôi.

Quỳnh Như: Nếu được cấp visa, bà có dự định gì trong chuyến đi thăm Việt Nam lần này?

DB Loretta Sanchez:  Nếu có visa đến Việt Nam lần này, ý định của tôi là sẽ làm việc với các cấp chính quyền Việt Nam về hai vấn đề chính: Trước tiên là vấn đề liên quan đến việc sử dụng Internet và truy cập các thông tin trên Internet, mà gần đây chính phủ Việt Nam đã mạnh tay kiểm soát việc truy cập những thông tin được phổ biến trên Internet của người dân, thậm chí bỏ tù một số nhân vật bất đồng chính kiến vì họ đã phổ biến những ý kiến của cá nhân trên mạng Internet hay trên các trang blog.

Vấn đề kế tiếp mà tôi muốn đưa ra thảo luận với chính phủ Việt Nam là tệ nạn buôn bán phụ nữ Việt Nam ra nước ngoài, chẳng hạn như việc các cô gái Việt bị đưa sang Đài Loan để làm nô lệ tình dục hay giúp việc nhà, và hầu hết bị đối xử như những nô lệ.

Và trong chương trình làm việc, Dân biểu Sanchez dự kiến sẽ đến thăm Hoà thượng Thích Quảng Độ vì bà đã từng nói với Hoà thượng là muốn đến thăm ông. Sau nữa, theo bà Sanchez nếu có thể được, bà muốn gặp gỡ một số nhân vật bất đồng chính kiến có liên quan đến việc đưa các thông tin lên Internet hay các blog, mà chính phủ Việt Nam hiện đang kiểm soát chặt chẽ việc người dân truy cập các thông tin đó.

Thế nhưng rất tiếc, kế hoạch này không thể thực hiện được vì chính phủ Việt Nam không cấp visa cho tôi đến nước này. Tuy nhiên, trong chuyến công tác đến Châu Á lần này tôi sẽ đi thăm và làm việc tại Cambodia, Đài Loan. Tại Đài Loan tôi sẽ gặp Linh mục Hùng, tổ chức của ông đã cứu giúp nhiều cô gái Việt bị đưa sang bán ở Đài Loan. Ngoài ra, tôi cũng sẽ làm việc với chính phủ Cambodia và Philippines về tệ nạn buôn người ở các xứ này.

Vì sao phải từ chối

Quỳnh Như:  Thưa Bà Dân biểu Loretta Sanchez, Bà nhận định như thế nào về mối quan hệ Việt-Mỹ trong thời gian gần đây?

DB Loretta Sanchez:  Tình hình nhân quyền tại Việt Nam vẫn chưa được cải thiện, trong lĩnh vực tự do tôn giáo, cho nên tôi đề nghị nên tiếp tục đưa Việt Nam trở lại danh sách các nước không có tự do tôn giáo. Và tôi nghĩ rằng Ngoại trưởng Hillary Clinton và một số vị Dân cử khác cũng đang xem xét việc này.

Tôi nghĩ rằng chính phủ Việt Nam cần phải thay đổi nhiều hơn nữa trong cách hành xử đối với người dân trong nước, nếu Việt Nam muốn được cộng đồng quốc tế nhìn nhận như một quốc gia dân chủ thực sự.

Tất nhiên trong khi Hoa kỳ tiếp tục hợp tác với Việt Nam trong lĩnh vực kinh tế, thì nhân quyền vẫn là một vấn đề quan trọng và luôn cần được lưu ý. Chúng ta cần phải đẩy mạnh hơn nữa những gì chúng ta có thể làm được để tình hình nhân quyền tại Việt Nam được cải thiện, mà một trong những việc đó ví dụ như: người dân được tự do truy cập những thông tin phổ biến trên Internet hay được quyền bày tỏ tư tưởng cá nhân, cũng như quyền tự do tín ngưỡng của người dân phải được tôn trọng.

Đó là những khía cạnh mà chính phủ Việt Nam cần sửa đổi, cải thiện. Quan trọng nhất là chính quyền phải chấm dứt ngay việc đàn áp người dân trong nước khi họ công khai bày tỏ chính kiến.

Tôi nghĩ chúng ta cần tiếp tục làm việc để gây áp lực đối với chính phủ Việt Nam. Tôi vẫn thường nhắc Ngoại trưởng Hillary Clinton về vấn đề này và tôi làm việc với các Thượng Nghị sĩ, hy vọng một nghị quyết về vấn đề nhân quyền Việt Nam sẽ được thông qua tại Thượng viện.

Quỳnh Như:  Hiện Thủ tướng Việt Nam đang có mặt tại thủ đô Washing ton để tham dự Hội nghị Thượng đỉnh về Hạt nhân.  Giả sử bây giờ gặp ông Nguyễn Tấn Dũng thì Bà sẽ yêu câu ông Dũng điều gì?

DB Loretta Sanchez: Tôi sẽ hỏi Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng lý do vì sao chính phủ ông không chịu cấp visa cho tôi vào Việt Nam, trong khi ông được cấp visa đến Hoa kỳ. Tôi sẽ yêu cầu ông Dũng trả tự do ngay cho Hoà thượng Thích Quảng Độ đang bị quản thúc. Tôi sẽ yêu cầu Thủ tướng Việt Nam phải để cho Phật giáo cũng như các tôn giáo khác được tự do hoạt động tại Việt Nam.

Quỳnh Như: Xin cảm ơn Nữ Dân biểu Loretta Sanchez đã dành cho Đài Á Châu Tự Do cuộc phỏng vấn này.

10 Phản hồi cho “DB Loretta Sanchez trả lời phỏng vấn Người Việt và RFA”

  1. Người Vượt Biên Tị Nạn CSVN says:

    Tơi táng thành bà LS, đúng là dân biểu thật sự. Dân bà đại diện biểu bà làm như vậy thì bà làm như vậy, có gì sai đâu. Còn hơn độc tài CSVN, dân biểu một đường thì làm một nẻo.

  2. butnua says:

    Bà dân biểu hỏi bác Nguyễn Tái Dũm : Xin ông Tưởng Thú cho biết lý do tại sao tôi không được cấp visa vào VN?
    Bác Tái Dũm trả lời : Thủ tục “ĐẦU TIÊN”,please

  3. Tục ngữ Việt Nam có câu “Cây ngay thì bị đốn trước”, Bà Dân Biểu Loretta Sanchez là cây ngay ở rừng Mỹ mà còn bị đốn như vậy huống gì những cây ngay trong rừng CHXHCN Việt Nam như Thượng Tọa Thích Quảng Độ, LS. Lê Thị Công Nhân, cô Phạm Thị Thanh Nghiên, LM.Nguyễn Văn Lý v.v.. cứ nhìn cung cách hành xử kém văn minh như thế nầy thì biết ngay tư cách kém văn hóa của nhà nước Việt Nam. Thật đáng buồn, một thể chế chính trị như vậy lại đang muốn “Canh giữ hòa bình thế giới” và đang “Cố vấn dân chủ cho Miến Điện”. Chẳng trách sao vừa ló mặt tại thủ đô Washington, Mỹ Quốc là bị biểu tình chống đối ngay.

  4. lotxac says:

    Theo lý luận hai chiều: có qua,có lại; moí tọai lòng nhau; hay nói theo CSVN rằng: hai bên đều co lọ+i; ngoại trù+ nguòi dân phải phục vụ cho Đảng, thì Đảng cho sống. chống lại Đảng là tù.
    Mrs Loretta Sanchez dĩ nhiên dụ+a vào lá phiếu nguòi việt; thì phải phục vụ cho nguòi việt để kiếm phiếu cho các vụ tái củ+ chú+; bà đã áp dung đúng tục ngũ+ Việt: “ăn cây nào thi rào cây nấy” là phải rồi.
    Nhu+ng; bà xin VISA vào VNCS; nó không thèm cấp cho bà bõ+i bà không có cái gọi là POWER; hay nói một cách khác; bà chỉ là một DB tầm thuòng ỏ+ vùng California; no+i co đông nguoi VN tị-nạn,và nguoi viet gốc Mỹ. Riêng vó+i nguòi mỹ thật; thì bà Sanchez chẳng có một cái gì nổi tiếng.
    Việt-Cộng là thành phần nối tiếp của thế-hệ đã qua của DCSVN do HCM làm CHÚA ĐẢNG là cái Đảng nó đã kết tập nhiều kinh nghiệm của TỘI ÁC CHIẾN TRANH; giết nguoi ho+n là tha; cú+ng đầu ho+n là thả lỏng cho một ai lọt luói của họ. Ho+n nũ+a DCSVN nó luôn luôn đổ thù+a cho DÂN; mọi thú+ đều đổ trên đầu DÂN.
    Thí dụ: Nó nhốt Quân, Cán,Chính,tu-sĩ , tu+ sản của VNCH thì nó nói DÂN bảo nó nhốt. Bây giò+, nó nói DÂN không cho bà Sanchez vào VN đuọc không ?.
    Là nguoi VN mất nuoc, mất quyền làm nguòi,và bị exiled khắp các quốc gia trên thế-giói; nên ngồi lại vói nhau,và thuong mình ho+n là để nguòi khác thuong mình. Tôi đã retired sau nhũ+ng chục năm làm việc vó+i Mỹ trong ê-chề: Ho+n nó thì nó thọc; thua nó thì nó điỳ sói trán. Công-ty nó lỗ; thì nguoi Mỹ gốc yellow bị laidoff truóc; dù mình làm hết lòng vói nó. Bài học của miền Nam VN dạy cho chúng ta biết: Trung thành vó₫i Mỹ thì khổ ho+n đĩ chiêm-la. Traitors khi đuọc Mỹ nuôi dạy nhu+ Sa-dam Hussein, Diệm, Bin Laden; thì chạy đuòng nào cũng bị Mỹ thịt. Nhu+ng theo Mỹ vì cuộc sống; thì phải bám mà sống nhu+ con RÙA MÙ ngoài biển kho+i ôm duọc bè gỗ phao. Nguọc lại, nếu nguòi VN bị TÀU đô hộ thì đuọc mang 1 đôi dép râu.

  5. Lê Tửng says:

    Thưa bà DB Sanchez,
    Lãnh đạo CSVN toàn là những “đỉnh cao trí tuệ”. Bà nói chúng không nghe đâu, vì trí tuệ của chúng ở tuốt trên cao. Muốn chúng nghe được lời bà, cách hay nhất phải là vừa nói vừa vỗ mạnh lên đầu!

  6. annam says:

    Ba nay thuc ra cung chi nho vao la phieu cua nhom nguoi cua che do cu vuot bien ben My,nen cung chi la cai loa phong thanh cho ho ma thoi.Minh chang thich CS nhung cung cang chang thich kieu Nghi sy nhu the nay.

    • Trần Hồng Tâm says:

      Gởi Annam:

      Bạn “chẳng thích CS, cũng chẳng thích kiểu Nghị sỹ” vậy bạn thích gì?

      Anman ơi! mình có thêm một người bạn, có thêm một tấm lòng, có thêm một tiếng nói, có thêm một bàn tay, không tốt hơn sao? Một con chim én sao mang lại được mùa xuân.
      Chúc bạn có một ngày tốt đẹp.

      Trần Hồng Tâm

  7. HUY HOANG says:

    Ba nay khong duoc phieu cua dong bao minh .Dam ra o be dan Viet qua xa

    • Thưa bạn Huy Hoàng, cho tôi hỏi: 1/ Nếu bà Loretta Sanchez không được phiếu của dân (Việt) mình thì làm sao bà vẫn được chọn làm Dân Biểu?, 2/ Dầu không được phiếu của dân (Việt) mình, sao bà Loretta Sanchez vẫn tranh đấu cho quyền lợi và nguyện vọng của người dân (Việt) mình?,

      (Tôi được biết, ở Mỹ không có chuyện “Đảng (đã) chọn, Dân (phải) bầu” như Việt Nam.)

  8. phuc hong says:

    Cau tra loi voi Ba rat de : Ten TT tham nhung uon hen se noi nho voi Ba rang : Toi biet roi Ba khong phai hoi,vi sao chung toi khong cap ViZA cho ba vi dat nuoc Ba co tu do dan chu …

Phản hồi