WordPress database error: [Expression #1 of ORDER BY clause is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'oldsite_dcvwp.wp_posts.post_date' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by]
SELECT YEAR(post_date) AS `year`, MONTH(post_date) AS `month`, count(ID) as posts FROM wp_posts WHERE post_type = 'post' AND post_status = 'publish' GROUP BY YEAR(post_date), MONTH(post_date) ORDER BY post_date DESC

 

16 Phản hồi cho “Chúc mừng Giáng sinh”

  1. Ôgià chống vc says:

    “Bình an dưới thế cho người thiện tâm”

    Xin kính chúc BBT cùng bạn đọc bốn phương mùa Giánh sinh an lành.

  2. trái timpha lê says:

    CHÚC MỪNG GIÁNG SINH AN LÀNH. TRONG ÁNH SÁNG VÀ TÌNH YÊU GIÁNG SINH. TỈNH TÌNH TÌNH EM CHÍNH TỨC TRỞ VỀ VỐI CÁI NICK THÁNH THIỆN TINH KHIIẾT BAN ĐẦU CỦA MÌNHLÀ: “TRÁI TIM PHA LE”. KÍNH CHÚC TOÀN THỂ BAN BIÊN TẬP, TOÀN THỂ BẠN BÈ XA GẦN, NĂM CHÂU BỐN BIỂN GIÁNG SINH VUI VẺ BÌNH AN VÀ CHÚC MỪNG NĂM MỚI
    TRÁI TIM PHA LÊ

    Tôi đi giữa phố phường lòng rộn ràng cảm xúc. Tôi đi giữa đất trời thấy tâm hồn lâng lâng. Giáng sinh nâng cao, bay cao niềm mơ ước, Giáng sinh nâng đôi cánh ước mơ. Giáng sinh bật lên những nụ cười thân thiện. Giáng Sinh chan hòa trong tiếng Thánh Ca
    Tôi đi giữa xóm làng, nghe vọng tiếng chuông ngân, trong giá buốt trong giá rét tiếng chuông sưởi ấm cuộc đời, tiếng chuông làm rộn rã mọi cuộc đời. Bình yên và thánh thiện, êm êm niềm ước vọng. Nhà thờ nguy nga, Thiên Chúa uy nghiêm dõi mắt nhìn, những ánh mắt hiền từ. Quê tôi ngân mãi khúc ca ngàn đời, khúc ca hòa bình, khúc ca giáng sinh an lành
    Tôi đi giữa đất trời, Giáng sinh tưng bừng, nụ cười em xinh xinh, chúc mừng giáng sinh, nào cùng gieo ước nguyện giáng sinh. Giáng sinh báo tin mừng, Giáng Sinh đón tin mừng, Chúa giáng trần, cho muôn loài hưởng thái bình, thái bình rất cận kề, thái bình trong muôn người, hãy cùng nhau hãy bên nhau sống yên bình, sống trân tình như tình yêu Thiên Chúa, như thông điệp GIÁNG SINH.
    Việt nam ơi, thân thương quá, yêu thương quá bình yên vô cùng, Giáng sinh trong thanh bình
    Lắng nghe những tâm hồn, lắng nghe trái tim thì thầm, Lắng nghe đất trời, kìa tiếng chuông ngân vang, tiếng chuông bay cao, vời vợi niềm mơ ước, ngọt ngào niềm khao khát, ánh mắt em thánh thót giọt Giáng Sinh, trên tay em lấp lánh thiệp Giáng Sinh, phố phường náo nức Giáng Sinh, Chị lao công quyết rác, anh công an giao thông, bà lão bán xôi bên góc phố đều đẹp hơn, đều vui hơn và thân thiện hơn ôi Giáng Sinh, Giáng Sinh thân thương

    • ẩn danh says:

      Đúng là một trái tim pha lê. Lời tâm tình mà cũng là lời chúc thấm đẫm tình thương yêu trong sáng như pha lê, không tỳ vết. Một lời chúc Giáng sinh thánh thiện nhất ít nhất là cũng ở trong trang tin này

      • Hoài An says:

        Nhân dịp Lễ Giáng Sinh và năm Mới xin gởi đến BBT và toàn thể bạn đọc, kể cả nhân viên chính quyền CSVN, CA, bộ đội, anh công, nông dân và mọi thành phần trong xã hội, vui hưởng một lễ giáng sinh an bình và một trái tim Pha Lê tràn đầy yêu thương. Hận thù tan biến để nhường chỗ cho nhân ái và thương yêu, công bằng và công lý!

  3. tonydo says:

    Xin kính chúc ban biên tập cùng toàn thể nhân viên tòa soạn một Mùa Giáng Sinh thật là vui vẻ, tràn đầy Ân Xủng Chúa và một Năm Mới An Khang, Thịnh Vượng.
    Hôm nay nhân đọc bài “một tấm thiệp cho tù nhân lương tâm” mình nghĩ ngay đến những nhà lãnh đạo của trang mạng này sao không mở một qũy để nhận sự đóng góp của bà con độc giả rồi đem giúp cho thân nhân những người tù lương tâm thay vì xúm nhau vào gửi thiệp Giáng Sinh (qúa nhiều cho một người tù, cùng một khoảng thời gian thì sẽ chẳng bao giờ tới…đưọc).
    Tù lương tâm ở đây mình muốn nói tới những người bị tù vì không ưa Cộng Sản và không thuộc tổ chức nào. Những người đã tham gia tổ chức rồi thì tất nhiên mọi người đều có thể đóng góp thẳng cho tổ chức của họ.
    Vì vậy nên mò vào ban điều hành, mới biết đây là trang mạng bất vụ lợi và phi chính trị, lại có người điều hành là một phụ nữ với cái tên rất đẹp, Mạc Việt Hồng.
    Nhất nhật tại tù, thiên thu tại ngoại. Đã vào tù thì tù nào cũng đáng thương, tù lương tâm thì càng tội nghiệp hơn.
    Hy vọng Đàn Chim Việt làm được chuyện này. Tony tôi xin giơ cả hai tay ủng hộ.

  4. Nguyễn Trọng Dân says:

    MERRY X’MAS TOÀN BỘ BAN BIÊN TẬP ĐÀN CHIM VIỆT

    Năm 2013 là năm hoàn toàn “THẮNG LỢI” cho DCV trong chủ tâm nêu cao SỰ THẬT , VẠCH TRẦN DÃ MAN DỐI TRÁ CỦA CỘNG PHỈ

  5. tranle52 says:

    Kính chúc Ban biên tập, cộng tác viên & gia đình cùng toàn 
    thể quý bạn đọc vui hưởng một mùa Giáng sinh an lành và
    một năm mới vạn sự như ý.

  6. Trung Kiên says:

    Kính chúc BBT cùng tất cả bạn đọc và gia đình một mùa Giáng Sinh an bình, và một Năm Mới 2014 Hạnh Phúc và nhiều May Mắn!

    • Hà Châu says:

      Merry Christmas, Chung Keng…

      • Lên Đời says:

        Tay Trung Kiên thấy chủ báo có quyền lực bèn mom mem Chung Kiên nâng bi sao?

      • Trung Kiên says:

        Chuyện đời là thế, lên đời hay lên voi xuống chó mấy hồi, chỉ cần một chút đổi thay là thân phận con người cũng sẽ tựa theo đó mà thay đổi!

        Lễ Giáng Sinh là niềm vui của cả nhân loại, hãy cầu chúc nhau những lời tốt đẹp nhất để tình người nở hoa, còn những ghen tương đố kị nhỏ nhoi chỉ làm cho con người bủn xỉn, lùn trí, đúng không?

        Chúc ông Hà Châu, Lên Đời, BBT ĐànChimViệt, cùng tất cả bạn đọc và nhân dân VN một mùa Giáng Sinh an bình, một năm mới nhiều may mắn và hạnh phúc!

        Chế độ độc tài CSVN sẽ lùi vào dĩ vãng để cho DÂN CHỦ – TỰ DO nở hoa trên khắp đất nước Việt Nam thân yêu!
        Mong thay

        Trung Kiên

  7. Johnny says:

    VÀI THIỂN Ý CỦA KẺ HÈN MỌN

    Từ lâu, chúng tôi bàng quan về đề tài này,…bởi lẽ đây là ngày của riêng một tôn giáo thôi,…
    Còn lễ Phât Đản, Mohammed,…thì sao?!
    Hình như có gì bao biện và áp đặt ?!

    Johnny, USA.

    • Hoa Tử Đằng says:

      Chả lẽ bạn Johnny USA lại muốn học trò trên toàn thế giới phải noi gương học sinh dưới thời Việt cộng, là vẫn phải lạch cạch ôm sách vở tới trường đúng vào ngày lễ Giáng Sinh?

      À, có những nước sau đây không công nhận Giáng Sinh là một ngày lễ: Afghanistan, Algeria, Bhutan, North Korea, Lybia, Saudi Arabia, Somalia, China, Yemen, Cambodia, China, Israel, Kuwait, Laos, Thailand, Morocco, Pakistan, Taiwan, Iran, và Việt Nam (cũng còn thêm chục nước nhỏ nữa – Học trò Taiwan không nghỉ lễ Giáng Sinh nhưng ngày 25-12 cũng được nghĩ học mừng lễ hiến pháp chi đó).

      Ở Mỹ, những tranh luận về việc chọn một ngày lễ tôn giáo, như ngày Giáng Sinh, trở thành một ngày lễ liên bang (a federal holiday), đã có cả trăm năm nay rồi.

      Tranh luận cho sướng miệng là một chuyện, còn việc đó có thành hợp pháp hay không là chuyện khác. Năm 1870, một đạo luật đã được thông qua từ Hạ Viện, rồi được Thượng Viện đồng ý, rồi sau cùng tổng thống Grant ký thành một đạo luật, Act, hẳn hoi, công nhận một số ngày lễ, trong đó có ngày Giáng Sinh, là ngày nghỉ liên bang. Nguyên văn đạo luật đó như ri:

      “An Act making the first Day of January, the twenty-fifth Day of December, the fourth Day of July, and Thanksgiving Day, Holidays, within the District of Columbia. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled, That the following days, to wit: The first day of January, commonly called New Year’s day, the fourth day of July, the twenty-fifth day of December, commonly called Christmas Day, and any day appointed or recommended by the President of the United States as a day of public fast or thanksgiving, shall be holidays within the District of Columbia, and shall, for all purposes of presenting for payment or acceptance of the maturity and protest, and giving notice of the dishonor of bills of exchange, bank checks and promissory notes or other negotiable or commercial paper, be treated and considered as is the first day of the week, commonly called Sunday, and all notes, drafts, checks, or other commercial or negotiable paper falling due or maturing on either of said holidays shall be deemed as having matured on the day previous.”

      Tối Cao Pháp Viện đã bác những đơn kiện đạo luật này rồi. Và muốn dùng Quốc Hội để tu chính đạo luật này cũng không phải dễ.

      Ở Mỹ chắc bạn Johnny biết nguyên tắc dân chủ “minority rights” nhưng “majority rules.” Ai lại nói “bao biện với áp đặt” theo kiểu Mỹ…tho?

      À, ông cụ Phạm Công Thiện bảo rằng tên tỉnh Mỹ Tho hay lắm, ổng khóai chữ Mỹ Tho lắm, vì nghe nó huyền diệu như chữ Mythology.

      Nói vậy chứ nước Mỹ cũng vẫn đi đúng truyền thống vô thần của các quốc phụ, vốn đều là hội viên của Hội Tam Điểm (Free Mason) cho nên không mừng ngày lễ tôn giáo nào khác. Ở bên Đức vẫn nghỉ ngày lễ Phục Sinh. Ở Mỹ, không nghỉ lễ Phục Sinh và mặc dù học trò được nghỉ nguyên tuần vào dịp lễ đó nhưng chỉ gọi là “Spring Break” mà thôi.

      Còn một chuyện lớn hơn nữa, vẫn phải kiện cáo thường xuyên, là khi các cấp chính quyền địa phương, ở thành phố, quận hạt, hay cơ quan chính quyền, cũng mừng lễ Giáng Sinh bằng cách bày biện những hình ảnh tôn giáo (như hang đá, ông già Nô En, reindeer…) ở những nơi công quyền. Tối Cao Pháp Viện Mỹ, trong vụ kiện Lynch v. Donnelly, 1984, đã cho phép những nơi công quyền bày những hình ảnh tôn giáo nếu những hình ảnh này có mục đích thế tục, “legitimate secular purposes.”

      Sau này, tại các vụ xử tương tự, các tòa án ở cấp nhỏ hơn TCPV cũng noi gương đó để phán quyết rằng ngày Christmas bên Mỹ, đối với những người không có niềm tin Ky Tô Giáo, đã mất đi tính cách tôn giáo rồi,. Đó chỉ là một ngày nghỉ, một ngày lễ mua sắm vào dịp cuối năm thôi. Truyền thống tôn giáo không còn nhưng vẫn là một truyền thống văn hóa.

      Ngoài ra, còn nhiều chuyện xa hơn nữa, thí dụ, những trường công có được phép cho tập hát và tổ chức trình diễn những bản nhạc mừng Giáng Sinh hay không, những chuyện này chưa được đem xử tại Tối Cao Pháp Viện.

    • vb says:

      Độc giả Johnny đang ở Mỹ, một trong những nước mà nền văn hoá Thiên Chuá Giáo đã hình thành và chi phối mọi mặt trong xã hội (cũng như ở các xã hôi tây phương khác đã từ hàng nghìn năm nay), mà có những ý nghĩ tị hiềm về TCG-Phật Giáo-Hồi Giáo…thì quả là có vấn đề. Vả lại một “Event” như CHRISTMAS đã được Quốc Tế Hoá và được đại đa số các quốc gia thừa nhận( mặc hay minh nhiên bằng những ngày nghỉ) thì việc cho rằng đó là ngày (lễ )của riêng một tôn giáo thì cũng nên …rời phố lên rừng ở để khỏi bị …ngứa mắt!

      Nhưng thiết thực nhất là, Johnny nên phản đối và tẩy chay lịch Gregory(Dương lịch) vì nó dám lấy sự kiện ra đời(Giáng Sinh) cuả Giêsu, một ông Giáo Chủ của (chỉ) một tôn giáo để “áp đặt” lên toàn thể nhân loại! Dám lấy thời điểm đó để “chia” lịch sử loài người thành 2 thời kỳ (trước và sau TC giáng sinh). Tiện thể Johnny cũng nên lên án ngày 25 tháng 12 hàng năm là …”áp đặt” vì nhiều người muốn đi làm, đi học…nhưng chúng bắt mình …nghỉ ! Đừng quên tố cáo chúng lấy cớ đó là ngày “lễ nghỉ” để không mở cửa hàng, không bán đồ dùng… cho “đủ bộ” nhé!

      Chúc Johnny …thâm tâm an lạc!

      • Johnny says:

        Ngãy Noel

        Theo Chính Thống Giáo (Orthodox) lễ Noel
        nhằm vào ngày 7 tháng 1 Dương lịch,…

        Johnny, USA.

    • Hoài An says:

      Bạn ơi!

      Lễ Giáng sinh đã vượt ra khỏi khuôn khổ tôn giáo và tràn ngập không khí yêu thương của mọi người trên thế giới.

      Lễ Giáng sinh còn được gọi là lễ Thiên Chúa giáng sinh, Noel, Christmas hay Xmas, là ngày lễ kỷ niệm Chúa Jesus sinh ra đời.

      Cho dù những nước mà bạn Hoa Tử Đằng liệt kê ở trên “không công nhận” thì ngày lễ Giáng Sinh vẫn hằn sâu trong lòng người, vì thế mà ở VN nói riêng (và tất cả các nước trên thế giới nói chung) không khí mùa Giáng Sinh vẫn tưng bừng như mở hội!

      Chúc Bạn và gia đình một buổi lễ Giáng Sinh thật ý nghĩa và sự bình an!

Leave a Reply to Hoa Tử Đằng