WordPress database error: [Expression #1 of ORDER BY clause is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'oldsite_dcvwp.wp_posts.post_date' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by]
SELECT YEAR(post_date) AS `year`, MONTH(post_date) AS `month`, count(ID) as posts FROM wp_posts WHERE post_type = 'post' AND post_status = 'publish' GROUP BY YEAR(post_date), MONTH(post_date) ORDER BY post_date DESC

 
|

Thư dân biểu Joseph Cao trả lời thứ trưởng bộ Ngoại Giao VN

Dân biểu Cao Quang Ánh hồi tháng 1 năm nay đã có chuyến thăm Việt Nam (VN) gây khá nhiều tranh cãi nhất là trong cộng đồng người Việt tại Mỹ.

Ông đi cùng một nhóm nghị sỹ Mỹ tới Việt Nam, làm việc với các quan chức Việt Nam từ Bắc tới Nam. Sau chuyến thăm đó, gần đây, ông nhận được lời đề nghị của thứ trưởng bộ Ngoại Giao VN về việc gặp gỡ, bàn thảo một số vấn đề để đi tới đối thoại và hợp tác giữa 2 nước VN và Mỹ . Xin chuyển tới bạn đọc những trao đổi giữa  2 bên mà dân biểu Joseph Cao cho phép công bố.

Thư thứ trưởng Ngoại Giao VN Nguyễn Thanh Sơn gửi dân biểu Cao

Thư dân biểu Cao Quang Ánh (Joseph Cao) trả lời thứ trướng bộ Ngoại Giao Việt Nam (bản tiếng Anh)

Còn đây là thư trả lời của dân biểu Cao ( bản tiếng Việt):

—————————————————————-

Tôi đã nhận văn thư của Ông Thứ Trưởng yêu cầu tôi triệu tập buổi gặp gỡ với phái đoàn của Ông nhằm xoá tan những “ngộ nhận” giữa cộng đồng người Mỹ gốc Việt và chính phủ Việt Nam.  Ở thời điểm này, tôi phải từ khước.

Tiền đề cho buổi gặp gỡ nhằm giải toả những điều được gọi là “thiếu thông tin đúng đắn” là tiền đề sai lầm và chắc chắn không phải là khởi điểm mang tính cách xây dựng cho việc đối thoại.  Những người Việt quyết định đánh đổi mạng sống để rời bỏ quê hương không hề hiểu lầm về chính phủ Việt Nam.  Họ ra đi vì đã không thể sống dưới một chế độ toàn trị vốn xem thường quyền con người và tự do tôn giáo, và trừng phạt những công dân can đảm lên tiếng.

Lịch sử của chủ nghĩa cộng sản ở Việt Nam hãy còn in sâu trong ký ức của nhiều người đã đau khổ vì cuộc cải cách ruộng đất đẫm máu trong thập niên 1950 và gần đây hơn là chính sách “trại cải tạo”.  Đó là chưa nói đến những người bất đồng chính kiến mà chính phủ của Ông tiếp tục giam cầm vì họ kêu gọi dân chủ và tự do.  Người Mỹ gốc Việt đã chọn lựa không sống trong một đất nước công an trị nơi mà người dân không có tiếng nói đối với việc điều hành quốc gia.  Quả vậy, phần lớn những người Việt đến đây đã quyết định trở thành công dân Hoa Kỳ chính vì Hiến Pháp Hoa Kỳ bảo đảm một cách rõ ràng quyền tự quyết và tự do thiên phú của mỗi con người.

Tôi, giống như đa số người Mỹ gốc Việt, mong muốn một Việt Nam giàu mạnh. Chỉ là điều tự nhiên khi người ta có thiện ý đối với quê hương.  Tuy nhiên, tôi tin rằng khi con người được hành xử quyền suy nghĩ cho chính mình và nói lên những điều mình nghĩ, thì mới bắt đầu có những phát kiến thực sự và một Việt Nam tự do sẽ càng hùng mạnh và thêm phồn thịnh.  Trong môi trường ấy, nhiều người Mỹ gốc Việt tài giỏi sẽ hăng hái tìm cách đóng góp để làm cho Việt Nam trở thành một quốc gia tốt đẹp hơn.

Có một số bước mà chính phủ Việt Nam có thể thực hiện để đáp ứng những quan tâm của người Mỹ gốc Việt, bao gồm:

  • Trả tự do cho những tù nhân lương tâm như Nguyễn Văn Đài, Vũ Hùng, Lê Công Định, Nguyễn Tiến Trung, Trần Huỳnh Duy Thức, và nhiều nữa;
  • Trả tự do cho những tù nhân đang bị bắt bớ vì những lý do nguỵ tạo, như tác giả Trần Khải Thanh Thuỷ;
  • Ngưng sách nhiễu những nhà vận động cho dân chủ như Ts. Nguyễn Thanh Giang và Bs. Phạm Hồng Sơn;
  • Hoàn trả tài sản cho các tổ chức tôn giáo và cho phép các tôn giáo thực hành tín ngưỡng của họ;
  • Ngưng mọi hành động phá huỷ các biểu tượng và tài sản tôn giáo, và những hành động lạm dụng về thể xác và tinh thần đối với các tín đồ;
  • Trả tự do cho tất cả các nhà lãnh đạo tôn giáo thuộc các sắc dân thiểu số đã từng bị giam cầm trong nhiều năm;
  • Hơn nữa, bồi thường cho các nạn nhân trong vụ Daewoosa American Samoa theo phán quyết của Toà Thượng Thẩm American Samoa đối với chính phủ của Ông sẽ chứng minh rằng Việt Nam sẽ tuân thủ nguyên tắc pháp trị.

Đấy là những bước cụ thể và hợp lý. Là người Mỹ gốc Việt độc nhất phục vụ tại Quốc Hội, tôi nhất thiết yêu cầu chính phủ Việt Nam chứng tỏ thiện chí giải quyết những vấn đề quan tâm của cộng đồng người Mỹ gốc Việt.  Chỉ khi đó chúng ta mới có thể bắt đầu tiến trình hàn gắn những vết thương sâu đậm đã chia cắt chúng ta và có những cuộc đối thoại cởi mở và chân thành trên những vấn đề trọng yếu về lợi ích chung.

Cho đến khi chính phủ Việt Nam nghiêm túc trong vấn đề bảo vệ nhân quyền và tự do tôn giáo, lời kêu gọi của Ông Thứ Trưởng đến với cộng đồng người Mỹ gốc Việt sẽ tiếp tục không được đón nhận.  Tôi trông chờ hồi âm của Ông.

45 Phản hồi cho “Thư dân biểu Joseph Cao trả lời thứ trưởng bộ Ngoại Giao VN”

  1. Lê văn Ty says:

    Hoan hô Dân biểu Cao Quang Ánh! Hoan hô!

  2. Ba con co ai chua biet .xin vao day xem bon cong san ( thang dai su toan quyen tai ukraina chong lung cho bon mafia viet cong cuop tien cua dan
    Cong-ly.com

  3. Vuong Han says:

    Những người Cộng sản Việt Nam hơn lúc nào hết nên nhận ra thời cuộc. Lịch sử sẽ sang trang và chấm dứt vai trò lịch sử của đảng Cộng sản. Lịch sử sẽ tiếp tục đi về phía trước. Việc phán xét công trạng của đảng Cộng sản cũng sẽ thuộc về lịch sử. Nhưng cho dù thế nào thì lịch sử cũng đã lựa chọn đảng Cộng sản Việt Nam trong công cuộc giải phóng đất nước khỏi thuộc địa. Việt Nam ta đang đứng trước một vận hội lịch sử để có thể đóng một vai trò quan trọng trong một chiến lược toàn cầu để kiến tạo hòa bình và thịnh vượng cho toàn thế giới. Vận hội đó cần một hình thái nhà nước và mô hình chính trị khác với hiện tại. Đó là sự phát triển tất yếu theo quy luật. Đó không phải là sự phủ định lịch sử. Việt Nam có sứ mạng lịch sử để trở thành một nơi cân bằng và giao thoa về kinh tế, văn hóa, chính trị giữa đông và tây để duy trì sự ổn định và hòa bình cho thế giới. Hãy để lịch sử tiến về phía trước nếu không muốn bị bánh xe lịch sử đè bẹp.

    Bánh xe lịch sử đó nếu không đến từ trong thì cũng sẽ đến từ bên ngoài. Trong diễn văn nhậm chức Tổng thống Mỹ, ông Obama đã nói:

    “Đối với những người bám lấy quyền lực nhờ tham nhũng, dối trá và bịt miệng tiếng nói đối lập, hãy biết rằng quý vị đang đi ngược lịch sử, nhưng chúng tôi sẽ chìa tay ra nếu quý vị biết từ bỏ nắm đấm.”

    “Chúa trao cho mọi người quyền được bình đẳng, quyền được tự do, mọi người đều có quyền mưu cầu hạnh phúc.”

    “Và do đó đối với tất cả các dân tộc và chính phủ khác đang theo dõi chúng ta hôm nay, từ các thủ đô lớn nhất tới ngôi làng nhỏ nơi cha tôi ra đời: quý vị biết rằng nước Mỹ là bạn bè với từng quốc gia, từng cá nhân dù là nam hay nữ, từng đứa trẻ, đang tìm kiếm tương lai hoà bình và phẩm giá, và chúng ta sẵn sàng để đi đầu một lần nữa.”

  4. ha_le.cz says:

    ko nen nhin tu mot phia, chinh tri la ban thiu. tren cuong vi cua ong anh co the dong gop mot dieu gi do cho dan toc viet nam. du cong san hay ko cong san cung can nhin ve tong the. lay dan toc to quoc lam trong. cai tat cua nguoi viet la cai toi to dung va ai cung het suc minh muon cha dap len cai manh dat da chiu nhieu dau kho nhat hanh tinh nay….tat ca deu la mot lu phuong cheo. toi get tat ca, chu nghia tuong tuong vo bo ben muon nam…

  5. Ở đây có quá nhiều cuồng tín chống cộng.Rất tiếc cộng sản bây giờ chỉ còn là cái tên ,cho nên đối tượng họ chống chỉ có trong tâm thức.Cao quang Ánh là người Mỹ ,nhưng rất khôn ngoan ,bởi anh ta sẽ lợi dụng được những lá phiếu này cho cuộc bầu cử sắp tới.Hoặc anh ta đang sợ chính những cử tri của mình ,đồng bào mình , trên nước Mỹ tự do. Giả như anh ta là người Mỹ thứ thiệt ,thì chuyện này đã khác lắm rồi .

  6. KENNY says:

    GÓP Ý VỚI ANH BẠN LẠC NAM :

    1. Bạn viết :”.Người Mỹ, người Pháp là kẻ thù chính trong quá khứ mà vẫn có thể ngồi xuống đối thoại với Hà Nội”.
    -Xin nói cho rõ : Chính quyền Mỹ và Pháp chứ không phải là “Nguời Mỹ ,Nguời Pháp “ngồi xuống nói chuyên “với Nhà nuớc CS Hà nội !
    - “ngồi xuống nói chuyên ” trong thời đại “Đỗi mới” mà không phải cuả thời đại cuả “ba giòng thác Cách mạng” đúng không ?
    -”ngồi xuống nói chuyên ” với các điều kiện rất “bèo ” ( như ” tôn trọng Nhân Quyền” ) và trãi thãm đỏ đón Đế Quốc giẫy chết đùng không ?
    Đố bạn Lạc Nam ,với các điều kiện rất “bèo ” ( như ” tôn trọng Nhân Quyền” ) Hà nội nay dám lật lọng trong thời đại “Đỗi mới ” này không ?

    2. Bạn viết “Tại sao người Việt với nhau lại không? ” Xin hỏi câu hỏi này Bạn dành cho ai ? Cho nguời Việt haĩ ngoại hay cho Chính quyền Hà nội ?
    -Nếu dành cho nguời Việt haĩ ngoại :
    Nguời Việt đang sống trong xã hội văn minh ,caí xã hội mà họ ví không tiếc lời như một thiên đàng trên trần thế . Tất cã đều mãn nguyện quá uớc mơ . Cuộc sống từ bản thân và tuơng lai cho con cháu rõ ràng như đã an bài. đầy đủ hạnh phúc. Nếu có một chút cho tha nhân , đồng bào thì chính là tầng lớp dân oan ,thanh niên trí thức dân chũ trong nuớc đang bị đàn áp , cuớp bóc. Với tầng lớp này , cộng đồng hãi ngoại không chĩ “Hoà hơp hoà giãi” , cùng chí huớng từ hàng chực năm qua mà còn yễm trợ mọi mặt ,từ vận động quyên góp để chia xẽ vật chất đến lên tiếng , tranh đấu không ngừng tố cáo,lên án những hành động đê hèn , côn đồ, vô lại , ngoài vòng pháp luật cuả Hà nội chà đạp , dày xéo lên các quyền bẫm sinh cuả họ truớc dư luận quốc tế.
    Như bạn đang thấy đó , Dân Biêũ J. Cao đã “xử dụng được vị trí của ông để ” sáng suốt “đưa vào can thiệp trong thư mình những nhà dân chủ kính mến trong nuớc chứ không mù quáng “nâng cao hơn nữa ” tập thể “diệt chũng ” CSVN mà ông tiếp tục đánh lận “là dân tộc Viêt nam ”
    Đọc đến đây, có lẽ bạn đã thấy rõ nguời Việt hãi ngoại đã thực hiện “Hoà hợp hoà giãi” với ai từ lâu rồi . Phần dân tộc đó là phần luơng thiện, liêm sĩ gồm thanh niên trí thức , dân oan , các tu sĩ trẻ già , giáo dân lớn nhỏ đang bị CSVN áp bức.
    - Nếu dành cho Chính quyền Hà nội :
    Có lẽ bạn biết rõ chồng hồ sơ lưà bịp (và tội ác ) cuả Cộng sãn Việt nam cao như núi mà. Cộng sãn Việt nam không bao giờ dám nhắc tới ngay cã khi họ kêu gọi nhóm từ “Xoá bỏ hận thù ” mà chính họ đuợc HCM chỉ đạo gây ra cho toàn bộ dân tộc Việt nam .
    Bạn nghĩ xem : Có thể tiếp xúc ,làm việc chung, cộng tác đuợc không với một kẻ, một tập thể mà thành tích lưà đão , và độc ác kéo dài từng cã nưả thế kỹ ?
    Bạn nghĩ sao khi một kẻ cuớp nhà cuả, giết chết ông bà cha mẹ anh chị em cuả bạn rồi chễm chệ ngồi ngay trong nhà đã cuớp lên mặt dạy dỗ bạn ” Này chúng mình là nguời Việt ,”Tại sao người Việt với nhau lại không (hoà giãi )”?
    Cho nên cái gọi là “Tại sao người Việt với nhau lại không (hoà giãi )” như bạn gợi ý,thì , bên cạnh lý do về “hồ sơ lưà bịp cuả CSVN ,câu trả lời đơn giản về mặt công lý sẽ là thế này :
    Có phãi giết nguời rồi bào “Hoà giãi ” bằng mồm để xí xoá ? Bạn còn nhớ con số 6737 nguời bị CSVN giêt và chôn sống trong Tết Mậu Thân 1968 và 172.008 nguời bị CSVN giết trong CCRĐ chớ ( Tư liệu do Viện Kinh Tế Há nội phổ biến đó bạn )

    3. Lời khuyên cho bạn là bạn nên kêu gọi Đãng CSVN nên từ bỏ lưà đão, nên đứng đắn để truởng thành, nên từ bỏ nhồi sọ nhân dân Việt với cái học tấp caí thủ đoạn độc ác cuả một kẽ chuyên
    nghề tình báo như Hồ Chí`Minh bắng chiêu bài “Học tâp tư tuởng và đạo đức Bác Hồ” . Riêng cho bản thân cuả bạn, lời khuyên là bà nên tiếp xúc các trí thức trẻ tuổi hay lão thành tìm hiễu ,
    cọng tác để trở thành hữu dụng cho dân tộc và tránh đuợc những tư tuởng , thái độ và cử chỉ phãn động do tập thể phản động CSVN mang lại cho bạn..
    Kính chào anh bạn,

    • Trang khanh says:

      Ban nen hieu, Phap va My ngoi xuong noi chuyen la vi QUYENLOI cua Ho da duoc Dang CSVN Dang Len BAN roi.Con Nguoi Viet Hai Ngoai thiet tha voi Dat nuoc vi CONG LY va LE PHAI Chua duoc thuc thi cho Dan Toc minh (vi du Nguoi Dan chua co Quyen de Bau vi Nguyen Thu Quoc Gia ma Toan Bo Deu Do CO CAU cua Dang Chang khac gi Truyen Ngoi Be Dang Voi Nhau) Do la nhung quyen Can Ban ma hien tai Nguoi dan VN van Chua Co
      Mong ban hieu de GIUP Nguoi Dan Minh Nhieu Hon Nua…

Leave a Reply to алина тrinh