WordPress database error: [Expression #1 of ORDER BY clause is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'oldsite_dcvwp.wp_posts.post_date' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by]
SELECT YEAR(post_date) AS `year`, MONTH(post_date) AS `month`, count(ID) as posts FROM wp_posts WHERE post_type = 'post' AND post_status = 'publish' GROUP BY YEAR(post_date), MONTH(post_date) ORDER BY post_date DESC

 
|

Hạ sát Bin Laden và những ý kiến trái chiều

Osama Bin Laden

Osama Bin Laden bị biệt kích Mỹ hạ sát hôm 1/5, chấm dứt cuộc truy lùng gắt gao với tên trùm khủng bố, chủ mưu vụ đánh bom vào hai tòa tháp đôi tại WTC năm 2001. Nước Mỹ thở phào nhẹ nhõm và lãnh đạo của nhiều quốc gia đã lên tiếng chúc mừng thắng lợi của chính quyền Obama.

Nhưng vài ngày sau chiến thắng, xảy ra một cuộc bàn cãi liên quan tới tính hợp pháp của cuộc tấn công này. Việc lãnh tụ của Al- Qaeda phải đền tội cho cái chết của hơn 3.000 thường dân ở New York và rải rác một số vụ sau đó – mà tổ chức này thừa nhận là thủ phạm- ở Madrid, Afghanistan… dư luận tiến bộ trên thế giới không thể không đồng tình. Nhưng câu hỏi mà người ta đặt ra là tính hợp pháp của cái cách mà Mỹ đã tiêu diệt Bin Laden.

Vi phạm luật pháp quốc tế?

Những ý kiến thiên về sự vi phạm luật quốc tế trong chiến dịch vừa rồi cho rằng Mỹ đã hành xử vừa trong vai cảnh sát, vừa là quan tòa và vừa đóng vai trò người thi hành án.

Tờ nhật báo Wyborcza đã đưa ra ý kiến của một số chính trị gia và luật sư quốc tế, xin tóm lược như sau:

Cựu Thủ tướng Đức, Helmut Schmidt, phát biểu trên truyền hình nước này: “Đây chắc chắn là sự vi phạm pháp luật quốc tế và chiến dịch này sẽ để lại hậu quả khôn lường với thế giới Ả Rập…”

Một chính trị gia khác của Đức, bộ trưởng bộ Nội vụ Ehrhart Koerting nói, “với quan điểm của một luật sư, tôi cho rằng tốt hơn là đưa Osama bin Laden ra trước Tòa án Hình sự Quốc tế (ICC).” Cùng lúc, ngoại trưởng Guido Westerwelle đưa ra ý kiến rằng, ông sẽ hài lòng hơn nếu nghe tin “Bin Laden đã bị bắt giữ” thay vì “đã bị giết”.

Theo Gert-Jan Knoopsa, Giáo sư Luật quốc tế ở Đan Mạch, sẽ tốt hơn nếu Bin Laden bị bắt và bị dẫn độ sang Mỹ. Ông cũng viện dẫn một số ví dụ, điển hình là trường hợp của cựu Tổng thống Nam Tư Slobodan Milosevic bị Tòa án Quốc tế Hague kết án về “tội ác chiến tranh” vào năm 2001.

Cựu Thủ tướng Ý Massimo D’Alema cũng có một cái nhìn tương tự rằng, không nên reo mừng trước cái chết của người khác, dù đó là ai và nếu Bin Laden bị bắt, được đưa ra trước tòa án thì thắng lợi của Mỹ sẽ toàn diện hơn. Mặt khác, Bin Laden là “kho tư liệu sống” mà nếu khai thác được sẽ cho Mỹ nhiều thông tin có thể có lợi cho cuộc chiến chống khủng bố tiếp theo.

Ủy viên EU, Malmstrom Cecilia  trên blog cá nhân của mình cũng tỏ ý thất vọng về việc Mỹ thay vì bắt sống đã bắn chết Bin Laden.

Cao ủy Liên Hiệp Quốc về nhân quyền, Navi Pillay lên tiếng kêu gọi Hoa Kỳ thông báo đầy đủ cho Liên Hợp Quốc về chiến dịch này và ông nhấn mạnh “mọi hoạt động chống khủng bố phải phù hợp với luật pháp quốc tế”.

Một nhà báo Italia viết trên tờ nhật báo “La Repubblica” lại đề cập tới khía cạnh văn hóa của sự việc rằng, chiến dịch tiêu diệt không phù hợp với văn hóa châu Âu, nơi từ lâu đã loại bỏ án tử hình ra khỏi đời sống xã hội, trong khi nước Mỹ vẫn cho phép tử hình.

Tiến sĩ Denis Basak, nhà tội phạm học tại Đại học Goethe ở Frankfurt am Main nói: “Các điều luật cơ bản cần phải được tôn trọng ngay cả với kẻ thù.

Patrick Baudouin, người đứng đầu Liên đoàn Quốc tế về Nhân quyền phát biểu trên nhật báo “Liberation”, theo ông, Mỹ đã hành động bất hợp pháp khi không có sự đồng ý của Pakistan. Pakistan có thể kiện Mỹ ra LHQ vì đã qua mặt nước này khi thực hiện chiến dịch trên lãnh thổ Pakistan mà không có sự thông báo cho chính quyền sở tại.

Báo Pháp “L’Express” nói, đội đặc nhiệm Mỹ đã đi quá giới hạn cho phép khi thi hành nhiệm vụ để bắt giữ kẻ khủng bố và đã ‘lấn sân’ sang công việc của người thi đi hành án tử hình.

Tờ chuyên trang về chính trị của Thụy Sĩ “Neue Zürcher Zeitung” bày tỏ lo ngại, liệu chiến dịch vừa rồi có tạo ra tiền lệ cho việc tiêu diệt một người từ hôm nay chỉ vì những nguy cơ mà người đó có thể gây ra trong tương lai?

Lý lẽ của Mỹ

Khác với sự chia rẽ rõ rệt của dư luận châu Âu, công chúng Mỹ ‘nhất quán’ hơn với việc hạ sát Bin Laden. Các luật sư Mỹ nói, chiến dịch của Mỹ được dựa trên những “cơ sở vững chắc của luật pháp“. Mỹ và Al- Qaeda đang ở trong “tình trạng chiến tranh” nên việc bắn bỏ Bin Laden là được phép và phù hợp với thông luật quốc tế.

Ý kiến về sự hợp pháp cũng nhận được sự ủng hộ của nhiều người như Ben Wittes thuộc Viện Brookings tại Washington, Eric Holder- Bộ trưởng bộ Tư pháp Mỹ.v.v.

Về việc Mỹ đã không bắt sống Bin Laden khi ông ta hoàn toàn không có vũ khí được Nhà Trắng lý giải họ lo ngại rơi vào một cái bẫy, Bin Laden có thể giấu bom mìn trong người hay cài đặt sẵn trong nhà và kích nổ nó qua ấn nút.

Một giải thích khác nói, việc Bin Laden bị bắt sống và giam giữ ở đâu đó có thể gây ra nhiều phiền toái cho các công dân Mỹ nếu họ bị bắt giữ làm con tin nhằm mục đích đổi mạng. Nó cũng có thể làm cho cuộc chiến chống khủng bố của Mỹ trở nên vô cùng phức tạp và kéo dài.

Liên quan tới sự việc ‘qua mặt’ Pakistan, Phát ngôn viên Nhà Trắng đưa ra giải thích họ quan ngại Pakistan sẽ làm lộ thông tin dẫn tới thất bại của chiến dịch đã được chuẩn bị công phu trong nhiều tháng.

Về mặt lý, Pakistan có thể khởi kiện ra LHQ, song điều đó ít có khả năng xảy ra xét về mặt “tình” khi mà viện trợ quân sự của Mỹ cho nước này tính riêng năm ngoái đã là 1,3 tỉ USD.

Chính nghĩa bị sứt mẻ?

Hai ngày sau chiến dịch, Mỹ mới thừa nhận Bin Laden không mang vũ khí khi bị tấn công. Người vợ trẻ 29 tuổi của Osama-  thay vì bị chồng đẩy ra làm bia đỡ đạn như thông tin ban đầu- đã được cải chính là tự nguyện ‘nhẩy xổ’ vào lực lượng đặc nhiệm và bị bắn vào chân, còn thủ lĩnh Al.- Qaeda bị bắn vào ngực và đầu ngay sau đó. Bức ảnh xác Bin Laden ghê rợn tới mức Nhà Trắng chưa muốn công bố nó vì có thể gây sốc cho dư luận và thêm sự căm thù của lực lượng Hồi giáo cực đoan với Mỹ.

Dù nhiều người thực sự vui mừng và không băn khoăn gì trước việc Bin Laden bị giết ra sao, có vũ khí hay không, như cách tờ “USA Today” bình luậnOsama đã bị trừng phạt một cách xứng đáng và chẳng có gì khác nhau giữa việc ông ta có sở hữu vũ khí hay không” nhưng những phản hồi trái chiều cho thấy, không phải ai cũng bằng lòng với giải thích của Nhà Trắng hay lời lẽ của “USA Today”.

Một kịch bản phim về Bin Laden đang được Hollywood xây dựng và sẽ được bấm máy trong thời gian gần đây. Thông thường, các nhân vật chính nghĩa trong các bộ phim Hollywood không bao giờ bắn một người từ phía sau lưng, hay khi anh ta đã ngã xuống đất hoặc trong tình trạng hoàn toàn không có gì để tự vệ, dù anh ta có là kẻ giết người hàng loạt đi nữa. Bin Laden đã ở trong tình trạng hoàn toàn tay không khi biệt kích Mỹ đột nhập vào căn phòng mà ông ta sống 5 năm nay và đã bị bắn chết ngay trước mặt vợ mình cùng với sự có mặt của hơn chục đứa trẻ trong ngôi nhà, trong số đó có các con của Bin Laden. Kịch bản sẽ giải quyết sao đây để người xem cảm thấy thỏa lòng và không gợn lên cảm giác về sự sứt mẻ của chính nghĩa.

Những tranh cãi quanh vụ việc này cũng một lần nữa cho thấy, trong xã hội dân chủ không phải mọi thứ đều hoàn hảo mà lúc này hay lúc khác, ở nơi này hay nơi khác vẫn diễn ra những sự việc có thể đã đi quá giới hạn cho phép của một xã hội dân sự. Nhưng cái hơn hẳn – không thể chối cãi- của thể chế dân chủ là người dân có đầy đủ quyền mổ xẻ sự việc, chê trách hay lên án chính quyền và có thể sẽ phế truất nó bằng là phiếu của mình sau nhiều nhất là 5 năm.

© Đàn Chim Việt

124 Phản hồi cho “Hạ sát Bin Laden và những ý kiến trái chiều”

  1. Người lên kế hoạch diệt Bin Laden là Phó Đô đốc William H McRaven

    William H McRaven là ai ?

    Một cựu chỉ huy vốn quen biết Phó Đô đốc McRaven nói :

    “Bill (William H McRaven) nổi tiếng là một thành viên thông minh nhất của đơn vị đặc nhiệm Seals từng sống sót. Ông ấy là một người rất cứng cỏi về thể chất, say mề nghề nghiệp và có thể phóng một con dao xuyên qua giữa xương sườn của đối thủ chỉ trong một phần tỷ giây.”

  2. nguyenvanduc says:

    Bin Laden bị tiêu diệt,tuyệt vời.
    Tổng thống Obama đã lập kỳ tích.
    Toán biệt kích Mỹ hoàn thành nhiệm vụ một cách xuất sắc.Hoan hô các anh.

  3. VUVAN says:

    Các bạn ạ thôi đừng bàn Mỹ giết BLDin phạm luật hay đúng luật,hãy suy nghỉ đi ,có một người đã giết con cháu mình hơn 3 ngàn nhân mạng các bạn nghĩ thế nào,có phải tìm mọi cách để tiêu diệt kẽ đó không,hay là đợi khi nào đúng luật mới hành động khi có cơ hội chắc chắn trước mắt.Xả hội bây giờ còn nhiều cái vô lý trước mắt mà không làm sao giải quyết .Dân giàu thì giàu thêm ,dân nghèo càng mạt rệp ,bất công ai biết,.Hởi người tài giỏi trong Đ cũng như ngoài Đ hảy làm gì đi.

  4. Hà An says:

    Không còn gì lý giải được sự sen đầm của Mỹ. Thế giới này Mỹ muốn làm gì thì làm, vô nhân đạo, vi phạm chủ quyền… khi đạt mục tiêu của Mỹ thì Mỹ sẵn sàng chà đạp mọi công lý. Không thể ca ngợi nền dân chủ kiểu Mỹ nữa, quá ô nhục khi thế giới này có nước Mỹ.

  5. Minh Đức says:

    Trích: Kịch bản sẽ giải quyết sao đây để người xem cảm thấy thỏa lòng và không gợn lên cảm giác về sự sứt mẻ của chính nghĩa.

    Chính nghĩa ở đây là theo cách nhìn của một số người bàn, còn đối với những người Hồi Giáo chủ trương dùng khủng bố như Bin Laden và đệ tử của ông ta thì dù Mỹ làm gì thì Mỹ cũng không có chính nghĩa bởi vì Mỹ không theo Hồi Giáo, còn những người như họ thì luôn luôn có chính nghĩa vì họ theo Hồi Giáo. Những kẻ đó xem tất cả ai không theo Hồi giáo đều là không có chính nghĩa cả vì thế họ giết người như thế nào, có theo pháp luật hay không, giết bao nhiêu người, giết đàn bà trẻ con vô tội đều là làm việc phải cả, còn Mỹ dù cho đem được Bin Laden ra tòa xử thì họ cũng cho là không có chính nghĩa.

  6. Võ Hưng Thanh says:

    Osama Bin Laden là sự kiện rất đáng nói về một kẻ cuồng tín quá nguy hiểm trong thời đại mới. Mọi sự cuồng tín tự nó đều không có giá trị hay ý nghĩa gì cả. Mỹ tiêu diệt Bin Laden cũng chỉ như yêu cầu của một nền văn minh cần phải tiêu diệt một yếu tố phản văn minh. Tất nhiên, nói về mặt các thủ tục hình thức vụn vặt của sự thực thi đó, thì vẫn có thể có những ý kiến khác nhau về sự phê phán, nhưng điều đó cũng không quan trọng gì nhiều. Quan trọng nhất lại chính là tình huống thực tế. Một cơ hội bằng vàng trong thoáng chốc như vậy thì Mỹ không thể bỏ qua được. Mỹ giống như thà chọn sự mang tiêng nào đó, còn hơn là phải để sổng mất chính mối hiểm nguy lớn vốn đã quá kéo dài và cứ càng ngày càng tiếp tục đe dọa đời sống của người dân Mỹ nhiều hơn nói chung. Ông tổng thống Mỹ đã quyết định hoàn toàn đúng và hợp lý.

  7. Nguyễn says:

    Eric Holder là bộ trưởng bộ tư pháp Hoa kỳ chứ không thuộc ủy ban hạ viện nào cả … xin góp ý cùng tác giả

  8. Tien Pham says:

    Bài chủ kô luận việc hạ sát Osama Bin Laden (OBL) là đúng hay sai. Mục đích chính của bài chủ là để thông tin cho độc giả rằng có 2 luồng ý kiến trái ngược nhau về việc này. Đó là signature của xã hội dân chủ: Người dân được quyền bày tỏ ý kiến của mình mà kô phải lo sợ “làm việc” với chính quyền!
    Quý vị có thể vào link này để thấy 1 quan niệm khác về việc reo hò khi nghe tin OBL chết:

    http://www.theday.com/article/20110504/NWS01/110509836/1017

    Bài này có nói về quan điểm của Cơ Đốc La Mã (Toà Thánh Vatican), 1 ông mục sư Tin lành, 1 ông mục sư đạo Do Thái, và của 1 philosophy professor (U Conn).

    • Nông Dân VN says:

      Nông dân VN như chúng tôi chỉ biết đọc chữ việt, mong ông Tien Pham dịch cái link tiếng ính- k-lich sang tiếng việt cho chúng tôi biết họ nói gì được không, cám ơn ông.

  9. Aqua says:

    Mấy ông ,mấy bà khoái phản đối có ngon qua VN phản đối luật rừng của việt cộng giùm, xin cám ơn…quên, vô cùng tạ ơn mới chính xác…

  10. Unknown says:

    CU BA NGU, CU TA MAI CHOI VOI MAY CON MEO 2 CHAN NEN QUEN CA GAC CHO DONG CHI BIN THAN YEU CUA MINH DE DONG CHI VE CHAU HO CHI MINH O DUOI AM PHU.

Phản hồi