Hạ sát Bin Laden và những ý kiến trái chiều
Osama Bin Laden bị biệt kích Mỹ hạ sát hôm 1/5, chấm dứt cuộc truy lùng gắt gao với tên trùm khủng bố, chủ mưu vụ đánh bom vào hai tòa tháp đôi tại WTC năm 2001. Nước Mỹ thở phào nhẹ nhõm và lãnh đạo của nhiều quốc gia đã lên tiếng chúc mừng thắng lợi của chính quyền Obama.
Nhưng vài ngày sau chiến thắng, xảy ra một cuộc bàn cãi liên quan tới tính hợp pháp của cuộc tấn công này. Việc lãnh tụ của Al- Qaeda phải đền tội cho cái chết của hơn 3.000 thường dân ở New York và rải rác một số vụ sau đó – mà tổ chức này thừa nhận là thủ phạm- ở Madrid, Afghanistan… dư luận tiến bộ trên thế giới không thể không đồng tình. Nhưng câu hỏi mà người ta đặt ra là tính hợp pháp của cái cách mà Mỹ đã tiêu diệt Bin Laden.
Vi phạm luật pháp quốc tế?
Những ý kiến thiên về sự vi phạm luật quốc tế trong chiến dịch vừa rồi cho rằng Mỹ đã hành xử vừa trong vai cảnh sát, vừa là quan tòa và vừa đóng vai trò người thi hành án.
Tờ nhật báo Wyborcza đã đưa ra ý kiến của một số chính trị gia và luật sư quốc tế, xin tóm lược như sau:
Cựu Thủ tướng Đức, Helmut Schmidt, phát biểu trên truyền hình nước này: “Đây chắc chắn là sự vi phạm pháp luật quốc tế và chiến dịch này sẽ để lại hậu quả khôn lường với thế giới Ả Rập…”
Một chính trị gia khác của Đức, bộ trưởng bộ Nội vụ Ehrhart Koerting nói, “với quan điểm của một luật sư, tôi cho rằng tốt hơn là đưa Osama bin Laden ra trước Tòa án Hình sự Quốc tế (ICC).” Cùng lúc, ngoại trưởng Guido Westerwelle đưa ra ý kiến rằng, ông sẽ hài lòng hơn nếu nghe tin “Bin Laden đã bị bắt giữ” thay vì “đã bị giết”.
Theo Gert-Jan Knoopsa, Giáo sư Luật quốc tế ở Đan Mạch, sẽ tốt hơn nếu Bin Laden bị bắt và bị dẫn độ sang Mỹ. Ông cũng viện dẫn một số ví dụ, điển hình là trường hợp của cựu Tổng thống Nam Tư Slobodan Milosevic bị Tòa án Quốc tế Hague kết án về “tội ác chiến tranh” vào năm 2001.
Cựu Thủ tướng Ý Massimo D’Alema cũng có một cái nhìn tương tự rằng, không nên reo mừng trước cái chết của người khác, dù đó là ai và nếu Bin Laden bị bắt, được đưa ra trước tòa án thì thắng lợi của Mỹ sẽ toàn diện hơn. Mặt khác, Bin Laden là “kho tư liệu sống” mà nếu khai thác được sẽ cho Mỹ nhiều thông tin có thể có lợi cho cuộc chiến chống khủng bố tiếp theo.
Ủy viên EU, Malmstrom Cecilia trên blog cá nhân của mình cũng tỏ ý thất vọng về việc Mỹ thay vì bắt sống đã bắn chết Bin Laden.
Cao ủy Liên Hiệp Quốc về nhân quyền, Navi Pillay lên tiếng kêu gọi Hoa Kỳ thông báo đầy đủ cho Liên Hợp Quốc về chiến dịch này và ông nhấn mạnh “mọi hoạt động chống khủng bố phải phù hợp với luật pháp quốc tế”.
Một nhà báo Italia viết trên tờ nhật báo “La Repubblica” lại đề cập tới khía cạnh văn hóa của sự việc rằng, chiến dịch tiêu diệt không phù hợp với văn hóa châu Âu, nơi từ lâu đã loại bỏ án tử hình ra khỏi đời sống xã hội, trong khi nước Mỹ vẫn cho phép tử hình.
Tiến sĩ Denis Basak, nhà tội phạm học tại Đại học Goethe ở Frankfurt am Main nói: “Các điều luật cơ bản cần phải được tôn trọng ngay cả với kẻ thù.”
Patrick Baudouin, người đứng đầu Liên đoàn Quốc tế về Nhân quyền phát biểu trên nhật báo “Liberation”, theo ông, Mỹ đã hành động bất hợp pháp khi không có sự đồng ý của Pakistan. Pakistan có thể kiện Mỹ ra LHQ vì đã qua mặt nước này khi thực hiện chiến dịch trên lãnh thổ Pakistan mà không có sự thông báo cho chính quyền sở tại.
Báo Pháp “L’Express” nói, đội đặc nhiệm Mỹ đã đi quá giới hạn cho phép khi thi hành nhiệm vụ để bắt giữ kẻ khủng bố và đã ‘lấn sân’ sang công việc của người thi đi hành án tử hình.
Tờ chuyên trang về chính trị của Thụy Sĩ “Neue Zürcher Zeitung” bày tỏ lo ngại, liệu chiến dịch vừa rồi có tạo ra tiền lệ cho việc tiêu diệt một người từ hôm nay chỉ vì những nguy cơ mà người đó có thể gây ra trong tương lai?
Lý lẽ của Mỹ
Khác với sự chia rẽ rõ rệt của dư luận châu Âu, công chúng Mỹ ‘nhất quán’ hơn với việc hạ sát Bin Laden. Các luật sư Mỹ nói, chiến dịch của Mỹ được dựa trên những “cơ sở vững chắc của luật pháp“. Mỹ và Al- Qaeda đang ở trong “tình trạng chiến tranh” nên việc bắn bỏ Bin Laden là được phép và phù hợp với thông luật quốc tế.
Ý kiến về sự hợp pháp cũng nhận được sự ủng hộ của nhiều người như Ben Wittes thuộc Viện Brookings tại Washington, Eric Holder- Bộ trưởng bộ Tư pháp Mỹ.v.v.
Về việc Mỹ đã không bắt sống Bin Laden khi ông ta hoàn toàn không có vũ khí được Nhà Trắng lý giải họ lo ngại rơi vào một cái bẫy, Bin Laden có thể giấu bom mìn trong người hay cài đặt sẵn trong nhà và kích nổ nó qua ấn nút.
Một giải thích khác nói, việc Bin Laden bị bắt sống và giam giữ ở đâu đó có thể gây ra nhiều phiền toái cho các công dân Mỹ nếu họ bị bắt giữ làm con tin nhằm mục đích đổi mạng. Nó cũng có thể làm cho cuộc chiến chống khủng bố của Mỹ trở nên vô cùng phức tạp và kéo dài.
Liên quan tới sự việc ‘qua mặt’ Pakistan, Phát ngôn viên Nhà Trắng đưa ra giải thích họ quan ngại Pakistan sẽ làm lộ thông tin dẫn tới thất bại của chiến dịch đã được chuẩn bị công phu trong nhiều tháng.
Về mặt lý, Pakistan có thể khởi kiện ra LHQ, song điều đó ít có khả năng xảy ra xét về mặt “tình” khi mà viện trợ quân sự của Mỹ cho nước này tính riêng năm ngoái đã là 1,3 tỉ USD.
Chính nghĩa bị sứt mẻ?
Hai ngày sau chiến dịch, Mỹ mới thừa nhận Bin Laden không mang vũ khí khi bị tấn công. Người vợ trẻ 29 tuổi của Osama- thay vì bị chồng đẩy ra làm bia đỡ đạn như thông tin ban đầu- đã được cải chính là tự nguyện ‘nhẩy xổ’ vào lực lượng đặc nhiệm và bị bắn vào chân, còn thủ lĩnh Al.- Qaeda bị bắn vào ngực và đầu ngay sau đó. Bức ảnh xác Bin Laden ghê rợn tới mức Nhà Trắng chưa muốn công bố nó vì có thể gây sốc cho dư luận và thêm sự căm thù của lực lượng Hồi giáo cực đoan với Mỹ.
Dù nhiều người thực sự vui mừng và không băn khoăn gì trước việc Bin Laden bị giết ra sao, có vũ khí hay không, như cách tờ “USA Today” bình luận “Osama đã bị trừng phạt một cách xứng đáng và chẳng có gì khác nhau giữa việc ông ta có sở hữu vũ khí hay không” nhưng những phản hồi trái chiều cho thấy, không phải ai cũng bằng lòng với giải thích của Nhà Trắng hay lời lẽ của “USA Today”.
Một kịch bản phim về Bin Laden đang được Hollywood xây dựng và sẽ được bấm máy trong thời gian gần đây. Thông thường, các nhân vật chính nghĩa trong các bộ phim Hollywood không bao giờ bắn một người từ phía sau lưng, hay khi anh ta đã ngã xuống đất hoặc trong tình trạng hoàn toàn không có gì để tự vệ, dù anh ta có là kẻ giết người hàng loạt đi nữa. Bin Laden đã ở trong tình trạng hoàn toàn tay không khi biệt kích Mỹ đột nhập vào căn phòng mà ông ta sống 5 năm nay và đã bị bắn chết ngay trước mặt vợ mình cùng với sự có mặt của hơn chục đứa trẻ trong ngôi nhà, trong số đó có các con của Bin Laden. Kịch bản sẽ giải quyết sao đây để người xem cảm thấy thỏa lòng và không gợn lên cảm giác về sự sứt mẻ của chính nghĩa.
Những tranh cãi quanh vụ việc này cũng một lần nữa cho thấy, trong xã hội dân chủ không phải mọi thứ đều hoàn hảo mà lúc này hay lúc khác, ở nơi này hay nơi khác vẫn diễn ra những sự việc có thể đã đi quá giới hạn cho phép của một xã hội dân sự. Nhưng cái hơn hẳn – không thể chối cãi- của thể chế dân chủ là người dân có đầy đủ quyền mổ xẻ sự việc, chê trách hay lên án chính quyền và có thể sẽ phế truất nó bằng là phiếu của mình sau nhiều nhất là 5 năm.
© Đàn Chim Việt
Chúng tôi hoàn toàn nhất trí với bài viết của tác giả Nguyễn Hoàng Hà và các ý kiến nêu ra của các bạn lên án những hanhfxuwr quốc tế thiếu trách nhiệm của Mỹ đang gây ra tiền lệ nguy hiểm. Để chúng minh điều này tôi xin đưa ra một bài báo vừa được đăng tải hôm nay với nhan đề: “Sự tự tin của quân đội Trung Quốc” của Tác giả: Rukmani Gupta
Sự tự tin của quân đội Trung Quốc
Tác giả: Rukmani Gupta
Bài đã được xuất bản.: 15/05/2011 06:00 GMT+7
In Email Thảo luận Sách trắng quốc phòng Trung Quốc gần đây nhất cho thấy việc sẵn sàng sử dụng một quân đội đang được hiện đại họa để giải quyết các tranh chấp ngoại giao.
Tháng 10 năm ngoái, Chủ tịch Hồ Cẩm Đào nói với Uỷ ban trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc rằng, nước này vẫn đang trong một giai đoạn “cơ hội chiến lược”. Gần sáu tháng sau đó, điều này được sự nhất trí cao từ các nhà hoạch định quân sự khi thể hiện rõ ràng qua sách trắng quốc phòng.
Sách trắng nhấn mạnh tầm quan trọng từ sức mạnh kinh tế đang trỗi dậy của Trung Quốc và dĩ nhiên không thiếu những lời thanh phiền về việc Mỹ bán vũ khí cho Đài Loan, việc Mỹ dính dáng vào châu Á – Thái Bình Dương và quyết định củng cố các liên minh quân sự của mình trong khu vực. Tuy nhiên, sách đưa ra đánh giá hết sức lạc quan về sức mạnh quốc gia chính là “kinh tế”. Cũng không hẳn Trung Quốc không ý thức đầy đủ về những nguy cơ bắt nguồn từ tăng trưởng. Nhưng cũng không hề thấy ngạc nhiên khi Trung Quốc cảm thấy tự tin hơn bao giờ hết sau thành công vượt bậc về mặt kinh tế trong bối cảnh kinh tế toàn cầu suy giảm trong những năm gần đây.
Sách trắng mới nhất lập luận rằng, “sức mạnh toàn diện của Trung Quốc đã bước sang một giai đoạn mới”. Tuy nhiên, khác với cuốn sách trước, vốn chỉ đơn giản nhấn mạnh rằng, Trung Quốc “sẽ không tìm kiếm bá quyền hoặc tham gia mở rộng quân sự… bất kể phát triển thế nào”. Tài liệu mới nhất nói rõ ràng hơn rằng: “Trung Quốc sẽ không bao giờ tìm kiếm bá quyền, cho dù phát triển kinh tế ra sao”.
Cho dù có những khẳng định rõ ràng như vậy, Trung Quốc vẫn có sự tự tin mạnh mẽ khi đối mặt với những hoài nghi gia tăng về chính họ. Sách trắng nhấn mạnh: “các động thái can thiệp và chống lại Trung Quốc từ bên ngoài và gây áp lực với Trung Quốc xảy ra khi họ tìm kiếm cách bảo vệ quyền và lợi ích trên vùng lãnh thổ, vùng biển rộng lớn”.
Trước mắt, sách trắng đưa ra bốn sứ mệnh lớn với quốc phòng Trung Quốc:
- Bảo vệ chủ quyền quốc gia, an ninh và lợi ích phát triển quốc gia.
- Đảm bảo duy trì ổn định và hài hòa xã hội;
- Đẩy mạnh hiện đại hóa quốc phòng và các lực lượng vũ trang;
- Duy trì hòa bình và ổn định thế giới.
Mặc dù không xuất hiện nhiều điểm mới mẻ, nhưng ở đây có những sự khác biệt thú vị trong tài liệu mới nhất so với các sách trắng trước đây. Ví dụ, về vấn bảo vệ lợi ích an ninh đất nước, không gian mạng lần đầu tiên được xem xét như một trọng điểm quốc phòng. Với việc tạo lập một hệ thống hoạt động chung được coi như đặc điểm chính của hiện đại hóa quân đội Trung Quốc (PLA), sách trắng lần này nhấn mạnh đến phát triển công nghệ thông tin. Tài liệu cũng khẳng định, Trung Quốc đã có thành tựu đáng kể trong phát triển cơ sở hạ tầng thông tin trong các lực lượng vũ trang, với tổng chiều dài “mạng lưới cáp quang truyền thông quốc phòng đã có sự tăng trưởng lớn”.
Theo sách trắng, PLA đã có tiến bộ lớn trong công cuộc hiện đại hóa và những gì họ mô tả là “thông tin hóa” các lực lượng của mình. Trong các năm trước, việc xây dựng các khả năng chiến đấu mới để thắng thế tỏng các cuộc chiến tranh địa phương – và tăng cường hỏa lực, tính linh động, khả năng bảo vệ và hỗ trợ cần thiết – được nhấn mạnh. Tài liệu mới nhất còn nhấn mạnh rằng, PLA đã phát triển những loại hình mới trong các lực lượng chiến đấu, tối ưu hóa tổ chức và cơ cấu, đẩy mạnh mã số hóa và nâng cấp vũ khí chiến đấu, triển khai những nền tảng vũ khí mới.
Về tình hình cụ thể của các lực lượng, sự chuyển dịch của không quân PLA được cho là tập trung vào phòng không và tên lửa, việc đào tạo trong môi trường điện từ và những tình huống chiến thuật phức tạp được thực hiện. Với Hải quân PLA, tài liệu nhấn mạnh, việc hiện đại hóa lực lượng dường như liên quan tới yêu cầu “chiến lược phòng thủ ngoài khơi”. Nhưng có lẽ là để khiêu khích các đối thủ của Trung Quốc, không có chi tiết chính xác về chiến lược này. Dù sao cũng có một điều rõ ràng là, PLA đang hướng tới những hconj lựa hậu cần mới để đảm bảo cho các sứ mệnh hàng hải mở rộng, trong khi tiếp tục đầu tư vào hệ thống hỗ trợ trên bờ.
Với Lực lượng Nhị pháo PLA – trực tiếp dưới sự chỉ huy và kiểm soát của Quân ủy Trung ương và được xem là lực lượng nòng cốt cho răn đe chiến lược được gia tăng bốn khả năng gồm: phản ứng nhanh, thâm nhập, tấn công chính xác và gây tổn thất.
Vậy làm thế nào để báo cáo tin rằng, các nỗ lực hiện đại hóa đang diễn ra? Một lần nữa, đánh giá đưa ra khác lạc quan. Ví dụ, báo cáo nói rằng đã có sự “tham gia đáng kể các khả năng của PLQ trong các hoạt động diễn tập tầm xa, liên khu vực, các chiến dịch hộ tống ở những vùng biển xa và những môi trường chiến trường phức tạp”.
Để né tránh những âm thanh báo động từ bên ngoài, lần đầu tiên, sách trắng giới thiệu một phần riêng biệt mang tên “Xây dựng lòng tin quân sự”, tập trung vào sự tham gia của Trung Quốc trong các cuộc tham vấn chiến lược, những biện pháp xây dựng lòng tin ở các khu vực biên giới, hợp tác về an ninh hàng hải, tham gia các cơ chế an ninh khu vực và trao đổi quân sự. Đây không phải là lần đầu tiên những thông tin như vậy đưa ra trong một cuốn sách trắng, nhưng lần này, nó được trình bày một cách toàn diện.
Vậy những gì có thể rút ra từ sách trắng mới nhất? Có lẽ quan trọng nhất, một lần nữa cần nhấn mạnh rằng, Trung Quốc đang ngày một tự tin về sức mạnh kinh tế và quân sự của mình, và thấy trước một môi trường quốc tế có lợi cho sự phát triển các tài sản vô hình và hữu hình của họ. Thái hai, đó là các khả năng trình diễn lực lượng, cùng với việc làm rõ sự tham gia của Trung Quốc trong các sứ mệnh LHQ, về vai trò “xây dựng” của họ trong an ninh khu vực và chỉ ra rằng, mục tiêu quốc phòng là “duy trì hòa bình và ổn định thế giới, với tư tưởng ngày càng sẵn ssangf đảm nhận một vai trò lãnh đạo trong các công việc toàn cầu.
Thứ ba, tài liệu dường như nhấn mạnh quyền lực của đảng cầm quyền với các lực lượng vũ trang. Cuối cùng là đề cập cụ thể mang tên “Hệ thống luật pháp quân sự”, nhấn mạnh tầm quan trọng của các hiệp ước quốc tế và các đạo luật nội địa liên quan với các lực lượng vũ trang Trung Quốc.
Bất luận thế nào, báo cáo vẫn để lại ấn tượng rằng, Trung Quốc sẽ ngày càng dựa vào sức mạnh quân sự và kinh tế để giải quyết những tranh chấp ngoại giao. Và, thật mỉa mai, trong khi nỗ lực tăng cường lòng tin thông qua sự minh bạch hơn thì cuối cùng, Trung Quốc lại chỉ có thể đem lại một cái nhìn rõ ràng hơn về chính họ vốn khiến những nước khác lo lắng.
* Rukmani Gupta là một chuyên gia nghiên cứu tại Viện Nghiên cứu và Phân tích Quốc phòng ở New Delhi.
Thụy Phương (Theo diplomat)
Chúng tôi hiện sống tại Úc đọc bài báo này rất lấy làm vui mừng vì thấy rằng ở thời đại hôm nay vẫn có những tiếng nói đầy lương tri trách nhiệm nói lên những sự nguy hiểm về các việc làm thiếu trách nhiệm của một số nước mà trong các bài báo bạn đọc đã viết rất xúc động như sau:
“Cần phải lên án những hành động việc vi phạm độc lập chủ quyền của một số quốc gia sẽ gây ra các tiền lệ và nguy hiểm đe dọa an ninh hòa bình thế giới.
Việc Mỹ và một số quốc gia tự cho mình cái quyền đưa máy bay tàng hình và lính tinh nhuệ vào các quốc gia độc lập có chủ quyền như vào vừa qua Pakitan đã gây ra mối quan tâm lo lắng của đông đảo dư luận quốc tế.
Nhưng điều mà thế giới đang quan tâm chính là xưa kia Mỹ đã đưa đội quân đặc nhiệm vào giữa châu Âu bắt người cho là có liên hệ với Al-Qaeda nhưng trong số này có nhiều người đã bị oan sau nhiều năm bị giam giữ và tra tấn ở Goantamalo. Hay chuyện Isael một quốc gia đã thành công công nghệ tàng hình và cũng có đội quân tinh nhuệ đặc nhiệm ( mà thực tế đây là mô hình của quân đội Mỹ học nước này mà ra) cũng đã đột nhập vào Libank, I-ran vào dải Gaza, nhiều nhà lãnh đạo Paletin và Liban, lãnh đạo một số các quốc gia này đã bị sát hại với nhiều hình thức như gài bom điều khiển từ xa vào ô tô hay dùng máy bay không người lái như người ta đã chứng kiến nhiều năm qua khiến tình hình luôn căng thẳng ở đây. Người ta bất giác nghĩ đến chuyện đã xẩy ra gài bom vào sân ga Nga, hay ở Luân đôn, Pháp v.v…
Hiện nay Trung quốc và Ấn độ và nhiều quốc gia khác cũng đã thành lập đội quân đặc biệt tinh nhuệ với số lượng hang vạn người, có cơ cấu giống đặc nhiệm Mỹ và cũng đang đẩy mạnh công nghệ máy bang tàng hình đang làm người ta phải quan tâm lo lắng. Người ta đặt câu hỏi vậy họ có thể nói rằng vì an ninh của họ bị đe dọa và noi gương các nước kia, họ có quyền xâm nhập vào các quốc gia có độc lập và chủ quyền khác hay không? Thật là nguy hiểm khi biến chuyện này thành thông lệ, phá vỡ các công ước và luật pháp quốc tế. Một ngày nào đó khi bạn tỉnh dậy thấy mình bị bắt giam và bị tra tấn vì bị tình nghi là khủng bố thì bạn nghĩ sao? Chuyện Mỹ làm như vậy thì Trung quốc, Nga, Pháp, anh v.v…có thể làm được vậy không? Anh ninh thế giới rồi sẽ ra sao?
Người ta nhớ lịa mới hôm qua, chuyện nhiều tầu lạ cũng là loại tầu được thiết kế kỹ thuật tàng hình để tránh sự phát hiện của Radar đã đâm vào tầu đánh cá của Việt nam tại Hoàng sa và Trường xa vào những đên tối khi ngư dân mệt mỏi ngủ thiếp sau gần một đêm vất vả kéo lưới, khiến nhiều ngư dân đã bị chết trên biển. Hay nhiều cuộc viếng thăm không được mời của các tầu ngầm tàng hình vào các cảng quân sự của các nước, các dàn khoan dầu, các căn cứ quân sự ở các đảo v.v…Hiện tại cũng đã bắt đầu có chuyện máy bay lạ bay vào không phận các nước đang gây ra sự lo lắng về an ninh của các quốc gia trong khu vực.
Vì thế việc cảnh báo về một nguy cơ tiềm tàng cho nền anh ninh và hòa bình thế giới cần phải được mọi người,mọi quốc gia quan tâm hơn bao giờ hết. ”
Chúng ta không nên cứ ai nói về những khuyết tật của Mỹ lại gán cho nhãn mác Cộng sản mà phải thấy rõ đó là những người yêu hòa bình, có trách nhiệm với vận mệnh của mọi người, mọi dân tộc và sau cùng là hòa bình ngôi nhà chung chúng ta đang sống. Tôi rất xuxc động khi đọc bài của ông Nguyễn Hoàng Hà đã nói: ” Sân hận, trả thù chỉ sinh ra sân hận và trả thù cao hơn mà thôi, Bạo lực lại sinh ra bạo lực”. Đúng như vậy, đức Phật dạy chúng ta: ” chỉ có lòng từ bi, rộng lượng mới xóa bỏ được hận thù” . Trong lời dạy của chúa cũng là tinh thần ấy cho nên tòa Thánh Vatican đã lên án những hành vị khủng bố dưới bất kỳ danh nghĩa nào và khuyên mội người, mọi quốc gia nên rộng lòng tha thứ và đức khoan dung.
Thông điệp này của tác giả và của các bạn và Báo Đàn Chim Việt thật là quý báu mang giá trị cao vì đang lúc bạo lực khắp nơi trên thế giới đàn nổ ra, thế giới đã có quá nhiều cuộc chiến tranh đã đến lúc cần phải có hòa bình và an ninh cho tất cả mọi người.
Trân trọng:
Nguyễn Việt.
Thế giới sẽ không có hòa bình khi các quốc gia cứ tự ý hành xử theo ý của mình là đem quân và máy bay vào nước khác như chốn ao nhà mình. Chuyện Hoa kỳ nay đang làm là thông lệ xấu cẩn lên án. Thế giới có luật pháp quốc tế không thể lấy cớ chống khủng bố hay để đảm bảo an toàn quốc gia mình mà làm chuyện bậy bạ như vậy. Chúng tôi là người Việt sống ở Pháp không đồng tình với hành động như vậy. Thử hỏi nếu có quốc gia nào đó nói rằng Mỹ là nguy cơ của hòa bình thế giới rồi đem quân và máy bay vào Mỹ thì bạn nghĩ sao? Cũng tương tự căn nhà của bạn có ông bà, cha mẹ, vợ con mà tự nhiên có ông hàng xóm ở đâu đâu đem người gậy gộc đến nói có kẻ trộm trốn trong nhà bạn và chưa được ý kiến hay sự đồng ý của bạn mà tự ý vào để giải quyết việc nhà bạn thì bạn nghĩ sao? Đó là tội đến nhà đáo loạn,là tội kẻ cướp.
Tất nhiên chúng ta lên án khủng bố và không bao giờ đồng tình với hành động giết người dù dưới bất kỳ hình thức nào. Mỹ và Trung quốc xưa đem quân vào Việt nam cũng kiểu tự ý này nên dẫn đến thất bại cay đắng. Rồi Mỹ lại tự quyền vào I-rắc khiến lại chiến tranh nay vẫn chưa dứt biết bao dân thường Irawcs và lính Mỹ, lính châu Âu chết uổng mạng. Rồi đem quân vào Afganitan cũng sa lầy luôn. Cho nên lập luận của Mỹ cho mình có cái quyền vào nước khác là trái với công ướng luật pháp quốc tế cần phải được lên án. Nếu không sẽ làm tiền lệ cho các cuộc xâm lược sau này và nền an ninh và hòa bình trên thế giới sẽ luôn bị đe dọa. Ngôi nhà chung thế giới sẽ không còn yên ổn là do những cách hành xử thiếu trách nhiệm như trên đây gây ra. Ý kiến của đa số các bạn phân tích lên án hành động như vậy thật đáng trâng trọng và có một vài ý kiến cho rằng Mỹ là người có quyền đó là suy nghĩ không phù hợp với các công ước luật pháp quốc tế mà Liên hợp quốc đã lên án.
Phạm Đức Hồng
@ Bạn Phạm Quang Hùng
Thiển nghĩ, góp ý thảo luận là để trao đổi suy tư, nhận định, hầu có được cái nhìn tốt hơn, học hỏi nơi nhau để thăng tiến dân trí, chứ không phải để đả kích cá nhân hay chửi bới, miệt thị!
Như đã trình bày, tôi chỉ nói ra suy nghĩ và nhận định của riêng mình! Nhưng không ngờ Bạn đã quá đề cao tôi, khi viết rằng “Lập luận của bạn Trung Kiên quả là sao y bản chính của cơ quan truyền thoongsCNN Mỹ..“. Tôi không biết truyền thông CNN đã nói gì mà lại “giống” suy nghĩ của tôi đến thế, Bạn có thể cho biết (post lên) được không?
Có thể Bạn không đồng ý với luận điểm của tôi, nhưng cho ràng … “duy có chút ít sai khác là đem thêm cái thứ luận cứ hổ lốn của những người mê tín mỹ để thêm vào thành ra bạn đọc đa số đều khó chịu vô cùng“…thì hơi bị “cường điệu” và không thuyết phục chút nào! Thế nào là “hổ lốn” và những thứ đó ra sao, mong Bạn hãy chỉ ra để tôi nhận khuyết điểm mà sưả đổi?
Như chúng ta đã thấy, nhiều quốc gia trên thế giới cũng chẳng ưa gì tên khủng bố giết người máu lạnh (Bin Laden) này! Nhưng vì sợ bị liên lụy và trả thù, nên chỉ ủng hộ và góp sức với Mỹ cho qua lần chiếu lệ! Cuối cùng thì Mỹ phải đơn thương độc mã và đương đầu gánh chịu hậu quả một mình!
Mỹ đã tốn rất nhiều tiền bạc giúp đỡ Pakistan vừa chống khủng bố vừa xây dựng nền Dân Chủ, nhưng dân trí của nước này còn kém, chưa ý thức được giá trị của Dân Chủ, họ còn nặng đầu óc thủ cựu tôn giáo (Hồi Giáo), và nhất là đã để (hay bao che ?) cho Osama Bin Laden sống ẩn náu ngay trong khu vực Abbottabad là nơi “an toàn nhất” vì nằm cách trường võ bị danh tiếng của Pakistan chỉ mấy trăm mét!
http://www.bbc.co.uk/vietnamese/av/2011/05/110504_osamapakistan.shtml
Trong 10 năm qua Mỹ chỉ lo truy lùng mà “quên” phần pháp lý! Theo tôi thì đó là điều sai sót rất lớn của Mỹ! Nếu Mỹ đưa Bin Laden ra toà án quốc tế, hoặc mở phiên toà xử Bin Laden (khiếm diện) và bản án được thông báo rộng rãi khắp thế giới, thông qua LHQ, nó sẽ được thi hành bất cứ nơi đâu và trong trường hợp nào. Như vậy, việc Mỹ giết Bin Laden sẽ tránh được chỉ trích của dư luận về mặt pháp lý!
Còn việc Mỹ đột nhập vào nơi ẩn náu của Bin Laden ở Pakistan bị lên án là “xâm phạm chủ quyền của nước khác” là điều không thể tránh, tuy nhiên Mỹ cũng có thể tố cáo ngược lại là Pakistan đã che dấu tên trùm khủng bố Bin Laden, và hành động của Mỹ chỉ là “bất đắc dĩ”!
Chắc chắn LHQ cũng sẽ cứu xét mà thông cảm cho Mỹ trường hợp này, (coi đây là trường hợp ngoại lệ) vì Pakistan đã không “thực sự” hợp tác trong việc chống khủng bố mà lại còn chứa chấp, che chở cho trùm khủng bố Bin Laden!
Tôi không ủng hộ, biện minh cho hành động của Mỹ, mà cũng không lên án họ về việc tiêu trừ Osama Bin Laden! Hãy đặt mình vào hoàn cảnh của người khác để hiểu rõ hơn!
Nhưng tôi nghĩ rằng; nếu Mỹ hành xử như kiểu csvn thì sẽ bớt ồn ào hơn! Nghĩa là chỉ cần thông báo “Osama Bin Laden đã bị tiêu diệt một cách rất bình thường, rồi…CHẤM DỨT!
Không phải bàn ra tán vào, tuyên bố lung tung, họp báo, khen thưởng ồn ảo… để rồi giờ đây lo sợ là các “dũng si giệt địch” và gia đình bị trả thù!
Nhà nước csvn bắt ông Cù Huy Hà Vũ với tang chứng 2 cái con đôm (đã qua xử dụng) rồi giàn dựng phiên toà…tuyên án (không cần dẫn chứng, bàn cãi), tống ông Hà Vũ vào tù, cấm báo chí đăng tin! CHẤM DỨT!
CA mời dân lên làm việc ở trụ sở, đánh chết rồi dựng hiện trường giả, tang chứng giả như trường hợp anh Nguyễn Công Nhựt (giết chồng gạ tình vợ) ở Bình Dương! Cơ quan điều tra CA ra thông báo, (cấm báo chỉ đưa tin)…chết vì “tự tử”! CHẤM HẾT!
Kẻ nào thắc mắc là “phản động” bị ghép vào tội hình sự theo điều 88 “âm mưu chống nhà nước”…???
Chuyện nước Mỹ tự cho mình quyền ra vào các nước như chợ trời đang gây ra phản ứng mạnh trong công luận thế giới như các bạn góp ý. Riêng tôi xin góp thêm một vế về nguy hiểm của việc này tạo ra tiền lệ để có thể một số quốc gia gây ra thảm họa chiên stranh, đe dọa nền hòa bình thế giới: Xin gửi các bạn bài báo sau đây:
Tiền lệ và nguy hiểm khi hiện nay Trung quốc đang thành công trong việc sản xuất máy bay trực thăng tàng hình không người lái cho mục tiêu quân sự.
Tân hoa xã đưa tin, ngày 7-5, tổ hợp máy bay trực thăng lên thẳng V750 đã tiến hành chuyến bay thử nghiệm đầu tiên tại thành phố Duy Phường, tỉnh Sơn Đông (Trung Quốc). Trước đó, UAV V750 đã được giới thiệu tại triển lãm hàng không Chu Hải năm 2010.
Trong chuyến bay thử nghiệm đầu tiên tại cở sở của công ty chế tạo hàng không Weifang Tianxiang Aerospace Industry, UAV V750 đã hoàn thành chuyến bay kéo dài trong 10 phút, bay lên độ cao 25 m và thực hiện một vài động tác bay đơn giản. Mục đích chính của chuyến bay thử nghiệm này là kiểm tra khả năng điểu khiển của UAV.
UAV V750. Ảnh: china-defense.blogspot.com
Theo lời giám đốc công ty Weifang Tianxiang Aerospace Industry Cheng Shentszun, UAV V750 được thiết kế để thực hiện các nhiệm vụ trinh sát, tìm kiếm-cứu nạn, nghiên cứu khoa học và mục đích quân sự. Cùng tham gia vào quá trình phát triển UAV V750 là công ty Khai Ly (thành phố Thanh Đảo) và Tổng công ty xuất nhập khẩu kỹ thuật hàng không quốc gia Trung Quốc.
Căn cứ vào các thông tin đã được công bố, UAV V750 có khả năng hoạt động liên tục trên không trong vòng 4 giờ và đạt tốc độ bay tối đa là 161 km/giờ. Tầm hoạt động của dòng UAV lên thẳng này là 500 km và có khả năng bay lên độ cao 3.000 m. Để phục vụ các hoạt động trên không, UAV V750 có thể mang theo 80 kg trang thiết bị, trong đó có các loại radar phổ sóng rộng và máy ghi hình có độ nét cao. Mặc dù chỉ có thể hoạt động ở phạm vi 150 km xung quanh trung tâm điều khiển mặt đất, nhưng tầm hoạt động của UAV V750 có thể được nối dài thông qua chương trình bay tự động cài đặt từ trước. Như vậy bước đầu của công nghệ này đã coi như xong giờ họ chỉ còn nâng tầm hoạt động và thời gian của loại máy bay này cũng như vũ khí hiện đại để hủy diệt các mục tiêu mà họ nhắm tới.
Người ta cho rằng các hạm đội khủng, các mục tiêu quân sự của Mỹ cùng các dàn khoan dầu ngoài biển đông, các chốt và căn cứ quân sự của các nước ở Hoàng sa, Trường sa và các mục tiêu khác đều nằm trong tầm ngắm của kế hoạch đầy tham vọng này vì thế, mặc dù Mỹ đã vi phạm các luật pháp quốc tế về việc đưa máy bay tàng hình và đội quân đặc nhiệm đến các nước độc lập có chủ quyền mà Trung quốc vẫn lặng im không hề phản ứng. Điều này chính là Trung quốc muốn mở đầu một tiền lệ và sau đó họ sẽ tuyên bố có quyền như Mỹ một khi thấy an ninh quốc gia bị đe dọa. Đây là những thông tin xấu đến với các quốc gia trong khu vực kể cả với Hoa kỳ. Rõ ràng đã đến lúc các nước buộc phải xem xét lại vấn đề an ninh quyền được bảo vệ chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ của mỗi quốc gia trên hành tinh này.
Bạo lực chỉ gây thêm ra bạo lực, trả thù chỉ gây thêm hận thù khác nào lửa đổ them dầu biết bao giờ chấm dứt. Chỉ có tình thương, lòng vị tha mới có thể hóa giải được nó. Nhân dân Việt nam luôn luôn phản đối những việc làm như vậy và cho rằng mọi quốc gia phải tôn trọng luật pháp quốc tế đã đề ra, tôn trọng độc lập chủ quyền của các nước trên tinh thần bình đẳng hữu nghị và cùng có trách nhiệm.
Theo tôi cứ kiểu hành xử tự ý mình này thì thế giới này sẽ loạn. Và Mỹ chính là kẻ châm ngòi cho cái chính sách vô luật pháp, bất chấp chủ quyền độc lập của các quốc gia và một ngày nào đó thì không ai khác Trung quốc sẽ sờ gáy ông bạn Mỹ này thôi một khi quyền lợi của họ bị đụng chạm nghiêm trọng. Lúc đó các người bạn hờ châu Âu cũng lánh xa Mỹ vì quyên kiểu hành xử kiểu cao bồi, nước Mỹ lúc đó sẽ mới ngấm đòn. Chuyện đó theo chúng tôi là không xa mà lửa đầu tiên là chiến tranh Nam Bắc Triều tiên giống như Việt nam ngày nào. Đến lúc đó Isael và Mỹ còn phải hứng đòn thế giới A rập nuwaxvaf chính vũ khí Mỹ đã bán cho họ, họ sẽ dùng để đánh Mỹ. Cộng sản Việt nam nếu không biết nuôi sức dân, chăm lo cho dân mà cứ tham nhũng thì đến lúc Trung quốc sờ gáy là dân nổi loạn ngay. Người dân sẽ tìm đến các biệt thự sang trọng mà hỏi thăm sức khỏe các vị đã hành hạ bóc lột họ.
Hãy chờ xem tất sẽ đến vì thế giới khi có nhiều thảo khấu thì họ sẽ diệt nhau để tranh ngôi bá chủ.
Phạm Nhật Nam
Chúng tôi cho rằng ý kiến của bạn Huu Binh là chính xác và rất chí lý khi cho rằng: “Cái mà bạn Phan Nguyen đang nói là cái lý của kẻ tài cố đầu mấu tự đặt cho mình, không ai trên thế giới này chấp nhận, nó là luật của riêng nước Mỹ nhưng không thể đem bắt thế giới phải theo, phải nghe và phải chấp nhận. Bạn nên hiểu không ai ủng hộ khủng bố và gây chiến với bất kỳ chính danh nào. Vì Mỹ đơn phương cho mình quyền đó nên Mỹ đã bị cả thế giới Hồ giáo chống trả quyết liệt, chỉ riêng có một vài quốc gia hồi giáo vì sợ Mỹ nên bên ngoài thì ủng hộ Mỹ nhưng bên chống thì lại ủng hộ Taliban và Binladen để đánh Mỹ. Mỹ bị giáng trả đau đớn trên chiến trường này và chịu hao người tốn của đến mức không chịu nổi phải le cả khối NaTo vào trận nhưng cũng thua luôn. Nhiều nước châu Âu vốn sợ Mỹ hơn là nể Mỹ phải đưa quân sang nhỏ giọt và chỉ chờ cơ hội là chuồn. Vì ngạo mạn tự cho minhf cái quyền đem quân đến các nước không ai mời nên thua đến khốn khổ ở Việt nam và Irac nay lại đến Afganitan. Cho nên lập luận của bạn Phan Nguyen là lập luận của kẻ “tài cố” những tên “đầu mấu” chứ không phải là người anh hùng bảo vệ hòa bình. Hai vấn đề này khác nhau. Nga, Trung quốc và nhiều nước khôn không phản đối mạnh thậm chí đôi khi ủng hộ hay phớt lờ chính là để cho anh Tài cố này bị đòn đau mà tự nhớ đời và nếu có kiệt quệ, kinh tế khốn quẫn họ múa tay trong bị. Còn những người bạn chân thành của Mỹ ở châu Âu khuyên Mỹ lẽ phải thì Mỹ đâu có nghe nên họ nay cũng bỏ mặc, Mỹ kêu gào mỏi mồn thì giả vờ đưa vài trăm quân hay một vài máy bay cho có vẻ mà thôi. Những chuyện này ngay trong nội bộ nước Mỹ và ngay tổng thống Obama đều đã biết nhưng ngồi trên lưng hổ khó xuống, rút quân trong sa lầy không dễ dàng. Cuối cùng thì người dân lao động Mỹ là người phải đóng thuế, thậm chí bỏ mạng trên chiến trường. Với nước Mỹ tổng thống chỉ là bù nhìn của tập đoàn tư bản quân phiệt mà thôi mà đa số trong số đó lại là người Do thái. Cho nên các bạn đọc nói nước Mỹ là kẻ nô lệ của Do thái là chính xác.”
Ai cũng biết Isael gây chiến khắp với các nước láng giềng cũng tài cố hơn cả Mỹ. Dân Mỹ khổ sở , thất nghiệp tràn lan là như vậy mà không được trợ cấp xã hội như ở các nước châu Âu , thế mà Mỹ hàng năm viện trợ cho đất nước Do thái này hàng chục tỷ đô la trong khi người dân nước này giầu có. Thật là bất công, cái đó là do đa số những kẻ cầm cân nẩy mực chính sách Mỹ đều là người Do thái hay Do thái hóa. Nước Mỹ cuối cùng là tài sản của người Do thái. Người Hồi giáo chống Mỹ cũng chính là chống lại Isael nhưng vì Mỹ đứng ra bênh vực, cung cấp vũ khí súng đạn cho đất nước này nên họ cả thế giới A-rập đã ghét Mỹ và thậm chí tấn công cả Mỹ luôn. Nếu tìm từ ngọn nguồn là như vậy và các chính sách của Mỹ là Do người Do thái chi phối còn tổng thống Obama chỉ là con rối là thôi.
Nguyền Hồi Hương
đọc thấy 91 comments mà sao đâu mất hết ?
(BBT: Xin bấm vào dòng chữ: “Older Comments” ở vị trí cuối cùng để đọc những comments cũ)
Thật nguy hiểm khi các cường quốc chơi trò tự cho mình quyền tự vệ đưa máy bay và lính đến nước khác vị phạm trắng trợn chủ quyền của các quốc gia khác. Nhạt bản, Hàn quốc và tới đây các căn cứ quân sự của Mỹ ở khu vực này, các căn cứ của bộ đội Việt nam tại Hoàng sa và Trường sa, các dàn khoan dầu v.v… sẽ là mục tiêu của máy bay tàng hình và 5 vạn lính đặc nhiệm tinh nhuệ Trung quốc nếu họ tự cho mình cũng có quyền làm điều này một khi tự thấy nền an ninh quốc gia bị đe dọa. Thật là ẩu tả và vô trách nhiệm hết chỗ nói.
Nguyễn Thái Hà
Tôi cũng ý nghĩ như ông Nguyễn Thái Hà, LHQ cần phải có biện pháp chận đứng những hành động này “vi phạm trắng trợn chủ quyền” của các quốc gia khác! Nhưng cũng phải có một điều khoản “đặc chuẩn” cho những trường hợp đặc biệt.
Thử hỏi, nếu Mỹ thông báo, hay xin phép để bắt Bin Laden thì liệu chính quyền Pakistan có đồng ý không?
Mỹ đang nghi ngờ là Pakistan đã che dấu và bảo bọc cho Bin Laden trong hơn 5 năm dài được sống gần ngay cơ quan đặc biệt được coi là an ninh nhất của quốc gia này, không lẽ tình báo Pakistan không phát hiện, hay cố tình làm ngơ?
Các đọc giả góp ý đã nhiều và rất đáng kích lệ vì rất trung thực thể hiện rõ là những người yêu hòa bình,lẽ phải và công bằng. Nay tôi xin đưa bài báo sau đây để các bạn thấy rõ hơn:
Pakistan đòi Mỹ chấm dứt các điệp vụ đơn phương
Quốc hội Pakistan hôm qua yêu cầu có một cuộc điều tra độc lập về cuộc đột kích tiêu diệt Osama bin Laden, nhằm đảm bảo rằng những điệp vụ đơn phương của Mỹ sẽ không tái diễn.
Cuộc họp của các nghị sĩ Pakistan được tổ chức qua truyền hình dưới sự giám sát an ninh chặt chẽ và không phóng viên nào được phép tham dự, AFP cho hay.
Giám đốc cơ quan tình báo Pakistan Ahmad Shuja Pasha, chỉ huy quân đội và phó chỉ huy không quân nước này cũng góp mặt trong cuộc họp kéo dài 10 giờ đồng hồ với các nghị sĩ.
Các nghị sĩ của quốc gia Nam Á kêu gọi chính phủ chỉ định một ủy ban độc lập về vụ việc tại Abbottabad, xác định trách nhiệm của các bên liên quan và khuyến khích việc áp dụng các biện pháp cần thiết để những cuộc tấn công như của biệt kích Mỹ vừa qua sẽ không còn xảy ra nữa.
“Thành phần và cách thức hoạt động của ủy ban này sẽ được quyết định sau những cuộc thảo luận giữa Thủ tướng Yousuf Raza Gilani và lãnh đạo đảng đối lập”, nghị quyết của quốc hội Pakistan có đoạn.
Nghị quyết này đồng thời chỉ trích điệp vụ đơn phương của Mỹ và khẳng định những hành động như vậy không thể giúp gì cho cuộc chiến chống chủ nghĩa khủng bố trên toàn cầu. “Người dân Pakistan sẽ không tha thứ cho những hành động như vậy nữa, và việc tái diễn các hành động đơn phương có thể mang lại những hậu quả khôn lường đối với hòa bình và an ninh trong khu vực, cũng như trên thế giới”, nghị quyết nhấn mạnh.
Các nghị sĩ Pakistan cũng kêu gọi chính phủ nước này xem xét lại các điều kiện hợp tác với Mỹ, để đảm bảo rằng các lợi ích quốc gia của Pakistan được tôn trọng một cách trọn vẹn.
Ngoài việc tập trung bàn luận về những tình huống phát sinh sau cuộc tấn công tiêu diệt Bin Laden của biệt kích Mỹ, các nghị sĩ Pakistan cũng dành thời gian để nói về các cuộc truy kích bằng máy bay không người lái mà Mỹ đã thực hiện ở nước này lâu nay.
Họ cho rằng việc các cuộc tấn công bằng máy bay là không thể chấp nhận được. Năm ngoái, Mỹ đã tăng gấp đôi số vụ tấn công trên lãnh thổ Pakistan, với khoảng 100 đợt xuất kích của các máy bay Predator và tiêu diệt được khoảng 670 mục tiêu phiến quân. Cục tình báo trung ương Mỹ (CIA) cho rằng những phi vụ tấn công này khiến mạng lưới khủng bố Al-Qaeda bị thiệt hại nghiêm trọng.
Một “sát thủ trên không” của Mỹ hôm qua đã bắn vào một chiếc xe quân sự ở Kharkamar, thuộc vùng hẻo lánh North Waziristan gần biên giới Afghanistan, khiến 3 phiến quân thiệt mạng. Đây là vụ tấn công bằng máy bay không người lái thứ tư được ghi nhận tại khu vực đồi núi hiểm trở gần biên giới Pakistan và Afghanistan, nơi được Washington cho là có trụ sở toàn cầu của mạng Al-Qaeda, kể từ khi biệt kích Mỹ tiêu diệt được Bin Laden ở Abbottabad.
Những cuộc tấn công bằng máy bay không người lái đã góp phần làm tăng tinh thần chống Mỹ ở Pakistan, khi tình hình vốn đã xấu đi nhiều kể từ khi một người có liên quan tới CIA bắn chết hai nam giới người Pakistan trên một con phố đông đúc ở thành phố Lahore hồi tháng 1, và đặc biệt là sau cái chết của Bin Laden.
Phan Khải