|

Mỹ bác tin Ðại sứ Shear nói nhân quyền Việt Nam ‘cải thiện đáng kể’

Ðại sứ Mỹ tại Việt Nam David Shear

Ðại sứ Mỹ tại Việt Nam David Shear

Đại sứ quán Hoa Kỳ ở Hà Nội cho biết việc báo chí Việt Nam loan tin đại sứ Mỹ David Shear phát biểu rằng nhân quyền Việt Nam “đã có những cải thiện đáng kể” là sai sự thật.

Ngày 7/8, đại sứ Mỹ tại Việt Nam David Shear có cuộc họp báo với giới truyền thông nội địa về chuyến công du Hoa Kỳ mới đây của Chủ tịch nước Trương Tấn Sang và các vấn đề liên quan đến quan hệ Việt-Mỹ.

Hàng loạt các báo nhà nước khi tường thuật về nội dung sự kiện này nói rằng “Một trong những điều kiện để dẫn tới việc [Mỹ] dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm bán võ khí là vấn đề nhân quyền. Trao đổi với báo chí ngày 7/8, đại sứ David B. Shear cho rằng xung quanh vấn đề này từ đầu năm 2013 đến nay Việt Nam đã có những cải thiện đáng kể.”

Đại sứ quán Hoa Kỳ khẳng định báo chí Việt Nam đã đưa tin sai, đại sứ David Shear không hề phát biểu rằng nhân quyền Việt Nam “cải thiện đáng kể.”

Tòa đại sứ Mỹ nói sau khi phát hiện hôm 8/8, họ đã yêu cầu đính chính và đề nghị xin lỗi.

Tuy nhiên tính đến 4 giờ sáng ngày 10/8 (giờ Hà Nội), các trang báo điện tử trong nước bao gồm Tiền Phong, Đất Việt, Dân Trí, Sài Gòn News..v..v.. vẫn còn giữ nguyên các bản tin vừa kể.

Đại sứ quán Mỹ cho biết đại sứ David Shear đã nhiều lần tuyên bố Hoa Kỳ sẽ không bán võ khí sát thương cho Việt Nam chừng nào Hà Nội chưa cải thiện nhân quyền.

Theo VOA

11 Phản hồi cho “Mỹ bác tin Ðại sứ Shear nói nhân quyền Việt Nam ‘cải thiện đáng kể’”

  1. lethan says:

    Bốn đặc điểm nổi bật của đảng cộng sản Việt Nam là : Nói láo, phản quốc, khủng bố và tham nhũng.

  2. nvtncs says:

    Tình hình quan hệ Mỹ-Việt dưới cách nhìn của đại sứ David Shear ( Google dịch ):
    ————————————
    “Trong Tin tức
    Một cuộc hội thoại với Đại sứ Mỹ tại Việt Nam David Shear
    Chia sẻ trên email Chia sẻ trên facebook Chia sẻ trên twitter Chia sẻ trên google chia sẻ trên digg Chia sẻ trên ngon hơn Chia sẻ ServicesShare

    10 tháng 7 năm 2013

    Trong tháng Sáu, Quỹ Châu Á tổ chức Đại sứ Mỹ tại Việt Nam David B. Shear, tại trụ sở chính ở San Francisco. Ở châu Á biên tập Alma Freeman ngồi xuống với anh ta để thảo luận về việc mở rộng quan hệ kinh tế và ngoại giao, đàm phán các quan hệ đối tác xuyên Thái Bình Dương, tiến bộ về nhân quyền, và cảnh quan truyền thông xã hội sinh động nhưng ngoại tiếp của Việt Nam.

    Châu Á Phỏng vấn Foundation với David Shear, Đại sứ Mỹ tại Việt Nam

    Làm thế nào có mối quan hệ Mỹ-Việt Nam phát triển kể từ khi tái lập vào năm 1995?

    Kể từ đó, chúng tôi đã đi một chặng đường dài, đặc biệt là trong các lĩnh vực kinh tế và thương mại. Trong năm 2001 và 2002 chúng tôi đã làm là 400 triệu USD một năm trong thương mại hai chiều, trong năm 2012, chúng tôi đã làm 25 tỷ USD thương mại hai chiều. Đó là một sự gia tăng rất lớn trong sự tương tác kinh tế giữa hai nước chúng ta. Người người trao đổi đã phát triển rất tuyệt vời là tốt. Chúng tôi đang nhìn thấy sinh viên 15.000 cộng với Việt Nam tại Hoa bây giờ, giáo dục là một trong những mặt hàng xuất khẩu lớn nhất của chúng tôi đến Việt Nam. Có những cơ hội tốt hơn và tốt hơn cho sinh viên Việt Nam của trường Mỹ trở lại Việt Nam vì vậy chúng tôi đang nhìn thấy một tỷ lệ khá đáng kính của những sinh viên sẽ trở lại Việt Nam để tìm kiếm cơ hội kinh tế. Mức độ của chúng tôi hợp tác ngoại giao với Việt Nam cũng đã phát triển. Chúng tôi phối hợp với chính phủ Việt Nam về các vấn đề liên quan đến an ninh và ổn định khu vực cả song phương cũng như trong bối cảnh ASEAN.

    Các điểm gắn bó là gì?

    Đó là hiển nhiên từ kích thước của mối quan hệ kinh tế của chúng tôi mà chúng tôi có lợi ích kinh tế chung mạnh mẽ. Do đó, chúng tôi quyết định với nhau rằng Việt Nam sẽ là một đối tác tốt trong các quan hệ đối tác xuyên Thái Bình Dương (TPP). Chúng tôi đang đàm phán các hiệp định thương mại TPP với Việt Nam là một trong những sắp được tổng số 12 đối tác trong đàm phán đa phương này. Một trong những thách thức đang đàm phán một thỏa thuận tốt – cả Việt Nam và Mỹ đang yêu cầu rất nhiều với nhau, do đó, nó sẽ là một cuộc đàm phán khó khăn.

    Chúng tôi có rất nhiều lợi ích chung trong khu vực, đặc biệt là ở Biển Đông. Chúng tôi muốn làm việc với nhau để duy trì sự ổn định đó, chúng tôi muốn làm việc với Việt Nam là một đối tác ASEAN, và chúng tôi muốn làm việc cùng với Trung Quốc về những vấn đề và khuyến khích họ để giải quyết các vấn đề ngoại giao.

    Thật không may, chúng ta thường không đồng ý với Việt Nam về nhân quyền và tự do tôn giáo. Chúng tôi tham gia Việt Nam rất mạnh mẽ trên các đối tượng này, và một trong những thông điệp trung tâm của tôi đến Việt Nam là nếu chúng ta có một mối quan hệ kinh tế gần gũi hơn nhiều, nếu chúng ta sẽ có một TPP, và nếu chúng ta sẽ tăng mạnh của chúng tôi hợp tác ngoại giao, những nỗ lực này sẽ không nhận được sự hỗ trợ chính trị từ người dân Mỹ rằng họ cần mà không thể chứng minh sự tiến bộ về nhân quyền đứng về phía Việt Nam.

    Đã có nhiều tiến bộ trong lĩnh vực nhân quyền?

    Chúng tôi đã rất thẳng thắn với người Việt Nam về những gì chúng tôi nghĩ rằng họ có thể làm để cải thiện tình hình. Chúng tôi đang nói chuyện với họ về việc tăng các phiên bản của tù nhân chính trị, sự cần thiết phải tăng cường tự do ngôn luận và lập hội, và tăng tự do tôn giáo. Chúng ta đã thấy một số tiến bộ khiêm tốn kể từ khi chúng tôi đã bắt đầu, trong đó có một số thông cáo chính trị và sự quan tâm của Việt Nam trong việc phê chuẩn Công ước của Liên hợp quốc về chống tra tấn, mà tôi nghĩ là một sự phát triển rất đáng khích lệ.

    Quyền sử dụng đất là một vấn đề lâu năm tại Việt Nam. Tăng trưởng kinh tế và xây dựng mà đi kèm với nó đã impinged trên đất nông nghiệp. Bạn thấy ngày càng nhiều chiếm đoạt đất nông nghiệp cho công nghiệp và thương mại. Với cách mà các luật đất đai Việt Nam được viết và thực hiện, đôi khi dẫn đến căng thẳng trong chiếm đoạt đất đai của người dân, như chúng ta đã chứng kiến ​​trong những tin tức cuối năm. Định kỳ có một số tiền hợp lý của tình trạng bất ổn ở cấp địa phương về các vấn đề đất đai và điều này là một vấn đề trên toàn quốc tại Việt Nam.

    Việt Nam là một trong những thị trường phát triển nhanh nhất của Facebook. Đồng thời, có những báo cáo về tăng hạn chế Internet và kiểm duyệt các blogger.

    Sử dụng Internet đang phát triển nhảy vọt tại Việt Nam; các trang web mạng xã hội là rất phổ biến. Facebook là một trong một số các trang web mạng xã hội, có một số các trang web bản địa là tốt và viết blog cũng rất phổ biến. Mặc dù có những hạn chế của chính phủ và ý tới những gì diễn ra trên internet, có rất mạnh mẽ cuộc tranh luận trực tuyến xung quanh các vấn đề liên quan đến người Việt Nam bình như tham nhũng, chiếm đoạt đất đai, và những gì đang xảy ra với chính phủ tại Hà Nội. Tuy nhiên, cuộc tranh luận mạnh mẽ này đang xảy ra trong giới hạn nhất định, và nếu bạn vượt qua những giới hạn, bạn có thể thấy mình là đối tượng của sự chú ý của chính phủ lớn hơn hoặc bắt giữ.

    Việt Nam là một trong những quận dễ bị tổn thương nhất trên thế giới với tác động của biến đổi khí hậu.

    Chính phủ và nhân dân Việt Nam đang được báo động do tác động của biến đổi khí hậu, đặc biệt là ở đồng bằng sông Cửu Long. Khu vực này đang bị đe dọa bởi sự phát triển đập ở thượng nguồn, và nó bị đe dọa bởi nước biển hạ lưu dâng cao. Những yếu tố dẫn đến gia tăng lũ lụt ở những nơi như Thành phố Hồ Chí Minh và có thể làm tăng độ mặn của đất ở thượng nguồn mà là rất nghiêm trọng đối với một khu vực mà phụ thuộc vào trồng lúa. Có một số hậu quả rất nghiêm trọng ở đây, và đồng bằng sông Cửu Long sẽ là một trong những nơi trên thế giới bị ảnh hưởng tiêu cực nhất của biến đổi khí hậu. Việt Nam đang tìm cách thích ứng với những tác động biến đổi khí hậu, bao gồm xây dựng đê điều và các chủng kháng muối gạo.

    Ngoài ra, Việt Nam là một thành viên rất tích cực trong Ủy ban sông Mê Công, một cơ quan đa phương mà hướng dẫn những việc như xây đập trên sông Mekong. Đập Xayaburi được xây dựng tại Lào, là chủ đề của cuộc tranh luận rất mạnh mẽ trong bối cảnh của MRC, và song phương giữa Lào và Việt Nam. Xây đập tương lai của sông Mekong sẽ là chủ đề của nhiều sự chú ý của cả hai từ Việt Nam, đó là đất nước có hạ nguồn xa nhất, cũng như với MRC.

    Đến năm 2030, hơn 55% dân số của châu Á sẽ được đô thị. Mối quan tâm với các đô thị hóa nhanh, Việt Nam đang chứng kiến ​​là gì?

    Phát triển đang diễn ra rất nhanh và có những phong trào lớn của người dân từ đất nước cho thành phố. Ngày càng có nhiều sự khác biệt trong các thành phố và sự bất bình đẳng thu nhập gia tăng giữa thành thị và nông thôn, đặc biệt là ở khu vực miền núi, trong các dân tộc thiểu số không có các loại cơ hội kinh tế tự nhiên mà mọi người có tại các thành phố. Đây là những vấn đề có khả năng rất cấp tính như Việt Nam tiến lên phía trước. Chính phủ nhận thức được những vấn đề này, nhưng phát triển ý chí chính trị và nguồn lực cần thiết để giải quyết chúng là một thách thức. Đây là điều mà Mỹ là một đối tác theo dõi rất chặt chẽ, đó là một nguồn bất ổn tiềm tàng.

    Làm thế nào có vai trò của Quốc hội đã thay đổi?

    Số người Việt Nam ngày càng xem Quốc hội như một kiểm tra tiềm năng và sự cân bằng cho chính phủ. Đây là một phát triển rất quan trọng. Lãnh đạo Việt Nam có vẻ sẵn sàng để thử nghiệm với các cách khác nhau mà Quốc hội có thể giúp nói lên vấn đề chính trị và kinh tế quốc gia. Và họ đã thực hiện một số điều thú vị – họ đã thiết lập một thủ tục không tự tin cho các nhà lãnh đạo chính phủ, họ đã bắt đầu gọi các bộ trưởng trước khi hội chứng nào, và họ đang xem xét những thứ như thiết lập một C-SPAN như đài truyền hình cáp phát sóng tại ít nhất là một số phiên họp. Đây là những bước khá khiêm tốn do tính chất của hệ thống chính trị Việt Nam, nhưng họ là những bước đi quan trọng, và họ là những cách để mở ra những cuộc tranh luận chính trị cho xã hội nói chung rằng người Việt Nam từ trước đến nay chưa có kinh nghiệm.”
    ———————————–
    Nguồn: http://asiafoundation.org/in-asia/2013/07/10/a-conversation-with-u-s-ambassador-to-vietnam-david-shear/

  3. vk mỹ says:

    Tin sốt dẻo!
    Mỹ có đủ tư cách nói về nhân quyền nhân đạo không?

    Hãy xem tin này và mời mấy ổng CCCĐ bình luận!

    Tổng thống Mỹ Barack Obama có nguy cơ bị cảnh sát Thụy Điển thẩm vấn sau khi một bác sĩ nước này nộp đơn tố giác ông phạm các tội ác chiến tranh, tội ác chống nhân loại cũng như do thám công dân Thụy Điển và Liên minh châu Âu.

    Theo trang tin Rixstep, bác sĩ Gunnar Olofsson ở Bệnh viện Southern Älvsborg thuộc thành phố Boras đã nộp đơn tố giác hình sự với cảnh sát Stockholm vào hôm 8.8, viện đến các hoạt động chiến tranh của ông Obama tại Afghanistan và Iraq, việc giam giữ tù nhân ở Guantanamo và hoạt động do thám của Cục An ninh Quốc gia Mỹ (NSA). Động thái trên có thể khiến ông Obama gặp phải rắc rối tương tự người tiền nhiệm George W. Bush, người từng phải hủy bỏ một chuyến đi đến Thụy Sĩ vì nguy cơ bị bắt giam tại nước này.

    • vu trung says:

      Hoàn toàn không có. Chỉ có csVN mới có đầy đủ đạo đức, thành tích, thẩm quyền ngẩng mặt nhìn trời không hổ thẹn để nói về nó, vì VN là lương tâm của nhân loại mà.

      • vk mỹ says:

        Vũ Trung không càn phải mỉa mai giận hờn làm chi, tôi nêu như thế không có nghĩa là nói VN không có vi phạm nhân quyền đâu. Tôi chỉ muốn nói là Mỹ không đủ tư cách mà thôi, con thì VN vẫn là có vi phạm nhân quyền. Đơn giản thế thôi. Chả nhẽ thằng ăn cắp lại đi giáo huấn thằng kẻ trộm à? Thấy nó khôi hài quá đi mà thôi./.

      • Nguyễn Trọng Dân says:

        @ VK MỸ , VK TA , VK BÁCH HÓA TỔNG HỢP

        Chúng ta cũng nên qua hai tòa án đó NỘP ĐƠN TỐ CÁO:

        Nguyễn Tấn Dũng ,
        Trương Tấn Sang,
        Nguyễn Phú Trọng ,
        Lê Hồng Anh ,
        Nông Đức Mạnh ,….
        & toàn bộ Ủy Viên TW Đảng của 10 khóa ĐH ĐẢNG về tội

        GIẾT NGƯỜI BỊT MIỆNG & TẨY RỬA TIỀN , CHUYỂN TIỀN BẤT HỢP PHÁP RA NGOẠI QUỐC..,

        BỎ TÙ ĐÀN ÁP GIẾT HẠI TÙ NHÂN BÍ MẬT KHÔNG XÉT XỬ

        Ngoài những người này còn có vợ con của họ như vợ Võ Văn Kiệt , con trai Lê Đức Anh….cả bè cả nhóm TƯ BẢN ĐỎ

        THIỆT LÀ NỰC CƯỜI , ĐÃ LÀ CÁI THÂN TỘI PHẠM TRƯỚC CÔNG LÝ MÀ CÒN CHO NGƯỜI RÊU RAO NGƯỜI NÀY ĐỦ TƯ CÁCH NGƯỜI KIA KHÔNG…ĐỦ TƯ CÁCH CHẲNG KHÁC GÌ…DANH GIÁ THỊ MẦU…

        MỸ ĐƯƠNG NHIÊN LÀ ĐỦ TƯ CÁCH DẠY ĐỜI NHÂN QUYỀN CHO CỘNG SẢN VIỆT NAM CÓ TỚI HAI TRIỆU THUYỀN NHÂN BỎ XỨ RA ĐI TỴ NẠN CỘNG SẢN SUỐT 1976-1991

      • Thanh Sơn says:

        vk mỹ ở xó xỉnh nào trên đất Mỹ mà thiếu hiểu biết, dám viết như trên vậy?

        Nếu có một ai đó, kể cả (nếu có thật) “bác sĩ Gunnar Olofsson ở Bệnh viện Southern Älvsborg thuộc thành phố Boras đã nộp đơn tố giác hình sự với cảnh sát Stockholm vào hôm 8.8, viện đến các hoạt động chiến tranh của ông Obama tại Afghanistan và Iraq, việc giam giữ tù nhân ở Guantanamo và hoạt động do thám của Cục An ninh Quốc gia Mỹ (NSA)” thì cũng chỉ là tiếng nói cá nhân trên trang tin Rixstep, (hay chỉ là tin vịt)?

        Sự việc chỉ được điều tra khi “TOÀ ÁN QUỐC TẾ” ra án lệnh, sau khi đã được báo chí khắp nơi đăng công khai về việc này, thì cảnh sát Thụy Điển mới có thể hành động. Nhưng ở đây thì chỉ thấy vk mỹ nói mà không có dẫn chứng nào cả!

        Còn việc (trích bài chủ): “Đại sứ quán Hoa Kỳ khẳng định báo chí Việt Nam đã đưa tin sai, đại sứ David Shear không hề phát biểu rằng nhân quyền Việt Nam “cải thiện đáng kể”, và yêu cầu phiá CSVN “đính chính và đề nghị xin lỗi” là một cái vả vào miệng những kẻ chuyên nghề ăn gian nói dối!

        Hơn nữa vk mỹ đã lầm lẫn, không phân biệt được giữa “tội phạm chiến tranh” với “Nhân quyền”?

      • tuphuong says:

        Đúng rồi! cả VN và Mỹ đều vi phạm nhân quyền!

  4. Trần Trung Dung says:

    Hàng loạt các báo nhà nước khi tường thuật về nội dung sự kiện này nói rằng “Một trong những điều kiện để dẫn tới việc [Mỹ] dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm bán võ khí là vấn đề nhân quyền. Trao đổi với báo chí ngày 7/8, đại sứ David B. Shear cho rằng xung quanh vấn đề này từ đầu năm 2013 đến nay Việt Nam đã có những cải thiện đáng kể.

    Đại sứ quán Hoa Kỳ khẳng định báo chí Việt Nam đã đưa tin sai, đại sứ David Shear không hề phát biểu rằng nhân quyền Việt Nam “cải thiện đáng kể, họ đã yêu cầu đính chính và đề nghị xin lỗi!

    Giả dối, bịa đặt, điêu ngoa là bản chất của đảng và nhà nước CSVN! Là người VN tôi rất xấu hổ vì có một nhà nước gian ngoa, chuyên lừa gạt nhân dân và dư luận như thế này!

    Họ cũng đã từng cắt xén lời phát biểu của TGM Ngô Quang Kiệt và đặt vào miệng ngài những lời không thật khiến cho nhiều người hiều nhầm ngài!

  5. hồlytinh says:

    VC=Thăng CUỘI thời đại Hồly…
    Dịch =dich vật !
    Chuyện nhỏ như vầy :tòa Đ/S Mỹ còn đó.Mr.Shear vẩn còn đó…rứa mà cũng
    NÓI LÁO được.
    Hay nghĩ Ong Đ/s Mỹ không đọc được tiéng Viêt nên
    THA HỒ BỊA ,LÁO ,DỐI TRÁ. LƯƠN LẸO cho dân “TÔI” nghe….
    Sao dở thói lưu manh của bọn đứng đường chuyên LỪA BỊP thế ?
    Xáu hổ thay !!!
    (hlt)

  6. vu trung says:

    Chắc là báo chí lại nhờ ông Lại Văn Sâm dịch lời của tòa đại sứ rôì :)

Phản hồi