Nguyễn Văn Mạc: Xin lỗi bạn đọc và nhà văn Trần Mạnh Hảo
LTS: Đỗ Trường là tác giả quen thuộc của chúng tôi ở Đức. Đầu năm, trong lúc điểm báo, anh phát hiện ra một vụ đạo văn. Người bị đạo là nhà văn Trần Mạnh Hảo với bài tùy bút “Đêm Giao Thừa Nhớ Mẹ“. Bài ký này tác giả đã 2 lần gửi tới đăng tải trên Đàn Chim Việt vào dịp cuối năm. Nhiều trang mạng khác cũng đã phổ biến bài viết.
Sau khi vụ việc được phát hiện, nhà văn Trần Mạnh Hảo đã gửi tới một bài viết ngắn. Người đạo văn là ông Nguyễn Văn Mạc ở Đức. Ông Mạc đã đăng bài viết “Đêm giao thừa và mẹ” ở ít nhất 2 trang web.
Nay, ông Mạc đã có lời xin lỗi bạn đọc và nhà văn Trần Mạnh Hảo qua thư sau:
———————————————-
Kính gửi Ban biên tập, cùng đọc giả và nhà văn Trần Mạnh Hảo.
Như thường lệ vào cuối năm chúng tôi là những người đồng hương xa quê cùng đi lính năm 1978 và 1979 tham ra chiến đấu ở biên giới phía bắc chống quân xâm lược Trung Quốc lại có dịp hội tụ về để ăn bữa cơm tất niên và cùng kể cho nhau nghe những câu chuyện làm ăn và đọc cho nhau nghe những bài Thơ, Văn hay để cùng chia sẻ cho bớt nhớ quê nhà khi Tết đến Xuân về.
Trong những bài văn hay nhất và tâm đắc nhất có bài: Đêm giao thừa thương Mẹ của Nhà văn Trần Mạnh Hảo. Ông Trần Mạnh Hảo vừa là Nhà văn và là người Thầy đáng kính và “hâm mộ” nhất từ bấy lâu nay của chúng tôi. Chúng tôi đã bật khóc khi đọc bài của Ông. Đọc đi đọc lại cho nhau nghe mà thuộc từng câu từng lời trong bài văn, chúng tôi cảm tưởng nhà văn đã viết cho chúng tôi vậy.
Những năm tháng xa quê hình ảnh quê hương và Mẹ luôn ở trong tim. Chúng tôi là những người lao động, không phải là Nhà văn, Nhà thơ mà cũng không phải vì mục đích gì cả mà mong muốn chính là gửi cho bạn bè cùng chia sẻ những lúc xa quê nhớ mẹ khi tết đến Xuân về.
Nhưng không ngờ trong bài: Đêm giao thừa và Mẹ của chúng tôi lại trùng hợp quá nhiều với bài viết của ông Hảo, gây sự hiểu lầm và sai sót lớn quá.
Chúng tôi thành thật xin lỗi toàn thể độc giả xa gần và Nhà văn Trần Mạnh Hảo.
Nguyễn Văn Mạc – từ CHLB Đức
Tướng Trung Hoa Dân Quốc: Lương Hoa Thịnh được nhắc tên trong Ngục Trung Nhật Ký.
Ông Hồ ở đâu mà biết rõ thân thế ca ngợi chiến công chống Nhật, tiễu trừ cộng quân của tướng Lương Hoa Thịnh?
******************************************************
Lương Hoa Thịnh tướng quân thăng nhậm Phó tư lệnh
Tích nhật huy quân Tương, Chiết địa,
Kim niên, kháng địch Miến, Điền biên;
Hiển hách, uy danh hàn địch đảm,
Vị công dự tụng khải toàn thiên.
Dịch Thơ:
Tướng quân Lương Hoa Thịnh thăng chức Phó tư lệnh
Đốc quân ngày trước vùng Tương, Chiết,
Chống giặc năm nay mạn Miến, Điền;
Lừng lẫy uy danh, thù mất mật,
Mừng ông, ca trước khải hoàn thiên.
Bản dịch của Trần Đắc Thọ
http://www.hoplite.cn/Templates/hpjxwwg0015.html
Lương Hoa Thịnh 梁华盛 – Người đứng thứ ba trong hình , tính từ bên trái.
http://himg2.huanqiu.com/attachment/100111/5c180db7b5.jpg
Trích từ Wikipedia
7. 回师南昌, 升九十二师师长, 参与剿共瑞金之役。
Hồi sư Nam Xương,thăng cửu thập nhị sư sư trưởng,tham dữ tiễu cộng thụy kim chi dịch。
8. 民国二十四年 (1935 年) 至昆明追击共军,4 月授陆军少将。
Dân quốc nhị thập tứ niên (1935 niên) chí Côn Minh truy kích cộng quân,4 nguyệt thụ lục quân thiếu tướng。
梁华盛 / (1904年-1999年)
Liáng huá shèng / Lương Hoa Thịnh
Tâm Việt
Chuyện này biết rồi cứ nói mãi, nhưng không được nói là bác đạo văn vì bác vẫn giữ nguyên cả quyển như thế, chỉ đổi tên tác giả thôi. Hồi đấy bác vẫn còn ngây thơ lắm nên hai dòng ghi năm tháng ở tù của ông kia (trước thời gian bác ở tù gần 10 năm) ở ngay trang bìa cuốn nhật ký bác cũng quên không xóa đi hoặc sửa lại cho khớp với thời gian đi tù của mình nên mới lòi cái đuôi gian dối ra. Thế mà bây giờ hàng triệu triệu người VN vẫn không tin chuyện này vì … “không tin được, dù đó là sự thật”.
Vì thế chuyện Mạc đạo văn và xin lỗi “đểu” như thế này chúng ta không thèm chấp và chấm dứt đi không có Mạc càng ngày càng nổi tiếng.
Đồng ý với bác là ông Mạc thuổng bài của ông Hảo để quảng cáo cái Công ty gì đó mà ông ta làm Chủ tịch hay Giám đốc gì đó. Nhưng mà không chừng đã bị phản phé vì bị bắt cái tội đạo văn, nên ông ta mới muối mặt xin lỗi nữa vời kiểu như tại tôi noi gương “bác Hồ” chuyên nghề đạo văn, thủ dâm tự sướng viết chuyện vừa đì đường về kể chuyện chơi gái của bác. Nhưng mà càng bơi ra thì càng bị chúng chửi, nên đã trở thành là một người “ô danh” nhất trong năm Nhâm thìn này.
Đốc quân ngày trước vùng Tương, Chiết,
Chống giặc năm nay mạn Miến, Điền;
Tương: Tỉnh Hồ Nam; Chiết: tỉnh Chiết Giang.
Miến: Miến Điện; Điền; tỉnh Vân Nam. (Côn Minh)
Như vậy, tác giả thực sự của Ngục Trung Nhật Ký cũng nhắc lại chiến công “tiễu cộng” tại Điền Đông – Côn Minh.
http://www.hudong.com/wiki/%E6%A2%81%E5%8D%8E%E7%9B%9B
国民党高级将领, 历任国民党第一师四团团长 、 八十三师第二十七旅旅长 、 第二九师师长 、 蒋介石侍从参谋 、 陆军预备第四师师长 、 第十一军军长兼钱塘江南岸总指挥 、 第四战区政治部主任 、 第十一集团军副总司令 、 国民政府军事委员会驻滇干部训练团教育长 、 东北保安副司令长官 、 吉林省府政府委员兼主席 、 吉东兵团司令官 、 东北 “ 剿匪” 总司令部副总司令 、 长春绥靖公署主任, 沈阳防守司令部司令 、 广州绥署副主任。
Quốc Dân Đảng cao cấp tướng lĩnh,lịch nhiệm Quốc Dân Đảng đệ nhất sư tứ đoàn đoàn trưởng、bát thập tam sư đệ nhị thập thất lữ lữ trưởng、đệ nhị cửu sư sư trưởng、Tưởng Giới Thạch thị tùng tham mưu、lục quân dự bị đệ tứ sư sư trưởng、đệ thập nhất quân quân trưởng kiêm tiễn đường Giang Nam ngạn tổng chỉ huy、đệ tứ chiến khu chính trị bộ chủ nhiệm、đệ thập nhất tập đoàn quân phó tổng tư lệnh、quốc dân chánh phủ quân sự ủy viên hội trú điền can bộ huấn luyện đoàn giáo dục trưởng、đông bắc bảo an phó tư lệnh trưởng quan、cát lâm tỉnh phủ chánh phủ ủy viên kiêm chủ tịch、cát đông binh đoàn tư lệnh quan、đông bắc “tiễu phỉ” tổng tư lệnh bộ phó tổng tư lệnh、trường xuân tuy tĩnh công thự chủ nhiệm,Thẩm Dương phòng thủ tư lệnh bộ tư lệnh、quảng châu tuy thự phó chủ nhiệm。
TẶNG TIỂU HẦU (Hải)
Tác giả lên gân dạy khôn thiếu tướng họ Hầu: Chơi chữ: Thượng trung đảng Quốc, hạ trung Dân – đây là nói Trung Hoa Quốc Dân Đảng. Lương công, là tướng Lương Hoa Thịnh
Ấu nhi học dã, tráng nhi hành, Thượng trung đảng Quốc, hạ trung Dân; Kiệm cần, dũng cảm hoà liêm chính, Vô phụ Lương công giáo dục tình. Dịch nghĩa: TẶNG CHÚ HẦU (Hải) Bé thì phải học, lớn lên sẽ thực hành, Trên trung với với Đảng, dưới dưới với Dân; Cần kiệm, dũng cảm và liêm chính, Chớ phụ cái tình dạy dỗ của ông Lương.
Mạc tôi xin xin các người
Xin Trần Mạnh Hảo đừng cười đừng chê
Mạc tôi xin bạn gần xa
Hiểu rồi, nói lắm tôi đà có ngu
Mạc tôi tưởng gặm ti tư
Thêm dưa mắm muối nấu nhừ đãi nhau
Bà con không hiểu hết đâu
Xưa nay Mạc vẫn văng câu cá làng
Nhưng mà chỉ độ làng nhàng
Nay gặp Bác Hảo, rỗ ràng Mạc Ngu
Mạc xin đồng chí bí thư
Đảng ủy sứ quán cũng như cộng đồng
Mạc nghĩ ăn cắp cho mình
Lợi đảng ích nước thắm tình nơi xa
Giờ đây thiên hạ chửi la
Mạc xin nhận lỗi, lỡ đà đạo văn
Đồng hương Kinh Bắc xa gần
Hãy giúp Mạc với cho gần tình quê
Mạc có nổi danh tí tê
Tiếng thơm ghi đậm lưu quê chúng mình
Mai về chốn ấy Bắc NInh
Nhớ De. thuở ấy nhớ mình đạo văn.
Quan phap says,
ông Mạc chưa thành khẩn .
Chuyện những người có cảm xúc và nổi hứng thơ văn giống nhau, thì có gì lạ ?
Thơ Trần Mạnh Hảo cũng thuộc loại thường thường, đôi lúc dưới mức bình thường, lại hay cảm cúm Chí Phèo… rồi rạch mặt, ăn vạ….Ai mà thèm ăn cắp loại thơ con cóc đó
Có chăng TMH muốn dựa hơi ông Nguyễn Văn Mạc chủ tịch hội gì đó ở Đức để được nổi danh. Như AQ được cụ Cố làng Mùi tát cho một cái thôi mà.
Không tin cứ hỏi trung tướng công an Hữu Ước mà xem…Sự thật là như thế đấy
Ha ha
Bác Hảo cần đếch gì “ăn hơi” theo cái vụ do một anh vô danh tiểu tốt này gây ra để nổi tiếng? Cứ chê bác ấy chứ Hữu Ước đã được ai đạo văn chưa? Văn thơ có hay có giỏi thì người ta mới đạo chứ, còn làng nhàng thì ai thèm đạo.
Cũng may cho Mạc là không thèm đạo văn của Hữu Ước, nếu mà đạo thì bác Ước bác ấy kéo cả sư đoàn công an sang đây gô cổ Mạc lại đem về giam ở Hỏa lò là cái chắc.
Thưa anh hội nhà văn:
Thơ của Trần Mạnh Hảo vừa sến lại vừa rởm. Thơ gì mà tầm thường, ít ý, nhiều lời…., thỉnh thoảng lại điên điên…Nhiều người tâm trạng giống Hảo ….rồi bức xúc, phọt thơ ra giống Hảo rắt nhiều…Nhiều người tầm thường chữ nghĩa giống nhau, có gì là lạ ?
Thơ trung tướng công an Hữu Ước sang trọng, sâu sắc, ý nghĩa rất cao xa. Đã vậy Hữu ước còn đa tài…..Một trang nam tử cầ̀m, kỳ, thi, hoạ…Quân sự, chính trị, ngoại giao…Cứ như là thiên bẩm….Bởi vậy ít kẻ ngang tài.
Giống thơ Hữu Ước mới khó, chứ giống thơ TNH thì…. bác xe ôm ở đầu phố, anh thợ cạo vỉa hè, bà bán rau ngoài chợ cũng thơ phú lẹt xẹt, vè vọt…xêm xêm….
Có khi còn giàu tính nhân văn hơn TMH đấy chớ.
Gẫm mà xem
Trần Mạnh Hảo cái gì cũng hơn Hữu Ước, chỉ kém mỗi cái “trung tướng công an”. Hữu Ước mà không có cái này thì sẽ không sáng tác được và các tác phẩm của Ước sẽ vô vị. Có người đã bảo nếu bỏ bốn cái chữ này đi thì Hữu Ước sẽ chẳng còn giá trị gì nữa, nhưng nói thế thì cũng hơi quá giống như bảo thơ của Hảo không bằng thơ của Ước.
Chắc bác Hảo không thèm chấp và rộng lượng cho thơ của Ước hay bằng thơ của mình, đừng chấp làm gì những kẻ kém cạnh nhưng lại cứ thích chòi loi.
Văn thơ của Hữu Ứớc “thum thủm” bố ai dám thuổng, dám thó, dám đạo. Bởi “thuổng văn Hữu Ứớc” cả nước biết liền vì thối quá!
“MỘT KẺ ĂN CẮP SẮP ĐƯỢC GIẢI THƯỞNG HỒ CHÍ MINH VỀ VĂN HỌC NĂM 2011
Hữu Thỉnh ăn cắp thơ qua cái nhìn của hai nhà văn : Đặng Tiến, Nguyễn Hưng Quốc, Bùi Minh Quốc”
http://www.nang21.com/plugins/p2_news/printarticle.php?p2_articleid=1655
Trần Mạnh Hảo nói về Hữu Thỉnh trong bài:
“VÌ SAO NHÀ THƠ HỮU THỈNH HẾT LỜI CA NGỢI NHỮNG CÂU THƠ TẺ NHẠT CỦA TRẦN GIA THÁI.”
http://phamvietdao2.blogspot.com.au/2011/09/vi-sao-nha-tho-huu-thinh-het-loi-ca.html
Hữu Ước không có bà con với Hữu Thỉnh ?
Ối, nếu đây là sự thật thì các bậc thơ văn đại tài còn “đạo” loạn cả lên như thế này nữa là tôi, tại sao mọi người cứ làm um cả lên cái vụ tôi đạo mấy câu của TMH làm gì, có đáng bị “xử” như vậy không? Không công bằng, bất công quá. Tôi bị đối xử không công bằng nên chỉ xin lỗi như thế thôi.
“Thư Ngỏ Gửi Trung Tướng Công An Nhà Văn – Hoạ Sĩ – Nhạc Sĩ – Thi Sĩ – Kịch Sĩ – Nhiếp Ảnh Gia – Điện Ảnh Gia Hữu-Ước
…
Thưa ông trung tướng,
Sau khi ông trung tướng ngồi chủ tịch đoàn lên diễn đàn Đại hội Nhà văn Việt Nam chiều 06-08-2010, lúc kết thúc đại hội, lớn tiếng kết án tôi (Trần Mạnh Hảo) và nhà thơ Bùi Minh Quốc là Lý Tống quậy phá đại hội, khiến tôi đã sợ hãi đến co dúm người lại như một miếng giẻ rách.” (Trần Mạnh Hảo)
http://dankeu.com/~/goto/tran-manh-hao-thua-trung-tuong-cong-an-huu-uoc-1435.aspx
Đã “cầm nhầm”, có nghĩa là không có tài làm ra sản phẩm đó, không có lòng tự trọng và không có bản lĩnh-can đảm mà xin lỗi.
Một khi coi là vô tình 2 bài giống nhau (Đêm giao thừa và Mẹ của chúng tôi lại trùng hợp quá nhiều với bài viết của ông Hảo, gây sự hiểu lầm và sai sót lớn quá.) thì dựa trên cơ sở gì mà xin lỗi?
Thôi, thôi ông ơi, hãy dũng cảm lên, xin lỗi Tác giả và mọi người cho chóng tiến bộ.
Tớ cũng có gốc gác Kinh Bắc. Đọc cái tin này thấy chán cái nhà anh Mạc này quá. Đất văn vật nổi tiếng nhiều tiến sĩ thế mà lại có đứa đi ăn trộm chữ của người ta là thế nào? Làm mang tiếng đất Kinh Bắc!
Mà đã lỡ lấy thì trả lại, xin lỗi rồi thôi, chứ còn thì, là, mà linh tinh cái gì nữa. Ông Mạc ạ, nếu còn có lần sau (giời ạ!) và muốn biện bạch thì hãy nói thế này… Thưa ông Hảo, tôi thấy bài viết của ông hay thì tôi chôm về xài đỡ ba ngày tết. Đến ngay cả cái đất nước to lớn xinh đẹp kia của chúng ta mà có đứa đã nhiêu bao chục năm nay nó cứ ra rả khoe là đã “cướp” được chính quyền đấy thì sao ông không chửi nó? Tôi ăn cắp, chứ chưa ăn cướp, mà có tí như thế thì đã thấm vào đâu. Cũng nhờ tôi làm thế nên bài ông viết mới thêm nổi tiếng. Nhưng thôi, ngày tết mình dễ dãi nhau tí, ông khỏi cần cám ơn tôi, nhé.
Chuyển gấp Chi Bộ Sứ quán:
Tôi và Chúng ta khẩn trương đề nghị Đ/c bí thư chi bộ Sứ quán CHXHCN Vietnam in Germany, nghiêm túc kiểm điểm Đ/c Nguyễn Văn Mạc thiếu cảnh giác dùng văn của đối tượng Trấn mạnh Hảo, kẻ đang bị theo dõi vì có tư tưởng và hành vi chống nhà nướcCHXHCNVN và Đảng qua nhửng bài viết và phát ngôn ở trong nước.Nếu không kịp thời nâng cao nhận thức cho Đ/c Mạc rất có thể sảy ra ” Diễn biến hòa bình” mất cảnh giác, lần sau Mạc đọc và nhập tâm một số bài viết khác của đối tượng Hảo thì rất nguy hiểm cho Đảng ta! Nhỡ ra là bài viết phản động của Hảo thì rất nguy cho sự lãnh đạo của Đảng.
Dự kiến đưa Đ/c Mạc vào khung dự Đai Hội VK yêu nước lần tới tạm hoãn!
Thông báo nội bộ: Nguễn phú Tọng
(Chú Thích : Ở Đức hiện nay có rất nhiếu Đảng viên Đảng CSVN sinh hoạt với Đảng bộ sứ quán ,nghe quần chúng nói Mạc vẩn sinh hoạt Đảng tại Sứ)
anh bạn tôi, cũng đảng viên, cũng ở Madeburg nơi anh Mạc, năm ngoái 2011 về VN,dự đại hội người Việt. Không biết, có phải tự bỏ tiền mua vé máy bay, hay là lấy từ tiền thuế của dân. Chắc là họ vẫn sinh hoạt đảng cộng sản tại sứ quán.
Gửi ông Mạc.
Ông đã mất công xin lỗi thì xin lỗi cho nó đàng hoàng. Cứ nói rằng, tôi thấy bài viết của ông Hảo hay quá nên tôi nhỡ tay cầm nhầm. tôi xin lỗi…
Thế có phải hay không, đây ông chối vòng chối vo, vừa mất công xin lỗi lại bị người ta chửi cho thêm.
vâng, lại một ông chem gió…
Đúng là ông Chủ tịt đồng hương (khói) Kinh Bắc được đảng và bác “dáo dục” có khác, không đủ can đản và danh dự nhận “thuổng văn người khác” lại cứ vòng vo, tam quốc.
Cứ tưởng kể công “đánh Tầu” là hải ngoại chiếu cố, trong nước lờ chuyện “tháu cáy” văn người khác à?
Hy vọng công ty của Nguyễn văn Mạc không bị tẩy chay vì “gian dối, ăn cắp giữa ban ngày mà còn chối tội”.
Mới đọc tựa đề tôi rất mừng và hành diện về bạn (tưởng bạn ở Đức nên có lòng tự trọng ,nhưng tôi rất thất vọng về cách “cãi chày cãi cối” lấy được khi bạn nói TRÙNG HỢP ,giá bạn nhận là “chép bài “thì tôi cảm phục bạn nhiều lắm ,vì sự dũng cảm thành thật nhận lỗi của bạn -một người lính .Bạn làm tôi thất vọng quá .
Nếu là trùng hợp thì việc gì bạn phải xin lỗi nhỉ .