WordPress database error: [Expression #1 of ORDER BY clause is not in GROUP BY clause and contains nonaggregated column 'oldsite_dcvwp.wp_posts.post_date' which is not functionally dependent on columns in GROUP BY clause; this is incompatible with sql_mode=only_full_group_by]
SELECT YEAR(post_date) AS `year`, MONTH(post_date) AS `month`, count(ID) as posts FROM wp_posts WHERE post_type = 'post' AND post_status = 'publish' GROUP BY YEAR(post_date), MONTH(post_date) ORDER BY post_date DESC

 
|

Người đặt quá khứ CS sau vạch đậm lịch sử

Tadeusz Mazowiecki

Tadeusz Mazowiecki

“Chúng ta có thể khác nhau, chúng ta có thể tranh cãi, nhưng chúng ta không thể căm thù nhau. Chúng ta không cần thiết đi tìm kẻ thù, mà sẵn sàng hợp tác với nhau trong công việc.”

Tổng thống Ba Lan Bronislaw Komorowski đã nhắc lại lời nói trên đây của ông Tadeusz Mazowiecki trong điếu văn đọc tại quốc tang, tiễn đưa ông về nơi an nghỉ cuối cùng, ngày 03-11-2013. Đây là những phẩm giá đạo đức mà Tadeusz Mazowiecki đã gìn giữ, thực hiện trong suốt cuộc đời làm báo, hoạt động chính trị của mình.

Tadeusz Mazowiecki là thủ tướng không cộng sản đầu tiên của Ba Lan kể từ sau chiến tranh thế giới lần thứ II. Sau khi chế độ độc tài cộng sản Ba Lan phá sản, ông là một trong những người chủ chốt đặt nền móng để xây dựng một chế độ tự do dân chủ, thay thế cho chế độ độc tài cộng sản, đã tồn tại gần nửa thế kỷ. Ông là thủ tướng của những tháng năm chuyển đổi lịch sử của dân tộc Ba Lan.

Tuổi trẻ

Tadeusz Mazowiecki sinh ngày 18-04-1927 tại Plock, một thành phố cổ nằm trên bờ sông Wisla, phía tây bắc thủ đô Warsaw. Bố ông, một bác sỹ nổi tiếng của thành phố. Mẹ ông đứng đầu quỹ giúp những người nghèo của bệnh viện, nơi bố ông làm việc. Cả bố mẹ ông đều thuộc dòng dõi gia đình quý tộc.

Tuổi trẻ của T. Mazowiecki đã trải qua những năm tháng chiến tranh đau thương. Ông hồi tưởng lại: ”Từ cửa sổ của bệnh viện, nơi tôi làm công việc chạy giấy tờ, tôi nhìn những đoàn người Do Thái bước đi dưới mũi súng của bọn SS, họ đi về đâu chúng tôi không biết. Những phụ nữ bế trên tay những đứa trẻ đang khóc. Chúng tôi đã không thể cho chúng dù chỉ một mẩu bánh mì.” Năm 1944, một người anh của ông bị bọn Hitle bắt và đưa đi mất tích.

T. Mazowiecki tốt nghiệp trung hoc năm 1946, ông vào học khoa luật trường Đại Học Tổng Hợp Warsaw. Xuất thân từ một gia đình trí thức, ngoan đạo , có truyền thống hoạt động xã hội, giúp đỡ nhân đạo, ông đã tham gia Caritas Academica, nghĩa hội của các sinh viên công giáo, hoạt động giúp đỡ các sinh viên nghèo, những sinh viên có khó khăn trong học tập. Cũng năm 1946, ông đã gia nhập đảng Lao Động (Stronnictwo Pracy), một đảng hoạt động từ trước chiến tranh, nhưng đã ra khỏi đảng sau một thời gian ngắn. Trong những năm 1947-1948 ông là chủ tịch hội xuất bản của hội sinh viên.

Hoạt động trong chế độ cộng sản

Trong những năm 1948-1960, Tadeusz Mazowiecki tham gia các tổ chức có liên hệ với nhà thờ Ki Tô Giáo Ba Lan.

Đầu tiên là hội PAX , được thành lập năm 1947, giữ vai trò trung gian giữa nhà thờ và chính quyền cộng sản. Trong các buổi thảo luận ông đã từng phát biểu những hoài nghi của mình đôí với nền tảng XHCN. Ông phê phán những người lãnh đạo hội thiếu dân chủ và quá nhượng bộ đối với chính quyền. Mùa xuân năm 1955, ông đã rời bỏ PAX và chức tổng biên tập tuần báo WTK của nó.

Sau khi rời bỏ PAX, ông cộng tác với các tạp chí khác, có liên hệ với nhà thờ như các tuần báo văn hóa xã hội (Tygodnik Powrzechny), tạp chí chính trị – xã hội (Po Prostu). Ông gửi đăng các bài viết về sự cần thiết bảo vệ những quan điểm riêng và tham gia các hoạt động xã hội. Năm 1956 , ông cùng một số trí thức công giáo đứng ra tuyên bố thành lập Câu Lạc Bộ Trí Thức Ki Tô Giáo Ba Lan (OKPIK) xuất bản tạp chí Con Đường (Droga), do ông làm phó tổng biên tập. Chính quyền đã giải thể OKPIK và cấm tạp chí Con Đường lưu hành.

Nhóm trí thức công giáo trẻ mà T. Mazowiecki là thành viên chủ trương làm việc công khai với chính quyền. Mục đích của họ là mở rộng hoạt động của nhà thờ trong xã hội, một số thành viên còn hy vọng tiến tới thành lập đảng độc lập, mang truyền thống Cơ Đốc Giáo. Họ đã tham gia ứng cử vào quốc hội, với tư cách đại diện cho nhóm trí thức nhà thờ. Liên tục từ 1961 đến 1972 ,trong 3 khóa III, IV i V, Tadeusz Mazowiecki là đại biểu của khu vực bầu cử thành phố Wroslaw. Trong cả ba khóa, ông đều là thành viên của ủy ban giáo dục và khoa học. Trên diễn đàn quốc hội, ông công khai phê phán các chủ trương phát triển văn hóa, giáo dục sai lệch của chính quyền và đòi hỏi đưa chương trình giáo dục tôn giáo vào nhà trường. Ông bỏ phiếu chống lại luật tụ tập đông người và nghị quyết lên án chính quyền Do Thái…. Năm 1966, ông là tác giả của bản chất vấn về nguyên nhân khủng khoảng trong quan hệ giữa nhà nứơc và nhà thờ. Nội dung của tuyên bố được phổ biến rộng rãi. Ông đưa ra giải pháp thương lượng. Sau sự kiện tháng 12-1970, công nhân Gdansk biểu tình phản đối tăng giá thực phẩm, đốt trụ sở đảng cộng sản tỉnh, công an đã bắn chết 16 người, ông đề nghị thành lập ủy ban điều tra độc lập của quốc hội.

Trước những hoạt động đối lập của ông trong quốc hội, tháng 02-1972, chính quyền cộng sản đã loại ông ra khỏi danh sách ứng cử viên của quốc hội khóa VI.

Từ năm 1975, T. Mazowiecki là phó chủ tịch Câu Lạc Bộ Trí Thức Công Giáo (KIK). Đầu năm 1976, chính quyền cộng sản đã thay đổi hiến pháp. Nhà nước dân chủ nhân dân được họ thay bằng nhà nước XHCN, họ còn ghi thêm vào hiến pháp: “Đảng Công Nhân Thống Nhất Ba Lan là lực lượng lãnh đạo xây dựng CNXH ”, „Nước Cộng Hòa Nhân Dân Ba Lan tăng cường tình hữu nghị và hợp tác với nhân dân Liên Xô”.… Ông và các trí thức của câu lạc bộ đã ký bản tuyên bố phản đối sự thay đổi trên đây.

Tháng 05 – 1977, ông cùng một số trí thức đã tuyệt thực trong nhà thờ thánh Macin ở Warsaw để phản đối chính quyền bắt giam các thành viên của Ủy Ban Bảo Vệ Công Nhân và tiếp tục giam giữ các công nhân tham gia đình công ở Radom, Ursus. Tháng 11 – 1977, ông cùng một số trí thức đã tổ chức lớp huấn luyện : „Những người Cơ Đốc Giáo với quyền con người”.

Dấn thân cùng Công Đoàn Đoàn Kết

Ngày 20-08-1980, Tadeusz Mazowiecki cùng 64 trí thức nổi tiếng đã ra lời kêu gọi ủng hộ các cuộc đình công của công nhân nhà máy đóng tầu mang tên Lenin tại Gdansk. 22-08-1980 ông cùng với giáo sư Bronislaw Geremek đã vượt qua nhiều trở ngại của hệ thống an ninh cộng sản, đến được nhà máy đóng tầu Lenin , mang theo lời kêu gọi nói trên. Theo đề nghị của Lech Walesa, T. Mazowiecki đảm nhiệm chức chủ tịch Hội Đồng Cố Vấn bên cạnh Ủy Ban Đình Công của các xí nghiệp toàn quốc. Ông trực tiếp giúp đỡ việc thương lượng với chính quyền cộng sản. Sau khi kết thúc đình công, ông trở thành cố vấn chính của Lech Walesa và Ủy Ban Toàn Quốc của Công Đoàn Đoàn Kết (C Đ Đ K). Tháng 02-1981, ông được chỉ định làm tổng biên tập tuần báo „Tygodnik Solidarnosc” của C Đ Đ K. Tạp chí này đã ra số đầu tiên vào ngày 03-04-1981.

Trước sự phát triển rộng lớn của C Đ Đ K, chính quyền cộng sản, sau khi họp bàn với Khối Quân Sự Warsaw , ngày 13-12-1981 đã ban bố tình trạng chiến tranh. Toàn bộ chính quyền được đặt dưới sự cai quản của Hội Đồng Quân Sự Cứu Nguy Dân Tộc, C Đ Đ K bị đặt ra ngoài vòng pháp luật. 10.000 người bị bắt giữ, đưa vào 49 trung tâm giam giữ tạm thời, 5000 người bị kết án tù. T. Mazowiecki bị bắt ngày 13-12-1981 tại tại thành phố Sopot, gần Gdansk. Sau khi ông bị bắt giữ, nhiều báo chí nước ngoài đưa tin ông đã bị giết. An ninh cộng sản đã đưa ông giam giữ ở các nơi khác nhau, ngày 23-12-1982 ông được thả tự do. Từ đây cho đến hết những năm 80, ông trở thành cố vấn gần gũi nhất của Lech Walesa.

Từ tháng 2 đến tháng 12-1987 ông ra nước ngoài. Ông đã qua các nước Bỉ, Pháp, Đức, Ý và Áo. Tại các nước, ông đã tiến hành gặp gỡ các nhà chính trị, lãnh đạo các công đoàn, vận động phong trào quốc tế ủng hộ, để C Đ Đ K trở lại hoạt động hợp pháp. Đặc biệt ông đã gặp giáo hoàng John Paul II tại Rom trước khi ngài trở về thăm Ba Lan.Tháng 02-1988, ông trở thành ủy viên chính thức trong tổ cố vấn của Ủy Ban Thường Trực của C Đ Đ K. Tháng 05-1988, với tư cách là người đươc ủy nhiệm toàn quyền của Hội Đồng Giám Mục Ba Lan, ông đứng làm trung gian trong cuộc thương lượng giữa công nhân đình công của nhà máy đóng tầu mang tên Lenin và chính quyền cộng sản. Cuộc thương lượng đã thất bại, ông ở lại với công nhân cho đến khi cuộc đình công kết thúc.

T. Mazowiecki là người luôn chủ trương đấu tranh bằng phương pháp bất bạo động để đi đến thương lượng. Ông là một trong những người chủ chốt vận động, tổ chức và tham gia Hội Nghị Bàn Tròn giữa chính quyền công sản và các lực lượng đối lập, nòng cốt là C Đ Đ K. Hội Nghị Bàn Tròn họp từ 06-02 đến 05-04-1989, ông là một trong những người chủ chốt thương lượng những thỏa thuận về hoạt động của công đoàn và bầu cử tự do.

Đường vạch đậm

Theo thỏa thuận của Hội Nghị Bàn Tròn, ngày 04-06-1989 đã tiến hành bầu cử tự do một phần số đại biểu của hạ viên và toàn thể 100 thượng nghị sỹ. C Đ Đ K đã chiếm 99 trong 100 ghế của thượng viện và 161 ghế của hạ viện. Liên minh của C Đ Đ K và hai đảng khác trong quốc hội đứng ra lập chính phủ, đảng cộng sản trở thành thiểu số, đối lập.

Ngày 24-08-1989, theo sự giới thiệu của Lech Walesa, quốc hội đã bầu Tadeusz Mazowiecki làm thủ tứơng,

Trong diễn văn nhậm chức đọc tại quốc hội ngày 12-09-1989 ông nói :”Chúng ta đặt quá khứ lại sau vạch đậm. Từ đây, chúng ta chỉ chịu trách nhiệm trước các hoạt động để đưa đất nước ra khỏi tình trạng khủng khoảng hiện nay.”

Chính quyền cộng sản đã để lại một xã hội chia rẽ, một nền kinh tế kiệt quệ. Chỉ trong một thời gian ngắn, chính phủ của của ông đã tiến hành hàng loạt các cải cách, đặt nền tảng cho thay đổi thể chế chính trị. Thay đổi phù hiệu quốc gia và tên nước (từ Cộng Hòa Nhân Dân Ba Lan thành Cộng Hòa Ba Lan). Ngày 20-02-1989 thay đổi hiến pháp, bỏ những chương mục phục vụ cho lợi ích riêng của đảng cộng sản . Đưa vào hiến pháp nội dung mới về nền tảng chính trị, kinh tế, những khái niệm về tư hữu…. Nhờ những thay đổi này, chính phủ đã tiến hành chuyển đổi nền kinh tế. T. Mazowiecki đã chọn ông L. Balcerowicz, một giáo sư kinh tế trẻ, từng là đảng viên cộng sản giữ chức phó thủ tướng, phụ trách tài chính, kinh tế. „Kế hoạch Balcerowicz” chuyển đổi nền kinh tế kế hoạch hóa XHCN đã hãm được siêu lạm phát, kết cấu lại nền kinh tế, tiến tới kinh tế thị trường và tư nhân hóa.

Tadeusz Mazowiecki là người luôn hiểu rõ tình thế và coi trọng hòa giải dân tộc. Ông nhận chức thủ tướng trong giai đoạn khó khăn nhất của đất nước. Kinh tế suy sụp, xã hội chia rẽ, hàng vạn quân đội Liên Xô thuộc Hiệp Ước Warsaw vẫn đang đóng giữ trên lãnh thổ Ba Lan, bộ máy bạo lực của chế độ cộng sản xây dựng trong 45 năm vẫn còn đó (theo sự thỏa thuận của Hội Nghị Bàn Tròn, bộ quôc phòng và nội vụ vẫn do cộng sản nắm giữ). Ông tuyên bố đặt quá khứ cộng sản sau vạch đậm là để trước mắt, tập trung sức lực cho tương lai, để hòa giải dân tộc, tạo điều kiện để người dân sau nhiều năm sống trong chế độ độc tài cộng sản chuyển sang chế độ tự do dân chủ.

Mâu thuẫn bắt đầu phát sinh giữa nhóm cánh tả và cánh hữu trong ban lãnh đạo C Đ Đ K. Nó bắt nguồn từ việc đánh giá các hoạt động của chính phủ. Walesa và cánh hữu muốn chính phủ cải cách nhanh, rộng hơn và cứng rắn đối với những người cộng sản. Mazowiecki là con người phong nhã, nhưng luôn có quan điểm rõ ràng, ông đã từng tuyên bố khi nhận chức thủ tướng, rằng ông sẽ không là một thủ tướng bù nhìn. Ông đã bảo vệ những việc làm của chính phủ, vì nó phù hợp với tình hình và lợi ích của đất nước.

Mâu thuẫn đã dẫn đến cả Lech Walesa và Tadeusz Mazowiecki cùng ra tranh cử tổng thống đối đầu nhau. Mazowiecki đã thất bại, ông chỉ được 18,08% số phiếu. L.Walesa trở thành tổng thống đầu tiên của Ba Lan do các cử tri bầu trực tiếp. Sau này, L. Walesa và T. Mazowiecki đã gặp nhau hòa giải, hai người trở lại mối quan hệ bạn bè.

Tiếp tục hoạt động chính trị

Ngày 04-01-1991 T. Mazowiecki thôi giữ chức thủ tướng. Lúc này ông đã là chủ tịch của Liên Minh Dân Chủ (UD), một đảng mới thành lập. Ngày 27-10-1991. Trong cuộc bầu cử quốc hội hoàn toàn tự do đầu tiên, UD dẫn đầu số phiếu được bầu nhưng đứng ở vị đối lập trong quốc hội. T. Mazowiecki trúng cử đại biểu, ông là ủy viên ủy ban hiến pháp và quốc phòng, ông là một trong những người biên tập chính của bản hiến pháp hậu cộng sản của Ba Lan, đó là bản hiến pháp dân chủ hiện nay, đã được đa số cử tri bỏ phiếu tán thành qua trưng cầu dân ý.

Cũng năm 1991, T. Mazowiecki được Liên Hợp Quốc cử làm phái viên đặc biệt tại Bosnia và Hercegowina. Khi nhận nhiêm vụ ông đã tâm niệm, rằng ông không chỉ viết những bản báo cáo trên giấy trong các khách sạn sang trọng, ông muốn giúp những người dân tránh khỏi những cuộc tàn sát chủng tộc, những vi phạm quyền con người và trừng phạt các tội phạm. T. Mazowiecki lặn lội đến các nhà tù của cả hai phe Serbia và Bosnia, lắng nghe các tù nhân và chất vấn các cai tù về tra tấn, hành hạ tù nhân. Ông đến tận các địa điểm xẩy ra tội ác, phỏng vấn các nạn nhân và thu thập tài liệu, chứng cớ. Ông viết các báo cáo về tội ác chiến tranh và những vi phạm về quyền con người và đề xuất biện pháp ngăn chặn. Năm 1995, sau những báo cáo của ông, các cường quốc và Liên Hợp Quốc đã không làm gì để ngăn chặn tàn sát chủng tộc, để hai thành phố Srebrenica và Zepa rơi vào tay người Serbi, T. Mazowiecki đã gửi đơn lên tổng thư ký Liên Hợp Quốc tuyên bố từ chức để phản đối. Có lẽ ông là quan chức cao cấp đầu tiên của Liên Hợp Quốc từ chức để phản đối hoạt động của tổ chức này.

Từ năm 1910 cho đến khi qua đời, ông là cố vấn vể đối ngoại của tổng thống Ba Lan.

Nhân dân và bè bạn thương tiếc

Sự ra đi của Tadeusz Mazowiecki đã gây xúc động mạnh trong nhân dân , bạn bè, các chính khách, các nhà hoạt động chính trị thế giới và Ba Lan.

Chỉ trong một ngày, thi hài của ông quàn trong nhà thờ nhỏ của phủ tổng thống, đã có 5000 người đến viếng. Trong lễ cầu nguyện cho ông tại nhà thờ thánh Jan Chrzeciel ngày 03-11, hàng ngàn người dân đã đến dự, đứng chật hết nhà thờ và xung quanh, cầu nguyện cho linh hồn ông,

Trong điện chia buồn gửi tổng thống Ba Lan, tổng thống Mỹ Barack Obama viết :”T. Mazowiecki đã đem đến cho những người phụ nữ, đàn ông hi vọng về tự do, cho họ cơ hội đòi hỏi những quyền cơ bản của con người. Còn những đóng góp của ông cho một châu Âu tự do và thống nhất sẽ không bao giờ bị quên lãng. Nhờ lòng dũng cảm và sự kiên trì của những con người như T. Mazowiecki, Ba Lan đã trở thành một quốc gia vững mạnh trong khu vực và trên thế giới, là một ví dụ quan trọng cho các quốc gia chuyển đổi sang tự do, dân chủ.”

Dalajlama, lãnh tụ tinh thần của những người dân Tây Tạng nói: “Tôi kính trọng ông, ông là con người của sự lãnh đạo có trách nhiệm và đức khiêm tốn.”

Bà Angela Markel, thủ tướng Đức viết: ” T, Mazowiecki đã đấu tranh cho tự do dân chủ, dẫn đến chiến thắng các chế độ độc tài và thống nhất châu Âu”. Cựu thủ tướng Helmut Kohl thì nói: “Người Đức phải biết ơn T. Mazowiecki, ông đã ủng hộ chúng ta sau khi bức tường Berlin xụp đổ và thiết lập mối quan hệ mới Ba Lan-Đức”.

Cựu tổng thống Lech Walesa đánh giá: “T. Mazowiecki là thủ tướng đầu tiên sau Hội Nghị Bàn Tròn, thời gian đã chứng tỏ rằng, ông đã là một thủ tướng tốt nhất thời kỳ đó”.

Cựu tổng thống Ba Lan Aleksander Kwasniewski, một trong những người chủ chốt, đại diện cho chính quyền cộng sản trong Hội Nghị Bàn Tròn. Sau khi đảng công sản tự giải thể, đứng ra thành lập đảng mới, thắng cử hai nhiệm kỳ tổng thống nói: “T. Mazowiecki đã là thủ từớng của một chính phủ đặc biệt – Chính phủ của liên minh dân tộc rộng rãi. Ông đã thực hiện cải cách kinh tế, dân chủ hóa nhà nước, cải cách bộ máy chính quyền các cấp. Ông là một mẫu chính trị gia ngày một hiếm – đặt công việc lên trên quyền lợi cá nhân.”

Đúng như mong muốn của ông, Tadeusz Mazowiecki đã được mai táng tại một nghĩa trang bình thường tại ngoại ô Warsaw, bên cạnh người vợ thân yêu của ông. Một con người nhân hậu, giầu lòng vị tha, giản dị và khiêm tốn, hết lòng vì con người như ông, chắc linh hồn ông đã được về chốn thiên đàng với chúa.

Một người Việt Nam tha hương như tôi, tha hương vì muốn được sống trong một xã hội tự do dân chủ, một xã hội mà “con người, hai tiếng ấy vang lên một cách tự hào”, một xã hội mà những người như ông đã ước mơ và tranh đấu. Với lòng biết ơn vô hạn, bài viết này như là nén hương thắp cầu nguyện cho linh hồn ông.

Warszawa tháng 11-2013

© Đàn Chim Việt

—————————————————————-

 Tài liêu tham khảo:-

Nhật báo WYBORCZA Ba Lan.

Encyklopedia. Mediasat Poland, Krakow 2005.

 

4 Phản hồi cho “Người đặt quá khứ CS sau vạch đậm lịch sử”

  1. N VIỆT TẠI ÚC says:

    “Đất nước VN Là một, dân tộc VN là một, sông có thể cạn, núi có thể mòn,song chân lý ấy không bao giờ thay đổi”. Từ 1953 đến 1956 bọn VC đã chia dân tộc VN làm nhiều thành phần mà thành phần trí thức và giầu có bị tàn sát ,đọa đầy thê thảm nhất. 1958 tên cựu thủ tướng cộng sản Phạm Văn Đồng đại diện nước VNDCCH gởi công hàm dâng đảo cho bọn Trung Cộng. Thật mỉa mai thay cái gọi là chân lý ấy lại phát ra từ cái lỗ mồm của tên CS chân chính Hồ Chí Minh. Cộng Sản là dối trá là bất nhân, sông có thể cạn, núi có thể mòn song chân lý ấy không bao giờ thay đổi. Liệu những tên CS Ba-Lan có tàn tệ đến vậy không? Và VN cần phải có bao nhiêu người như ngài Mazowiecki mới đủ để xây dựng lại đất nước và dân tộc Việt Nam.

  2. DâM TiêN says:

    Thưa: bài viết ngắn này bị lộn xộn, râu ông nọ cắm cằm bà kia,
    do lỗi của thằng ” cháo ngang bác Hù.” Còm viên xin quý vị tha thứ cho. Tại hạ chỉ
    phạm lỗi một lần này thui, trước khi cùng nhau theo mũi tên về liên hoan Dẹp
    Cộng bên bờ Hờ quê xưa. Kính, DâM TiêN

    Thưa ông Tadeusz Mazowiecki : Cái tư tưởng nhân hòa của ông, sao mà khó tìm nơi
    Rợ Hồ cộng Phỉ An Nam quá sức. Khó. Xin đọc lại :

    “Chúng ta có thể khác nhau, chúng ta có thể tranh cãi, nhưng chúng ta không thể căm
    thù nhau. Chúng ta không cần thiết đi tìm kẻ thù, mà sẵn sàng hợp tác với nhau trong
    công việc.”

    Thưa ông, cộng phỉ an nam bên này, chúng nó đạ tự úm ba la biến thành ” loài vật” ròi
    còn gì là người nữa đâu? — Chúng lấy chém giết, hành hạ đồng bào mới thống khoái,
    mới giải quyết được sự ấm ức thâm căn của chúng nó. Chúng không là người nữa.

    Thôi, xin ông, Ai can U… có lẽ toàn dân chúng tôi phải sẵn sàng dao găm mã tấu chờ
    khi chúng xuống lưng cọp, là chúng tôi xẻ thịt chúng, ăn mừng thôi! SỢ chưa nào ?

    (Nếu Rộ Hồ biết sợ, thì đầu hàng Lẽ Phải thì sống, chống lại thì cùng vô lăng Bác!)

  3. BUILAN says:

    “Chúng ta có thể khác nhau, chúng ta có thể tranh cãi, nhưng chúng ta không thể căm thù nhau. Chúng ta không cần thiết đi tìm kẻ thù, mà sẵn sàng hợp tác với nhau trong công việc.” (Tadeusz Mazowiecki)

    Tất cả những ngưới VN yêu nước VIỆT NAM (Không phai là Công Hồ Xuống Hàng Chó Ngưạ vì ngu CHXHCN/VN) tất tất đều nên tìm đọc !

    Già trẻ lớn bé đều nên dọc
    TUỔI TRẺ SV- HS càng nên đọc
    TRÍ THỨC càng nên đọc
    CÔNG CỤ tay sai còn đảng còn mình trong cái gọi là Quốc Hội – laị càng nên đọc
    Việt gian bán nước SAI NHA THẢO KHẤU CS- ( CCCĐ = Công cụ Côn Đồ, Cầm cu công đái – Cầm Cụ Chệt Đâm… lại càng nên đọc !
    LTCM- BĐ phục viên , CÔN AN Tự phát càng nên đọc

    CCCĐ(Chống Công cực đoan) như tôi đã đọc !

    ĐỌC ĐỌC và ĐỌC
    Ngay trên chính ĐCV info

    10:12:am 22/11/13 | Tác giả: Đinh Minh Đạo
    Người đặt quá khứ CS sau vạch đậm lịch sử

    Môĩ người ĐỌC- suy nghĩ bằng :Cái đầu có não người và lồng ngực có TIM NGưỜI cuả mình !
    _ Vì MỘT TỔ QUỐC VIỆT NAM LÀ TỐI THỰỢNG
    _ CHO MỘT DÂN TỘC VIỆT NAM LÀ TRÊN HẾT

    http://old.danchimviet.info/archives/81628/nguoi-dat-qua-khu-cs-sau-vach-dam-lich-su/2013/11

    “Chính quyền cộng sản đã để lại một xã hội chia rẽ, một nền kinh tế kiệt quệ. Chỉ trong một thời gian ngắn, chính phủ của của ông đã tiến hành hàng loạt các cải cách, đặt nền tảng cho thay đổi thể chế chính trị. Thay đổi phù hiệu quốc gia và tên nước (từ Cộng Hòa Nhân Dân Ba Lan thành Cộng Hòa Ba Lan). Ngày 20-02-1989 thay đổi hiến pháp, bỏ những chương mục phục vụ cho lợi ích riêng của đảng cộng sản . Đưa vào hiến pháp nội dung mới về nền tảng chính trị, kinh tế, những khái niệm về tư hữu…. Nhờ những thay đổi này, chính phủ đã tiến hành chuyển đổi nền kinh tế. T. Mazowiecki đã chọn ông L. Balcerowicz, một giáo sư kinh tế trẻ, từng là đảng viên cộng sản giữ chức phó thủ tướng, phụ trách tài chính, kinh tế. „Kế hoạch Balcerowicz” chuyển đổi nền kinh tế kế hoạch hóa XHCN đã hãm được siêu lạm phát, kết cấu lại nền kinh tế, tiến tới kinh tế thị trường và tư nhân hóa. ..”

    Tôi tự nguyện làm THẰNG MÕ rao MỜI

  4. Cù Nhầy says:

    Trong năn 2011, trang mạng CangLang của Trung Quốc đề cập tới Hoàng Sa, về trận
    hải chiến; sự bất can thiệp của Hạm đội Bảy Hoa Kỳ (do thỏa ước Thượng Hải, 1972,
    Nixon- Chu Ấn Lai ; sự hiện diện của một viên chức Tổng Lãnh sự HK tại ĐàNẵng, có
    tên là Kosh; sự hiện diện của một thiếu tá QLVNCH (Thiếu tá Hồng) và toán công tác…

    Cũng trong 2011, Thiếu tá Hồng bỗng xuất hiện trên SBTN, chương trình Huynh Đệ
    Chi Binh. Ông Hồng nói huỵch tẹt ra những bí ẩn được giữ kín từ lâu nay, mà nếu
    không…có phép nói, ông ta chắc sẽ không được an toàn. Ông Hồng cùng sáu nhân viên
    Phòng Ba /QĐ I có lệnh ra Hoàng Sa thiết lập một đường bay, runway; nhưng khi tới
    nơi, không thấy có phương tiện tại chỗ, thì biết toán công tác ra đó vì một mục đích
    khác. Ông Hồng cho biết tên của viên chức HK là Gerold Kosh. Khi lính Trung Cộng
    lên chiếm đảo, họ chỉ bắn chỉ thiên, có lẽ nhằm giữ an toàn cho viên chức Hoa kỳ.

    Sau đó, tất cả bị đưa về nội địa Trung Hoa, và họ được hưởng quy chế tù binh theo cấp
    bặc, ăn ở đàng hoàng, nghe radio, tivi, đi tham quan… trong hơn một tháng. Khi được
    trao trả, tù binh được tặng nhiều quà bánh và vật dụng cá nhân. Ông Hồng được tặng
    một tranh sơn mài có hình con Panda.

    Như vậy, khi Hoàng Sa chuyển sang phía Trung Cộng, đã qua sự chứng kiến của một
    viên chức ngoại giao HK, và một thành phần đại diện của QLVNCH. Có sự chứng kiến
    của bên đối nhiệm HK, tức là Trung Cộng không còn bị xem là vi phạm cam kết Thông
    cáo Thượng Hải 1972; tuy nhiên, đối với Việt Nam Cộng Hòa thời đó, Trung Cộng
    vẫn là kẻ xâm lăng chiếm cứ hải đảo, cũng như sau này CS Bắc Việt cũng là kẻ xâm
    lăng chiếm cứ lãnh thỗ VNCH. — Bắng lý luận nào, VN Cộng Sản hôm nay có quyền
    đòi lại Hoàng Sa cho mình, khi chính Bắc Việt cũng là kẻ xâm lăng ?– Bài toán xem ra
    khó, mà không khó, khi có sự can thiệp, làm chứng của Hoa Kỳ. Hoàng Sa còn đó.

    Trong năn 2011, trang mạng CangLang của Trung Quốc đề cập tới Hoàng Sa, về trận
    hải chiến; sự bất can thiệp của Hạm đội Bảy Hoa Kỳ (do thỏa ước Thượng Hải, 1972,
    Nixon- Chu Ấn Lai ; sự hiện diện của một viên chức Tổng Lãnh sự HK tại ĐàNẵng, có
    tên là Kosh; sự hiện diện của một thiếu tá QLVNCH (Thiếu tá Hồng) và toán công tác…

    Cũng trong 2011, Thiếu tá Hồng bỗng xuất hiện trên SBTN, chương trình Huynh Đệ
    Chi Binh. Ông Hồng nói huỵch tẹt ra những bí ẩn được giữ kín từ lâu nay, mà nếu
    không…có phép nói, ông ta chắc sẽ không được an toàn. Ông Hồng cùng sáu nhân viên
    Phòng Ba /QĐ I có lệnh ra Hoàng Sa thiết lập một đường bay, runway; nhưng khi tới
    nơi, không thấy có phương tiện tại chỗ, thì biết toán công tác ra đó vì một mục đích
    khác. Ông Hồng cho biết tên của viên chức HK là Gerold Kosh. Khi lính Trung Cộng
    lên chiếm đảo, họ chỉ bắn chỉ thiên, có lẽ nhằm giữ an toàn cho viên chức Hoa kỳ.

    Sau đó, tất cả bị đưa về nội địa Trung Hoa, và họ được hưởng quy chế tù binh theo cấp
    bặc, ăn ở đàng hoàng, nghe radio, tivi, đi tham quan… trong hơn một tháng. Khi được
    trao trả, tù binh được tặng nhiều quà bánh và vật dụng cá nhân. Ông Hồng được tặng
    một tranh sơn mài có hình con Panda.

    Như vậy, khi Hoàng Sa chuyển sang phía Trung Cộng, đã qua sự chứng kiến của một
    viên chức ngoại giao HK, và một thành phần đại diện của QLVNCH. Có sự chứng kiến
    của bên đối nhiệm HK, tức là Trung Cộng không còn bị xem là vi phạm cam kết Thông
    cáo Thượng Hải 1972; tuy nhiên, đối với Việt Nam Cộng Hòa thời đó, Trung Cộng
    vẫn là kẻ xâm lăng chiếm cứ hải đảo, cũng như sau này CS Bắc Việt cũng là kẻ xâm
    lăng chiếm cứ lãnh thỗ VNCH. — Bắng lý luận nào, VN Cộng Sản hôm nay có quyền
    đòi lại Hoàng Sa cho mình, khi chính Bắc Việt cũng là kẻ xâm lăng ?– Bài toán xem ra
    khó, mà không khó, khi có sự can thiệp, làm chứng của Hoa Kỳ. Hoàng Sa còn đó.

    Thưa ông Tadeusz Mazowiecki : Cái tư tưởng nhân hòa của ông, sao mà khó tìm nơi
    Rợ Hồ cộng Phỉ An Nam quá sức. Khó. Xin đọc lại :

    “Chúng ta có thể khác nhau, chúng ta có thể tranh cãi, nhưng chúng ta không thể căm
    thù nhau. Chúng ta không cần thiết đi tìm kẻ thù, mà sẵn sàng hợp tác với nhau trong
    công việc.”

    Thưa ông, cộng phỉ an nam bên này, chúng nó đạ tự úm ba la biến thành ” loài vật” ròi
    còn gì là người nữa đâu? — Chúng lấy chém giết, hành hạ đồng bào mới thống khoái,
    mới giải quyết được sự ấm ức thâm căn của chúng nó. Chúng không là người nữa.

    Thôi, xin ông, Ai can U… có lẽ toàn dân chúng tôi phải sẵn sàng dao găm mã tấu chờ
    khi chúng xướng lưng cọp, là chúng tôi xẻ thịt chúng, ăn mừng thôi! SỢ chưa nào ?

Phản hồi