Bản di chúc của Hồ Chí Minh và chính tả
Chúng ta kẻ viết ‘quí vị‘, người viết ‘quý vị’, song chẳng ai tùy tiện viết ‘quí vỵ’
Một quyết định của bộ Giáo Dục năm 1984 dùng nguyên âm /i/ thay thế nguyên âm/y/ trong các âm tiết mở, theo quy định là phải viết i ngắn: kĩ (thuật), lí (thuyết), mĩ (thuật), hi (vọng), (nghệ) sĩ…
Hiện tại cách dùng nguyên âm /i/ tràn lan chỉ được thấy trong các sách giáo khoa và các công bố khoa học.
Dân chúng phần đông, báo chí và ở hải ngoại tiếp tục dùng cách viết cũ, quen thuộc.
Cách trên nửa thế kỷ, tôi luôn viết ‘bác sỹ’, ‘hy vọng’, khoảng 20 năm nay tự nhiên tôi viết ‘bác sĩ’, ‘hi vọng’.
Nhưng tôi không tài nào có thể viết ‘Nam Kì, nhà Lí, lí trưởng’ dù trong hoàn cảnh nào.
Vì tôi đã quá quen thuộc với “quân Pháp đánh chiếm Nam Kỳ, Lý Chiêu Hoàng… và Lý Toét, Xã Xệ” trong tuần báo Ngày Nay.
Năm 1998 Tòa Án Hiến Pháp Liên Bang Đức phán quyết do không có điều luật nào cai quản chính tả nên ở ngoài học đường, mọi người có thể viết chính tả theo ý mình thích.
Thực tế, ở Âu Mỹ do tự trọng, mỗi người đều viết đúng chính tả, không quàng xiên.
Bản Di Chúc của Hồ Chí Minh là một ngoại lệ, là mô hình của chính tả viết theo ý mình thích, được Hồ Chí Minh soạn thảo, viết từ năm 1965 đến năm 1969.
Chưa vội bàn đến nội dung di chúc, chủ tịch Hồ Chí Minh, danh nhân văn hóa, có lối viết chính tả… lạ mắt, ngược đời, hoàn toàn không có ý niệm về văn hóa Việt Nam.
Di chúc viết tay, sửa chữa, tự đánh máy, bắt đầu là:
Việt nam zân chũ cộng hòa
độc lập, tự zo, hạnh fuc
”Năm nay, tôi vừa 79 tuổi, đã là hạng người “xưa nay hiếm” nhưng tinh thần, đầu oc vẫn rât sáng suôt, tuy sưc khỏe có kém so với vài năm trươc đây.”
và kéo dài mấy trang, chính tả rất độc đáo tại nhiều điểm :
1- Không tôn trọng các dấu thanh hỏi ngã.
Hồ Chí Minh mọi chữ là đánh dấu ngã, thỉnh thoảng lắm mới là dấu hỏi, khi viết.
Những từ thông dụng nhất: “ở, của, phải…” viết cũng sai dấu.
Viết sai một vài chữ còn khả thứ, vô cảm hoàn toàn với dấu hỏi/ ngã – một kho tàng đẹp đẽ, phong phú, quí báu của ngôn ngữ tiếng Việt – là điều không thể chấp nhận đối với một “danh nhân văn hóa đất nước” mà đã từng sống ở hang Pắc Bó, miền Bắc, đến lúc qua đời năm 1969, tai nghe luôn tiếp xúc âm thanh trầm bổng hỏi ngã của giọng Bắc.
Không tôn trọng các dấu thanh hỏi ngã khiến người đọc rất tiếc cho công trình của tác giả.
2- Không phân biệt d và gi , Hồ Chí Minh nhất loạt thay thế bằng z : zân, zo, zai câp, zữ zìn…làm nghèo nghiêm trọng tiếng Việt.
Tiếng Việt ‘dày mỏng’ khác ‘giày dép’, không thể đánh đồng viết ‘zày’. Lỗi này rất nặng.
Xét việc, thực tình tôi chưa thấy chủ tịch Hồ Chí Minh danh nhân văn hoá là ở chỗ nào!
3- Không viết ph, thay thế bằng f: fãi fuc vụ, fân fối, fong cãnh, fụ nữ.
4- Không viết ngh, thay bằng ng: ngĩ ngơi thay vì nghỉ ngơi, chủ ngĩa, ngề ngiệp.
5- Không viết dấu sắc ở các từ tận cùng bằng c, ch, p, t (tắc âm): cac cụ, cach mạng, khăp 2 miền, gop phần, zup họ, đói ret, hêt sưc… điều này quái dị, khó tưởng tượng.
6- Không đặt đúng dấu thanh trên nguyên âm đôi : lúc thì “Tòan Đãng, toàn dân đoàn kết” lúc thì “Toàn Đãng, tòan dân đòan kết”… (đánh máy trên máy đánh chữ xưa, có dấu thanh).
7- Không viết đủ chữ, mà viết tắt: ng. =người, th. niên= thanh niên, Trg quôc= Trung quốc..
8- Tuy nhiên về chính tả /i,y/ thì Hồ Chí Minh viết theo lối cũ:
Chống Mỹ, hy sinh, kỹ niệm, dùng /y/ thay vì /i/, chỉ sai dấu hỏi, ngã.
Di chúc Hồ Chí Minh được công bố cho toàn dân, được lãnh đạo Đảng suy tôn là văn kiện lịch sử vô giá của Đảng, nhà nước và nhân dân VN, một hiện tượng văn hóa kỳ diệu, ánh sáng của trí tuệ và niềm tin… thì chính tả cần thận trọng, nghiêm túc, tôn trọng nhân dân, người đọc.
Với một lãnh tụ có tư cách (?), một danh nhân văn hóa thế giới (?) thì lại càng phải hoàn hảo.
Bằng không thì di chúc chỉ là 1 hiện tượng chính tả kỳ quặc, 1 trò hài, khinh bạc đối với dân tộc, phá hoại văn hóa.
Đến nay vẫn chưa hiểu tại sao và từ bao giờ Hồ Chí Minh có lối viết chính tả lạ thường như vậy.
Dù sao, dùng f, dùng z. không phân biệt hỏi ngã… là được thấy rõ ở tiếng Trung Quốc.
Học vấn thì dở dang, văn hóa thì tầm thường…thì dương danh tất trông vào giảo hoạt thiên phú.
© Lê Bá Vận
© Đàn Chim Việt
————————————–
Bản thảo đánh máy “Tuyệt đối bí mật” – Di chúc của Chủ tịch Hồ Chí Minh viết năm 1965
Câu cuối đọc: Tòan Đãng toàn zân ta…xây zựng một nươc Việt…độc lập, zân chũ và zàu mạnh, và gop fần xứng đáng vào sự ngiệp cach mạng thế zới. /. Hà-nội, ngày 19 tháng 5 năm 1965. Hồ Chí Minh.
“Việt nam zân chũ cộng hòa
độc lập, tự zo, hạnh fuc
”Năm nay, tôi vừa 79 tuổi, đã là hạng người “xưa nay hiếm” nhưng tinh thần, đầu oc vẫn rât sáng suôt, tuy sưc khỏe có kém so với vài năm trươc đây.”–trich
Viết kiểu này không hay ,không có “cá tính ” lên tận đỉnh điểm . Phải sửa chữa nhiều. Ví dụ:
” Việt Nam Rân chủ cộng hòa
Độc Nập Tự Ro Hạnh Fuck.
Năm nay,tôi vừa 79 tuổi, đã được liệt vào hạng “động vật qúi hiếm” nhưng tinh thần,tâm …sinh lý
vẫn …tốt ,tuy sức có hơi hao mòn,kém so với vài năm trước đây . ….”
Viết như thế ,mới đỉnh điểm chứ ! Chán bác quá.
K…ụ Hồ là Doanh nhân chứ có phải là Danh Nhân đờ…éo đâu mà đòi K…ụ Hồ phải viết cho đúng chính tả ?
Zô ziêng !
Kụ Hồ không những là doanh nhân, mà còn là “doanh nhân thành đạt” ấy chứ lị, đã bán nước lại còn đòi làm cha thiên hạ. Trong lịch sử Việt Nam đã có ai bố láo đến thế đâu?
Cục Di sản văn hóa
Department of Cultural Heritage
Quyết định số 65-QĐ/TW, ngày 2/1/1986 và hiện nay đang được bảo quản theo chế độ đặc biệt tại Kho Lưu trữ Trung ương Đảng.
Đây là bản gốc Di chúc của Chủ tịch Hồ Chí Minh, anh hùng dân tộc, danh nhân văn hóa thế giới. Bản di chúc hiện chỉ có độc bản và từ nhiều năm nay đã được coi là di sản văn hóa quý báu của cả dân tộc ta.
Đơn vị lưu giữ: Cục Lưu trữ, Văn phòng Trung ương Đảng.
Hay quá!
Chuyện TW làm. . .tốt làm nầy nên khen thưởng.
Tuy nhiên, một dzi szãn zăn hoá quí báo như vậy mà chỉ có một Cục quản lí cất giữ thì rất nguy hiểm.
Đề nghị TW đảng nên nghi binh, đổi chiến thuật chiến lược thường xuyên bằng cách hôm nay. . .nhét ở Cục zăn hoá; mai dúi vô Cục đường bộ, Cục đường thuỷ, mốt dí vào Cục xưởng đẻ, Cục đường sắt, Cục đường. . . thẻ ( TW nên hộp xét lại, đường thẻ có thể bị kiến bu hay ruồi bu). . . .
Tóm lại hết rinh qua Cục nầy rồi chở tới Cục. . .kia, có như vậy bọn phản động không thể lấy cắp được dzi zãn zăn của ta mà xử dụng và việc chùi Cục. . .cứt của chúng!
Thưa anh Tudo,
Thế thì “Cục Đường … Lưỡi” do Bộ Chính Trị thành lập sau Kách Mệnh Tháng Tám để phục vụ Kụ Hồ thì có được luân phiên giữ bản zi chúc của “Người” không ? Tôi nghĩ đảng ta làm gì thì cũng phải công bằng, chứ để “một bộ phận trong quần chúng” “bức xúc” thì nguy hiểm cho chế độ ta lắm đấy .
$ chí Lam Thanh thân mến,
Bác đây, Bác Káo Hồ chũ tịch đây . Chúng nó có coi zi nguyện cũa Bác ra cái zắm chó zì đâu mà lưu với trữ . Thực ra thì cái zi chúc cũa Bác đã bị thằng Lê Zuẫn nó lấy chùi đít cho vợ bé của nó là con Bãy Vân rồi . Zi nguyện cũa Bác là được hoã thiêu như hoà thượng Thích Quãng Đức rồi mang đi rãi khắp các “ao cá Bác Hồ” để Bác được ngắm đít các cháu ngoan khi chúng đi ĩa . Thế nhưng thằng Zuẫn ra lệnh móc ruột, moi trái tim nóng bỏng cũa Bác với bao hình bóng Thị Ngát, Thị Xuân, Tuyết Minh, Minh Khai … một thời iêu zấu .
Rồi cái khẩu đại pháo của Bác từng làm ngất ngây bao thế hệ cháu ngoan cũng bị bọn khốn nạn thiến mất khi nó mới bị nấm mốc tí xíu vì dính nước bọt của mụ Nguyễn thị Bình . Nhẽ ra thì chúng phải tái cơ cấu bộ đồ nghề cho Bác đễ sau này khi gặp Kụ Mác, Kụ Lê thì Bác có cái phục vụ các Người, chứ chỉ dùng lưỡi như các cháu thì lợi người mà thiệt ta lắm lắm .
Thôi, Bác đến giờ phục vụ liếm bi cho Bác Mao rồi . Cho Bác gữi ngàn nụ hôn vô sãn đến các cháu Dư Lợn viên thân mến nhé .
Trời, đất, thiên thần, thổ địa ơi!
Đây mới thật sự đúng là trường phái vzăn chương……..miệt dzưới nhe!
Di chúc của boác thôi mà . Sao lại “liên hệ” tới nhiều … cục quá vậy ?
Bản di chúc ,có vài trang giấy, viết và sửa mất khoảng bốn năm mới hoàn tất . Nhưng
đầy lỗi chính tả ngớ ngẩn .Có hai trường hợp làm cho thiên hạ nghi ngờ :
1/ Hồ chí Minh bị chứng bịnh Alzheimer ở những năm cuối đời . Cố gắng làm đơn giản chính
tả cho dễ nhớ.
2/Hồ chí Minh không phải là người gốc Việt thuần túy .
Rất đáng tin là, người viết “zi chúc” lỗi chính tả đầm đìa này là Hồ Chí Minh Tầu; còn Nguyễn Tất Thành xuống… “tầu” xin làm bồi Pháp, xin vào học trường thuộc địa là Hồ Chí Minh Ta nhưng đã chết trước rồi mới có Hồ Chí Minh Tầu (do Hồ Quang thủ diễn?).
Xem lại thư viết tay Hồ Chí Minh (“Ta”?) gửi Tổng thống Mỹ Harry S. Truman xin giúp đỡ, thấy nét chữ và CHỮ KÝ có vẻ khang khác… so với chữ viết tay và CHỮ KÝ của thằng cha để lại “zi chúc” đầy lỗi chính tả này…
Tham khảo:
https://www.google.com/search?q=Ho+chi+Minh+sent+letter+to+President+Truman&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjZpOTJlNTPAhUo4YMKHVOTDcAQ_AUICCgB&biw=1604&bih=811#imgrc=bnpeuqkf8NBoDM%3A
https://www.google.com/imgres?imgurl=http%3A%2F%2Flegendofhistory.com%2Fresources%2FHo%2520Chi%2520Minh%2520Letter.jpg.opt860x1306o0%2C0s860x1306.jpg&imgrefurl=http%3A%2F%2Flegendofhistory.com%2FHo-Chi-Minh.php&docid=ORE17pTWgGYZTM&tbnid=d88Qn5ZimKtomM%3A&w=860&h=1306&bih=788&biw=1600&ved=0ahUKEwiE2P3nltTPAhWEXBQKHTJSDxMQMwgoKAowCg&iact=mrc&uact=8
Rất đáng tin là, người viết “zi chúc” lỗi chính tả đầm đìa này là Hồ Chí Minh Tầu; còn Nguyễn Tất Thành xuống… “tầu” xin làm bồi Pháp, xin vào học trường thuộc địa là Hồ Chí Minh Ta nhưng đã chết trước rồi mới có Hồ Chí Minh Tầu (do Hồ Quang thủ diễn?).
Xem lại thư viết tay Hồ Chí Minh (“Ta”?) gửi Tổng thống Mỹ Harry S. Truman xin giúp đỡ, thấy nét chữ và CHỮ KÝ có vẻ khang khác… so với chữ viết tay và CHỮ KÝ của thằng cha để lại “zi chúc” đầy lỗi chính tả này…
Tham khảo:
https://www.google.com/search?q=Ho+chi+Minh+sent+letter+to+President+Truman&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjZpOTJlNTPAhUo4YMKHVOTDcAQ_AUICCgB&biw=1604&bih=811#imgrc=bnpeuqkf8NBoDM%3A
https://www.google.com/search?q=Ho+chi+Minh+sent+letter+to+President+Truman&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=0ahUKEwjZpOTJlNTPAhUo4YMKHVOTDcAQ_AUICCgB&biw=1604&bih=811#imgrc=d88Qn5ZimKtomM%3A
Bác râu vài sợi lưa thưa…
Nhưng mồm Bác ngậm rất vừa cu Mao!
Hỏi thằng Đồng vẩu tại sao
Minh râu lấy biển nước tao cho Tầu?
@Chuyện Đại học-05/10/2016 at 09:10
“Đại học” không chỉ có “bộ giáo dục”, các “trường”, các “khoa”, các giáo sư & phó giáo sư, các phương tiện/học cụ tân tiến.
“Đại học” còn có sinh viên, còn có hội sinh viên của khoa, còn có tổng hội sinh viên của viện đại học.
Đại học VN xã nghĩa có hội sinh viên/tổng hội sinh viên không nhỉa, và nếu có thì hội sinh viên/tổng hội sinh viên đại học VN xã nghĩa đã nói gì, làm gì, có biết gì về “Formosa”? có biết 10000 người dân Hà Tĩnh đã làm gì ở trước bản doanh Formosa/Nguyễn Phú Trọng mới đây không?
“Đại học” không phải là, không còn là im lặng cắm cúi “học gạo” như học sinh “trung học cơ sở”. Sinh viên đại học, trưởng thành rồi, trên 18 tuổi rồi, cũng đã là “trí thức” rồi, phải biết nhìn vào xã hội, phải biêt rung cảm với cuộc sống chung quanh mình. Cuộc sống không phải chỉ như những gì thấp thoáng thoảng qua khung cửa sổ thư phòng, phải biết rung cảm với nỗi đau/cuộc sống ở rất xa, rất rộng bên ngoài góc nhìn của khung cửa sổ phòng học, và nói lên những cảm nhận ấy.
Sinh viên (tổng hội sinh viên) đại học Việt nam trên nền giáo dục xã nghĩa, nói gì về thảm họa Formosa do đảng việt cộng Tàu đẻ mang vào tàn phá VN?
Sinh viên (hội sinh viên) Đại học Bách khoa Đà Nẵng, nơi @Chuyện Đại học là người đã từng làm việc tại Đại học Bách khoa Đà Nẵng gần 40 năm nói gì về cuộc biểu tình của trên 10000 người dân Hà Tĩnh đòi Formosa go home?
Chúng tôi mong được nghe tiếng nói của sinh viên các trường đại học VN xã nghĩa, sinh viên trường trường ĐHBK xã nghĩa Đà Nẵng, phát ra từ hội sinh viên, tổng hội sinh viên (không phải tiếng nói lẻ tẻ của từng cá nhân sinh viên ở ngoài phố, trên facebook cá nhân) về các sự việc trên
Nếu không, đại học VN xã nghĩa chưa phải là “đại học”, chỉ là những trường “trung học cơ sở” & “trường chuyên”, với những học sinh lớn tuổi
*****
“Đại học” là tự trị, “tự trị đại học” tất nhiên không phải là “đại học tự chủ về tài chánh” như trí thức việt cộng Nguyễn Minh Thuyết tránh né chữ “tự trị” của “ngụy”, tuyên ngôn độc lập 2-9 bìm bịp.
“Đại học” không phải là, chỉ những đảng viên việt cộng Mao-ít Tàu đẻ, đảng viên đảng Nguyễn Tất Thành/Nguyễn Ái Quốc phản quốc, đảng viên đảng Hồ chí Minh/Lê chiêu THống thế kỷ 20, mới được làm “Hiệu trưởng”
“Đại học” không phải là, những “hiêu trưởng đại học” đồng thời kiêm nhiệm công việc gián điệp/chỉ điểm cho công an chính trị cộng sản hồ chí minh, có nhiệm vụ theo dõi các hoạt động của thầy cô giáo & sinh viên, cả các hoạt động ngoài khuôn viên đại học, để nếu thấy thầy cô/sinh viên nào có hoạt động/khuynh hướng “đa nguyên” & “dân chủ”, phê phán “đảng và nhà nước” thì hăm dọa, thì kiếm chuyện đuổi việc/đuổi học, thì báo cáo với công an cộng sản Hồ chí Minh hung bạo, chỉ biết còn đảng còn tiền, quấy rối, bắt giam thầy cô giáo/sinh viên đương sự.
PS. “Học viện” như được nêu trong còm của @Chuyện Đại học, có phải là “academy” trong tiếng Anh không? Nếu vậy, cái đuọc gọi là “học viện” trong còm của @Chuyện Đại học chỉ nên đuọc gọi là “trường cao đẳng”, hoàn toàn không thích hợp với danh xưng “học viện & academy”
Di chúc Bác, dặn thiêu chôn…
Vậy mà Đảng nó nghe… lồn gì đâu?
Bác nằm như đống phân trâu
Hồn ma vất vưởng u sầu khôn nguôi…
Tuyệt cú !!
Những năm đầu thập niên 60 thế kỷ 20, có một bài vè do dân gian sáng tác mà có người nói là của Bút Tre có 2 câu thiệt ngộ nghĩnh;
…
Trên rừng con khỉ đánh đu
Thằng Ngô Đình Diệm mút cu Cụ Hồ.
Lên rừng xem khỉ đánh đu
Má thằng Bút Gỗ mút cu Kụ Hồ .
Bút Gỗ vỗ tay hoan hô
Được Bác ban thưởng một bô cứt đầy .
Viết comment để cho thiên hạ biết mình là đồ vô giáo dục, vô học. Comment chỉ có tác dụng làm khởi phát sân nộ, khinh bỉ trong lòng người.
Nghiêm túc phê bình đồng chí Bút Gỗ nhé! Tại sao lại bảo bác Hồ làm tình bằng mồm với đàn ông, mất lập trường thế à?
Bác Hồ chỉ thích gái thôi, chết rồi thành ma cũng vẫn thích gái, như đã được… đúc kết qua mấy câu thơ sắp được nhà xuất bản Sự Thật ở Hàn Nồi (chữ cụ Uncle Fox) in nay mai.
Trong lăng Bác… vã bỏ cha
Con cu bác cứ thò ra thụt vào
Bác nhớ Pắc Pó năm nào
Bác đè cái Ngát thụt vào thụt ra…
Bây giờ Bác chết thành ma
Con cu Bác vẫn thò ra thụt vào…
Mạnh ơi, xem có đứa nào
Đem vào cho Bố thụt vào thụt ra!
Một thông điệp chính trị cuối đời – tiếng hót thiên nga, swan song – di chúc gởi cho toàn dân mà chính tả không chuẩn là thiếu nghiêm túc, khinh bạc, trừ phi vô tình không biết.